Yasmin Levy & Javier Limón - Triste vals - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yasmin Levy & Javier Limón - Triste vals




Triste vals
Грустный вальс
Triste Vals
Грустный вальс
Cuando leas esta carta ya no estaré
Когда ты прочтешь это письмо, меня уже не будет
ya comprenderás que yo nunca volveré
Ты уже поймешь, что я никогда не вернусь
Si no fuera por temor a la soledad
Если бы не страх одиночества
Podríamos vivir la vida de verdad
Мы могли бы жить по-настоящему
Veinte años perdidos no perdonarán
Двадцать потерянных лет не простят
Veinte años de silencio y un poco más
Двадцать лет молчания и чуть больше
Veinte años perdidos nunca volverán
Двадцать потерянных лет никогда не вернутся
Veinte años al sonido de un triste vals
Двадцать лет под звуки грустного вальса
Es un triste vals
Это грустный вальс
No es nada más
Не более того
Lo que quedó de una gran historia de amor
То, что осталось от большой истории любви
Una canción en una grabación
Песня в записи
Para que baile toda la gente
Чтобы все люди танцевали
El fin de su amor
Конец нашей любви
Cuando leas esta carta ya no estaré
Когда ты прочтешь это письмо, меня уже не будет
ya comprenderás que yo nunca volveré
Ты уже поймешь, что я никогда не вернусь
Si no fuera por temor a la soledad
Если бы не страх одиночества
Podríamos vivir la vida de verdad
Мы могли бы жить по-настоящему
No me busques me voy por mi propia elección
Не ищи меня, я ухожу по собственному желанию
Quizás me espera poco o es una ilusión
Возможно, меня ждет немногое, или это иллюзия
Quizás volvamos a encontrarnos
Возможно, мы встретимся снова
Quizás nunca más
Возможно, никогда
Pero siempre serás mi triste vals
Но ты всегда будешь моим грустным вальсом
Es un triste vals
Это грустный вальс
No es nada más
Не более того
Lo que quedó de una gran historia de amor
То, что осталось от большой истории любви
Una canción en una grabación
Песня в записи
Para que baile toda la gente
Чтобы все люди танцевали
El fin de su amor
Конец нашей любви
Es un triste vals
Это грустный вальс
No es nada más
Не более того
Lo que quedó de una gran historia de amor
То, что осталось от большой истории любви
Una canción en una grabación
Песня в записи
Para que baile toda la gente
Чтобы все люди танцевали
El fin de su amor...
Конец нашей любви...






Attention! Feel free to leave feedback.