Lyrics and translation Yasuyuki Horigome - WHAT A BEAUTIFUL NIGHT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
WHAT A BEAUTIFUL NIGHT
КАКАЯ ПРЕКРАСНАЯ НОЧЬ
ネオンに染まった
Окрашенный
неоном,
大通りの雨が乾いてく
асфальт
большого
проспекта
высыхает
от
дождя.
君の髪が頬で踊る時
твои
волосы
танцуют
на
щеке.
世界は美しかった
Мир
был
прекрасен,
気づいたんだ
今
я
понял
это
сейчас.
黄昏に
愛おしさを知った
В
сумерках
я
познал
нежность,
What
a
beautiful
night
Какая
прекрасная
ночь,
月の影も
見慣れたビルも
輝いてる
тени
луны,
даже
привычные
здания,
сияют.
迷い込んだ路地裏さえも
oh
girl
Даже
в
затерянном
переулке,
о,
девушка,
Such
a
beautiful
smile
такая
прекрасная
улыбка.
君も知らない
君の笑顔
飾らない魔法
Ты
и
сама
не
знаешь,
твоя
улыбка
— это
неприкрытое
волшебство.
What
a
beautiful
night
Какая
прекрасная
ночь,
出かけよう
さぁ
ここから永遠へ
пойдем,
давай,
отсюда
в
вечность.
赤や黄の川面
Красная
и
желтая
река,
渋滞をスムースに滑る船
корабль
плавно
скользит
по
пробкам.
僕らは旅人
Мы
путешественники,
星座にたずねて好きな方へ
спрашиваем
у
созвездий,
куда
нам
идти.
昨日でも明日でも無い瞬間
Не
вчера
и
не
завтра,
「今」を行こう
а
«сейчас»
давай
жить.
What
a
beautiful
night
Какая
прекрасная
ночь,
光の波
君の頬に
揺らめいてる
волны
света
мерцают
на
твоей
щеке.
Such
a
beautiful
smile
Такая
прекрасная
улыбка,
忘れはしない
あたたかな時を
я
не
забуду
это
теплое
мгновение.
涙
悲しみ
全て
飛び去っていけ
Слезы,
печаль,
все
прочь
улетайте,
青になったら
アクセルを踏みこもう
когда
загорится
зеленый,
нажмем
на
газ.
What
a
beautiful
night
Какая
прекрасная
ночь,
月の影も
星の海も
輝いてる
тени
луны,
море
звезд,
все
сияет.
迷い込んだ路地裏さえも
oh
girl
Даже
в
затерянном
переулке,
о,
девушка,
Such
a
beautiful
smile
такая
прекрасная
улыбка.
君も知らない
君の笑顔
飾らない魔法
Ты
и
сама
не
знаешь,
твоя
улыбка
— это
неприкрытое
волшебство.
What
a
beautiful
night
Какая
прекрасная
ночь,
幼い愛と
ここから永遠へ
с
юной
любовью,
отсюда
в
вечность.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yasuyuki Horigome
Attention! Feel free to leave feedback.