Lyrics and translation Yasmine Hamdan - Hal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
لأ
ما
أقدرشي
Нет,
не
могу
لأ
مش
ممكن
Нет,
это
невозможно
لأ
ما
أقدرشي
Нет,
не
могу
لأ
مش
ممكن
Нет,
это
невозможно
يا
عزيزة
اطلعي
Дорогая,
выйди
لأ
ما
أقدرشي
Нет,
не
могу
يا
حبيبتي
شرّفي
Любимая,
окажи
честь
لأ
ما
أقدرشي
Нет,
не
могу
وطلعت
يا
ناس،
مغلوبة
يا
ناس
И
вышла
я,
люди,
побеждённая,
люди
يا
عزيزة
اتريحي
Дорогая,
отдохни
لأ
ما
أقدرشي
Нет,
не
могу
يا
حبيبتي
اتلحلحي
Любимая,
расслабься
لأ
ما
أقدرشي
Нет,
не
могу
وسمعت
يا
ناس،
مغلوبة
يا
ناس
И
услышала
я,
люди,
побеждённая,
люди
لأ
ما
أقدرشي
Нет,
не
могу
لأ
مش
ممكن
Нет,
это
невозможно
لأ
ما
أقدرشي
Нет,
не
могу
لأ
مش
ممكن
Нет,
это
невозможно
لأ
ما
أقدرشي
Нет,
не
могу
لأ
مش
ممكن
Нет,
это
невозможно
يا
عزيزة
اتفرفشي
Дорогая,
развлекись
لأ
ما
أقدرشي
Нет,
не
могу
يا
حبيبتي
قربي
Любимая,
подойди
ближе
لأ
ما
أقدرشي
Нет,
не
могу
فرشنا
يا
ناس،
مغلوبة
يا
ناس
Расстелили
мы,
люди,
побеждённая,
люди
يا
عزيزة
اقلعي
Дорогая,
разденься
لأ
ما
أقدرشي
Нет,
не
могу
يا
حبيبتي
اتجرأي
Любимая,
осмелься
لأ
مش
ممكن
Нет,
это
невозможно
شلحنا
يا
ناس،
مغلوبة
يا
ناس
Разделись
мы,
люди,
побеждённая,
люди
لأ
ما
أقدرشي
Нет,
не
могу
لأ
مش
ممكن
Нет,
это
невозможно
لأ
ما
أقدرشي
Нет,
не
могу
لأ
مش
ممكن
Нет,
это
невозможно
يا
عزيزة
اتغندريله
Дорогая,
поворкуй
с
ним
يا
حبيبتي
اتذوقيله
Любимая,
дай
ему
попробовать
افهمي
يا
سيدي
مش
قادرة
Пойми,
дорогой,
я
не
могу
وطبعا
تقنعني
مش
واخدة
И
конечно,
ты
убеждаешь
меня,
что
я
ничего
не
принимаю
ايه
يا
عزيزة؟
Что,
дорогая?
ايه
اللي
إنتي
عملاه
ده؟
Что
ты
делаешь?
يا
يا
يا
راجل
يا
هوه!
Ох,
мужчина,
эй!
مش
عيب
عليك
اختشي
ونو
Не
стыдно
тебе,
постыдись!
لأ
ما
أقدرشي
Нет,
не
могу
لأ
مش
ممكن
Нет,
это
невозможно
يا
عزيزة
اخلعي
Дорогая,
раздевайся
لأ
ما
أقدرشي
Нет,
не
могу
يا
حبيبتي
اتشخلعي
Любимая,
разденься
догола
لأ
مش
ممكن
Нет,
это
невозможно
يا
خيبتي
يا
ناس،
مغلوبة
يا
ناس
О,
моё
разочарование,
люди,
побеждённая,
люди
يا
عزيزة
اتبغددي
Дорогая,
поужинай
لأ
ما
أقدرشي
Нет,
не
могу
يا
حبيبتي
جربي
Любимая,
попробуй
لأ
ما
أقدرشي
Нет,
не
могу
وجينا
يا
ناس،
غلبنا
يا
ناس
И
пришли
мы,
люди,
победили
нас,
люди
جينا
يا
ناس،
غلبنا
يا
ناس
Пришли
мы,
люди,
победили
нас,
люди
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yasmine Hamdan
Album
Ya Nass
date of release
29-04-2013
Attention! Feel free to leave feedback.