Lyrics and translation Yasmin Levy - Yo en la Prizion (Me In Prison)
Yo en la Prizion (Me In Prison)
Я в тюрьме (Me In Prison)
Yo′n
la
prizion,
tu
en
las
flores,
Я
в
тюрьме,
ты
среди
цветов,
Sufro
de
korason,
kero
ke
yores.
Страдаю
сердцем,
хочу,
чтобы
ты
плакала.
Las
paredes
altas,
no
te
alkanso,
Высокие
стены,
я
тебя
не
достаю,
Te
mando
salvasion
del
mi
Dio
Santo.
Посылаю
тебе
спасение
от
моего
Святого
Бога.
Otro
te
amava,
yo
m'enselava,
Другой
тебя
любил,
я
себя
поработил,
El
amor
me
armo,
yo
lo
matava.
Любовь
вооружила
меня,
я
его
убивал.
Kinze
anyos
de
prizion,
kerida,
Пятнадцать
лет
тюрьмы,
дорогая,
Yo
′sto
en
kadenas,
guay
de
mi
vida.
Я
в
цепях,
горе
моей
жизни.
Aman,
aman,
dime
ke
keres,
Аман,
аман,
скажи
мне,
что
тебе
нужно,
Yo
no
me
vo
kon
ti
ni
si
te
mueres.
Я
не
уйду
с
тобой,
даже
если
ты
умрешь.
Guerfana
era
yo,
m'abandonates,
Я
была
сиротой,
ты
меня
бросил,
El
Dio
ya
te
pago
porke
pekates.
Бог
уже
отплатил
тебе
за
твои
грехи.
Vestido
preto
te
vo
azerte,
Черное
платье
я
закажу
тебе,
I
a
la
keila
k'eches
azeite,
И
в
могилу
налью
масло,
Kinze
anyos
de
prizion,
kerida,
Пятнадцать
лет
тюрьмы,
дорогая,
Yo
′sto
en
kadenas,
guay
de
mi
vida.
Я
в
цепях,
горе
моей
жизни.
No
me
mandes
mas
kartikas
tristes,
Не
присылай
мне
больше
грустных
писем,
Va
kemate
kon
gaz
konfor
izites.
Сгоришь
в
газе
с
комфортом.
Tomi
otro
haver,
un
riko
ombre,
Возьми
другого
друга,
богатого
человека,
No
kero
mas
saver
ni
de
tu
nombre.
Я
больше
не
хочу
знать
ни
о
твоем
имени.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yasmin Levy
Attention! Feel free to leave feedback.