YATTA - And Ever Since Then - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation YATTA - And Ever Since Then




Ever since then, kept my eyes on the belt
С тех пор я не спускал глаз с ремня.
Ever since then, I ain't cry for no help
С тех пор я не прошу о помощи.
Ever since then, I kept a lot to myself
С тех пор я многое держал в себе.
Going to ride, till I die, cause my pride's what I dealt
Я буду скакать, пока не умру, потому что моя гордость-это то, что я сделал.
Ever since then, I was thrown in the cold
С тех пор я был брошен на холод.
Ever since then, I was going for the gold
С тех пор я стремился к золоту.
Ever since then, I was going for the throne
С тех пор я стремился к трону.
Better take my ass home, fore I fall for them hoes
Лучше отвези мою задницу домой, пока я не влюбился в этих шлюх.
And ever since I was trying to be legend
И с тех пор, как я пытался стать легендой.
Put my city on the map, never hide in discretion
Нанеси Мой город на карту, никогда не прячься в тайне.
Cause the guys with the weapon, still ride in the section
Потому что парни с оружием до сих пор ездят в секции.
Flip the pies, for the prize, put they lives edge and
Переворачиваю пироги, чтобы получить приз, ставлю их жизни на грань,
But I changed for better, like its renovations
Но я изменился к лучшему, как и его ремонт.
Never had much to eat, now the dinner's waiting
Никогда много не ел, а теперь ужин ждет.
All I do is rap city, like I'm in the basement
Я только и делаю, что читаю рэп-Сити, как будто нахожусь в подвале.
Couldn't see, that I'm ahead I tell you niggas face it
Не мог видеть, что я впереди, говорю вам, ниггеры, смотрите правде в глаза
Stay sick, whenever I be in the center make it
Оставайся больным, когда бы я ни был в центре, сделай это.
To the top, number 1 like I'm in the matrix
На вершину, номер 1, как будто я в матрице.
And ever since then, for the better since then
И с тех пор, к лучшему с тех пор.
Put a better sense in, my fucking letter setence
Вложи в мое гребаное письмо больше смысла.
For the gold on trophy, blowed with the homies
За золото на трофее, взорванный с корешами
Cold with the flows, but I'm known for the oldies
Холоден с потоками, но я известен своими старичками.
Foes better fold, fore I go to my Obie
Врагам лучше сдаться, прежде чем я отправлюсь к своему Оби.
Status, you don't even really fucking know me
Статус, ты даже не знаешь меня по-настоящему.
When you looking back
Когда ты оглядываешься назад
And see that Things Have Changed
И увидеть, что все изменилось.
And Ever Since Then, it never seemed the same
И с тех пор все изменилось.
When going through this shit, just to reach the fame
Когда проходишь через это дерьмо, просто чтобы достичь славы
To have a couple people scream your name
Чтобы пара человек выкрикивала твое имя.
And ever since then I was glued to game
И с тех пор я был привязан к игре.
What the fuck I got to do just to prove to you lames
Какого хрена я должен сделать чтобы доказать вам лохи
I'm the dude with the name, that you knew from them days
Я тот парень с таким именем, которого ты знал с тех пор.
On the back room flow, getting through on the wave
По задней комнате течет поток, пробиваясь на волне.
Now it's true that I'm paid by the sentence
Теперь это правда, что я расплачиваюсь приговором.
Shows on the road just to mention
Шоу на дороге просто чтобы упомянуть
A few of the perks, cause I do put in work, now who's going to hurt my pension
Несколько льгот, потому что я действительно работаю, а теперь кто же помешает моей пенсии
None of ya'll, cause I'm in front of ya'll
Никто из вас не будет, потому что я перед вами.
Never lie like I don't cause I want to ball
Никогда не лги так, как я не лгу, потому что я хочу шиковать.
Time builds the on pressure, everybody want stress you, and you looking for the exit, but I never fall
Время усиливает давление, все хотят напрячь тебя, а ты ищешь выход, но я никогда не падаю.
To the hate or the fake love, cause everybody want to make up
К ненависти или фальшивой любви, потому что все хотят помириться.
Once you get a little cake, I think I got to bake up
Как только ты получишь маленький пирог, я думаю, что должен испечь его.
And I ain't smoke in a while, ain't toke in a while
И я уже давно не курю, давно не курю.
But I just hope for the smiles
Но я просто надеюсь на улыбки.





Writer(s): Yahmnselah Tafari


Attention! Feel free to leave feedback.