Lyrics and translation Yasin feat. Jaffar Byn, Ze! & Dree Low - Mina trakter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag
kommer
aldrig
lämna
mina
trakter
Я
никогда
не
покину
свои
районы,
Du
måste
ta
dig
hit
om
du
vill
nå
mig
Тебе
придется
приехать
сюда,
если
ты
хочешь
найти
меня.
Och
klart
att
jag
har
bränt
en
massa
chanser
И
конечно,
я
упустил
кучу
шансов,
De
bara
mina
grabbar
som
förstår
mig
Только
мои
братья
понимают
меня.
Ändå
vi
har
kommit
ganska
långt
Всё
же
мы
прошли
довольно
долгий
путь,
Ändå
vi
har
kommit
ganska
långt,
o-ooh
Всё
же
мы
прошли
довольно
долгий
путь,
о-о-о,
Vi
rensa
hela
gamet
när
vi
kom
Мы
очистили
всю
игру,
когда
пришли,
Femmans
växel
hela
vägen
inga
broms
Пятая
передача,
весь
путь
без
тормозов.
Släpper
bollar
i
krogarna
Кидаем
шары
в
клубах,
Jagar
ut
golarna
Гоним
мусоров,
Klär
av
dom
i
skogarna
Раздеваем
их
в
лесах,
Var
är
alla
bovarna
Где
все
эти
ублюдки?
Broshan
top
shotta
Братан,
лучший
стрелок,
Det
står
döda
på
knogarna
На
костяшках
написано
"смерть",
Grisarna
dom
backar
Свиньи
отступают,
Stenar
flyger
ifrån
broarna
С
мостов
летят
камни.
Allt
eller
inget
Всё
или
ничего,
Inget
här
är
gratis
Здесь
ничто
не
даётся
даром,
Kalla
dörrar
som
potatis
Холодные
двери,
как
картошка,
Svartklädda
som
lakrits
Одеты
в
чёрное,
как
лакрица.
Jag
sover
inte
bra
Я
плохо
сплю,
Av
misären
är
jag
ärrad
От
нищеты
я
изранен,
Blåvita
tejpar
Синие
и
белые
ленты,
Brottsplatsen
är
spärrad
Место
преступления
оцеплено.
Piketen
är
trög
ОМОН
медлителен,
Den
svänger
som
en
pansar
Он
разворачивается,
как
танк,
I
Rinkeby's
gångissar
В
переулках
Ринкебю,
Vi
får
den
att
dansa
Мы
заставляем
его
танцевать.
Skattefria
sedlar
Необлагаемые
налогом
купюры,
Från
knark
och
lite
mera
От
наркотиков
и
немного
больше,
Glocken
den
är
oskuld
Глок
невинен,
Men
tro
inte
jag
tvekar
Но
не
думай,
что
я
колеблюсь.
Pusha
mattsvart
Толкаю
матово-чёрный,
Han
är
redo
för
slakt
Он
готов
к
бою,
Om
ditt
folk
vill
jiddra
Если
твои
люди
хотят
шутить,
Då
vi
släcker
eran
trakt
Тогда
мы
потушим
ваш
район.
Made
in
Askeby
Сделано
в
Аскебю,
Benim
är
originell
Беним
оригинален,
Att
jaffar
ska
floppa
Что
Джаффар
провалится,
Jag
svär
det
är
en
skräll
Клянусь,
это
сенсация.
Jag
kommer
aldrig
lämna
mina
trakter
Я
никогда
не
покину
свои
районы,
Du
måste
ta
dig
hit
om
du
vill
nå
mig
Тебе
придется
приехать
сюда,
если
ты
хочешь
найти
меня.
Och
klart
att
jag
har
bränt
en
massa
chanser
И
конечно,
я
упустил
кучу
шансов,
De
bara
mina
grabbar
som
förstår
mig
Только
мои
братья
понимают
меня.
Ändå
vi
har
kommit
ganska
långt
Всё
же
мы
прошли
довольно
долгий
путь,
Ändå
vi
har
kommit
ganska
långt,
o-ooh
Всё
же
мы
прошли
довольно
долгий
путь,
о-о-о,
Vi
rensa
hela
gamet
när
vi
kom
Мы
очистили
всю
игру,
когда
пришли,
Femmans
växel
hela
vägen
inga
broms
Пятая
передача,
весь
путь
без
тормозов.
Jag
vill
till
himlen
Я
хочу
на
небеса,
För
jag
lever
här
i
helvetet
Потому
что
я
живу
здесь,
в
аду,
Halva
mitt
crew
Половина
моей
команды,
Dom
sitter
inne
i
fängelset
Они
сидят
в
тюрьме.
Vi
lever
för
att
drifta
pengar
Мы
живем,
чтобы
зарабатывать
деньги,
Vi
har
aldrig
fått
något
Нам
никогда
ничего
не
давали,
Så
vi
står
och
kastar
slängar
Поэтому
мы
стоим
и
бросаем
вызовы.
Tro
mig
ingen
kan
Поверь
мне,
никто
не
сможет,
Har
ingen
tid
för
amatörer
Нет
времени
на
любителей,
Jag
är
en
vuxen
man
Я
взрослый
мужчина.
Det
får
bära
eller
brista
Будь
что
будет,
Hasta
la
vista
Hasta
la
vista,
För
vem
vet
när
man
hamnar
i
en
kista
Ведь
кто
знает,
когда
окажешься
в
гробу.
Ormar
och
egoister
Змеями
и
эгоистами,
Polisen
buggar
dom
Полиция
прослушивает
их,
Dill
fylla
på
mitt
brottsregister
Мусора
пополняют
мое
досье.
Drama
överallt
Драма
повсюду,
Härdad
grabb
Закалённый
парень,
Tar
det
kallt
Воспринимаю
это
спокойно,
Jag
sköter
saker
även
när
jag
är
på
anstalt
Я
решаю
дела,
даже
когда
нахожусь
в
тюрьме.
Jag
kommer
aldrig
lämna
mina
trakter
Я
никогда
не
покину
свои
районы,
Du
måste
ta
dig
hit
om
du
vill
nå
mig
Тебе
придется
приехать
сюда,
если
ты
хочешь
найти
меня.
Och
klart
att
jag
har
bränt
en
massa
chanser
И
конечно,
я
упустил
кучу
шансов,
De
bara
mina
grabbar
som
förstår
mig
Только
мои
братья
понимают
меня.
Ändå
vi
har
kommit
ganska
långt
Всё
же
мы
прошли
довольно
долгий
путь,
Ändå
vi
har
kommit
ganska
långt,
o-ooh
Всё
же
мы
прошли
довольно
долгий
путь,
о-о-о,
Vi
rensa
hela
gamet
när
vi
kom
Мы
очистили
всю
игру,
когда
пришли,
Femmans
växel
hela
vägen
inga
broms
Пятая
передача,
весь
путь
без
тормозов.
Vad
är
det
med
folk?
Что
с
людьми?
Jag
svär
ni
är
för
äkta
Клянусь,
вы
слишком
настоящие,
Jag
har
aldrig
lyft
en
hantel
Я
никогда
не
поднимал
гантели,
Men
jag
är
ganska
lätt
att
hetsa
Но
меня
довольно
легко
вывести
из
себя.
Varje
gång
jag
sätter
på
min
skjorta
Каждый
раз,
когда
я
надеваю
свою
рубашку,
Jag
blir
äcklad
Мне
становится
противно,
Hämta
min
adidas
Принеси
мои
Adidas,
TN
skorna
guldish
länkar
Кроссовки
TN,
золотистые
звенья.
Husby
mannen
Парень
из
Хусбю,
Fenix
gjorde
storstädning
Феникс
провел
генеральную
уборку,
Dom
sätter
dom
i
hål
Они
загоняют
их
в
лузы,
Som
om
orten
var
en
biljardtävling
Как
будто
район
- это
бильярдный
турнир.
Kunder
är
för
lite
Клиентов
слишком
мало,
Här
i
Husby
det
finns
mega
äzi
Здесь,
в
Хусбю,
есть
мега-кайф,
Varje
front
vi
äger
skiten
Каждый
фронт,
мы
владеем
этим
дерьмом,
Slaktar
allting
[?]
Убиваем
всё
[?]
Var
det
offside
Это
был
офсайд,
När
du
möter
mina
bollar
Когда
ты
встречаешь
мои
мячи,
Husby
vi
är
gäähda
Хусбю,
мы
гангстеры,
Som
vi
Amsterdam
i
Holland
Как
будто
мы
в
Амстердаме,
в
Голландии.
Centan
är
bemannad
Центр
укомплектован,
Varje
vinter
varje
sommar
Каждую
зиму,
каждое
лето,
Alla
lirar
spelet
Все
играют
в
игру,
Som
i
Skytteholm
i
Solna
Как
в
Шюттехольме,
в
Сольне.
Jag
kommer
aldrig
lämna
mina
trakter
Я
никогда
не
покину
свои
районы,
Du
måste
ta
dig
hit
om
du
vill
nå
mig
Тебе
придется
приехать
сюда,
если
ты
хочешь
найти
меня.
Och
klart
att
jag
har
bränt
en
massa
chanser
И
конечно,
я
упустил
кучу
шансов,
De
bara
mina
grabbar
som
förstår
mig
Только
мои
братья
понимают
меня.
Ändå
vi
har
kommit
ganska
långt
Всё
же
мы
прошли
довольно
долгий
путь,
Ändå
vi
har
kommit
ganska
långt,
o-ooh
Всё
же
мы
прошли
довольно
долгий
путь,
о-о-о,
Vi
rensa
hela
gamet
när
vi
kom
Мы
очистили
всю
игру,
когда
пришли,
Femmans
växel
hela
vägen
inga
broms
Пятая
передача,
весь
путь
без
тормозов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pablo Paz
Album
Allstars
date of release
03-06-2016
Attention! Feel free to leave feedback.