Lyrics and translation Yates - Virtue - Radio Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Virtue - Radio Edit
Добродетель - радио-версия
I
came
so
close
to
the
edge
of
the
water
Я
был
так
близко
у
самой
кромки
воды,
As
I
felt
the
sand
slip
beneath
my
feet
Чувствовал,
как
песок
уходит
из-под
ног.
Follow
me,
before
I
drift
off
Следуй
за
мной,
пока
я
не
уплыл,
Or
otherwise
I'll
slip
away
Иначе
я
просто
исчезну.
I
came
so
close
to
the
edge
of
euphoria
Я
был
так
близко
на
пике
эйфории,
As
I
felt
the
scent
of
you
surround
me
Когда
почувствовал,
как
твой
аромат
окутал
меня.
And
I'ma
swim
the
whole
night,
the
whole
night
И
я
буду
плыть
всю
ночь,
всю
ночь
напролет,
And
I'll
give
you
my
virtue,
just
give
me
time
И
я
отдам
тебе
свою
добродетель,
только
дай
мне
время.
And
I'ma
swim
the
whole
night,
the
whole
night
И
я
буду
плыть
всю
ночь,
всю
ночь
напролет,
And
I'll
give
you
my
virtue,
just
give
me
time
И
я
отдам
тебе
свою
добродетель,
только
дай
мне
время.
I
came
so
close
to
the
edge
of
inferno
Я
был
так
близко
у
края
преисподней,
As
I
felt
the
nothingness
devour
me
Чувствовал,
как
ничто
поглощает
меня.
Hold
me,
oh
be
my
boat
Обними
меня,
будь
моей
лодкой,
For
I
will
be
your
anchorage
Ведь
я
стану
твоей
якорной
стоянкой.
And
I'ma
swim
the
whole
night,
the
whole
night
И
я
буду
плыть
всю
ночь,
всю
ночь
напролет,
And
I'll
give
you
my
virtue,
just
give
me
time
И
я
отдам
тебе
свою
добродетель,
только
дай
мне
время.
And
I'ma
swim
the
whole
night,
the
whole
night
И
я
буду
плыть
всю
ночь,
всю
ночь
напролет,
And
I'll
give
you
my
virtue,
just
give
me
time
И
я
отдам
тебе
свою
добродетель,
только
дай
мне
время.
Just
give
me
time,
just
give
me
time
Только
дай
мне
время,
только
дай
мне
время.
And
I'ma
swim
the
whole
night,
the
whole
night
И
я
буду
плыть
всю
ночь,
всю
ночь
напролет,
And
I'll
give
you
my
virtue,
just
give
me
time
И
я
отдам
тебе
свою
добродетель,
только
дай
мне
время.
And
I'ma
swim
the
whole
night,
the
whole
night
И
я
буду
плыть
всю
ночь,
всю
ночь
напролет,
And
I'll
give
you
my
virtue,
just
give
me
time
И
я
отдам
тебе
свою
добродетель,
только
дай
мне
время.
Just
give
me
time,
just
give
me
time
Только
дай
мне
время,
только
дай
мне
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nikolai Potthoff, Benjamin Yates
Attention! Feel free to leave feedback.