Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ara Ara - Extended Mix
Such Such - Extended Mix
Sen
sevip
öptün
diye
senin
mi
oldu?
Nur
weil
du
sie
geliebt
und
geküsst
hast,
gehört
sie
dir?
Çiçekler
taktın
diye
gelin
mi
oldu?
Nur
weil
du
ihr
Blumen
angesteckt
hast,
wurde
sie
zur
Braut?
En
süslü
yalanlarla
aldatın
onu
Mit
den
schicksten
Lügen
hast
du
sie
betrogen
Geçmişler
olsun,
geçmişler
olsun
Vergiss
es,
vergiss
es
Sen
sevip
öptün
diye
senin
mi
oldu?
Nur
weil
du
sie
geliebt
und
geküsst
hast,
gehört
sie
dir?
Çiçekler
taktın
diye
gelin
mi
oldu?
Nur
weil
du
ihr
Blumen
angesteckt
hast,
wurde
sie
zur
Braut?
En
süslü
yalanlarla
aldatın
onu
Mit
den
schicksten
Lügen
hast
du
sie
betrogen
Geçmişler
olsun,
geçmişler
olsun
Vergiss
es,
vergiss
es
Ara,
ara
belki
de
bulursun
Such,
such,
vielleicht
findest
du
sie
Gündüz,
gece
yalvar
yakar
olursun
Tag
und
Nacht
wirst
du
flehen
und
betteln
Sende
sıra
ne
denir
ki
sana
Du
bist
an
der
Reihe,
was
soll
man
dir
sagen
Geçmişler
olsun,
geçmişler
olsun
Vergiss
es,
vergiss
es
Ara,
ara
belki
de
bulursun
Such,
such,
vielleicht
findest
du
sie
Gündüz,
gece
yalvar
yakar
olursun
Tag
und
Nacht
wirst
du
flehen
und
betteln
Sende
sıra
ne
denir
ki
sana?
Du
bist
an
der
Reihe,
was
soll
man
dir
sagen?
Geçmişler
olsun,
geçmişler
olsun
Vergiss
es,
vergiss
es
Bir
köşede
unuttun
başkası
kaptı
Du
hast
sie
an
einer
Ecke
vergessen,
ein
anderer
hat
sie
geschnappt
Aşkı
çabuk
öğrettin
çok
canlar
yaktı
Du
hast
ihr
die
Liebe
schnell
beigebracht,
viele
Herzen
gebrochen
Göz
açıp
kapadın
baktın
ki
kaçtı
Du
hast
die
Augen
auf-
und
zugemacht
und
gesehen,
dass
sie
weg
ist
Geçmişler
olsun,
geçmişler
olsun
Vergiss
es,
vergiss
es
Bir
köşede
unuttun
başkası
kaptı
Du
hast
sie
an
einer
Ecke
vergessen,
ein
anderer
hat
sie
geschnappt
Aşkı
çabuk
öğrettin
çok
canlar
yaktı
Du
hast
ihr
die
Liebe
schnell
beigebracht,
viele
Herzen
gebrochen
Göz
açıp
kapadın
baktın
ki
kaçtı
Du
hast
die
Augen
auf-
und
zugemacht
und
gesehen,
dass
sie
weg
ist
Geçmişler
olsun,
geçmişler
olsun
Vergiss
es,
vergiss
es
Ara,
ara
belki
de
bulursun
Such,
such,
vielleicht
findest
du
sie
Gündüz,
gece
yalvar
yakar
olursun
Tag
und
Nacht
wirst
du
flehen
und
betteln
Sende
sıra
ne
denir
ki
sana?
Du
bist
an
der
Reihe,
was
soll
man
dir
sagen?
Geçmişler
olsun,
geçmişler
olsun
Vergiss
es,
vergiss
es
Ara,
ara
belki
de
bulursun
Such,
such,
vielleicht
findest
du
sie
Gündüz,
gece
yalvar
yakar
olursun
Tag
und
Nacht
wirst
du
flehen
und
betteln
Sende
sıra
ne
denir
ki
sana?
Du
bist
an
der
Reihe,
was
soll
man
dir
sagen?
Geçmişler
olsun,
geçmişler
olsun
Vergiss
es,
vergiss
es
Gündüz,
gece
Tag
und
Nacht
Sende
sıra
Du
bist
an
der
Reihe
Geçmişler
olsun
Vergiss
es
Ara,
ara
belki
de
bulursun
Such,
such,
vielleicht
findest
du
sie
Gündüz,
gece
yalvar
yakar
olursun
Tag
und
Nacht
wirst
du
flehen
und
betteln
Sende
sıra
ne
denir
ki
sana?
Du
bist
an
der
Reihe,
was
soll
man
dir
sagen?
Geçmişler
olsun,
geçmişler
olsun
Vergiss
es,
vergiss
es
Geçmişler
olsun,
geçmişler
olsun
Vergiss
es,
vergiss
es
Geçmişler
olsun
Vergiss
es
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stelios Stilianos Fotiadis, Panos Falaras
Album
İlk
date of release
24-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.