Yasin Torki - Khoobetam Didam - translation of the lyrics into German

Khoobetam Didam - Yasin Torkitranslation in German




Khoobetam Didam
Ich hab dich durchschaut
دیگه خوب تو رو فهمیدم خوبتم دیدم همینی
Ich hab dich jetzt gut verstanden, hab auch deine guten Seiten gesehen, so bist du eben.
مگه صد بار تو رو بخشیدم هر بار چیزی تغییر کرد
Habe ich dir nicht hundertmal vergeben? Hat sich jedes Mal etwas geändert?
دیگه ترسیدم میبینی
Jetzt habe ich Angst, siehst du.
دیگه مهم نی که با کی تو دیگه سر چی شاکی
Es ist nicht mehr wichtig, mit wem du bist, oder worüber du dich beschwerst.
همینو مگه نخواستی رابطه مون بشه عادی
Ist es nicht das, was du wolltest? Dass unsere Beziehung gewöhnlich wird?
آمارای تکی دادی قولایِ الکی دادی
Du hast Signale gegeben, Single zu sein, du hast leere Versprechungen gemacht.
بازی رو نمیدونستی سوتیایِ بدی دادی
Du kanntest das Spiel nicht, du hast schlimme Fehler gemacht.
یه چیزایی ازت هست که به نفعت نی
Es gibt Dinge über dich, die nicht zu deinem Vorteil sind.
بخوام چیزی بگم پس برو هی نکن دست دست
Wenn ich etwas sagen wollte... also geh, zögere nicht immer.
یه کارایی با من کردی تو از قصد که
Du hast mir absichtlich Dinge angetan, sodass...
نگم درِ این دل رو تو خیلی وقته بسته ست
Soll ich dir nicht sagen, dass die Tür dieses Herzens für dich schon lange verschlossen ist?
دیگه مهم نی که با کی تو دیگه سر چی شاکی
Es ist nicht mehr wichtig, mit wem du bist, oder worüber du dich beschwerst.
همینو مگه نخواستی رابطه مون بشه عادی
Ist es nicht das, was du wolltest? Dass unsere Beziehung gewöhnlich wird?
آمارای تکی دادی قولایِ الکی دادی
Du hast Signale gegeben, Single zu sein, du hast leere Versprechungen gemacht.
بازی رو نمیدونستی سوتیایِ بدی دادی
Du kanntest das Spiel nicht, du hast schlimme Fehler gemacht.
آدم تو خوشیه زیادی خیالایِ بر عکس میکنه
Wenn man zu glücklich ist, malt man sich oft das Gegenteil aus.
تو یادم دادی صداقت آدما رو عوض میکنه
Du hast mich gelehrt, dass Ehrlichkeit Menschen verändert.
گفته بودم نذار این تنهایی رو باور کنم
Ich hatte dir gesagt, lass mich mich nicht an diese Einsamkeit gewöhnen.
سخت میشه عوض بشم وقتی بهش عادت کنم
Es wird schwer für mich, mich zu ändern, wenn ich mich daran gewöhnt habe.
دیگه مهم نی که با کی تو دیگه سر چی شاکی
Es ist nicht mehr wichtig, mit wem du bist, oder worüber du dich beschwerst.
همینو مگه نخواستی رابطه مون بشه عادی
Ist es nicht das, was du wolltest? Dass unsere Beziehung gewöhnlich wird?
آمارای تکی دادی قولایِ الکی دادی
Du hast Signale gegeben, Single zu sein, du hast leere Versprechungen gemacht.
بازی رو نمیدونستی سوتیایِ بدی دادی
Du kanntest das Spiel nicht, du hast schlimme Fehler gemacht.
دیگه مهم نی که با کی تو دیگه سر چی شاکی
Es ist nicht mehr wichtig, mit wem du bist, oder worüber du dich beschwerst.
همینو مگه نخواستی رابطه مون بشه عادی
Ist es nicht das, was du wolltest? Dass unsere Beziehung gewöhnlich wird?
آمارای تکی دادی قولایِ الکی دادی
Du hast Signale gegeben, Single zu sein, du hast leere Versprechungen gemacht.
بازی رو نمیدونستی سوتیایِ بدی دادی
Du kanntest das Spiel nicht, du hast schlimme Fehler gemacht.





Writer(s): Yasin Torki


Attention! Feel free to leave feedback.