Lyrics and translation YATTA - And Ever Since Then
Ever
since
then,
kept
my
eyes
on
the
belt
С
тех
пор
я
не
спускал
глаз
с
ремня.
Ever
since
then,
I
ain't
cry
for
no
help
С
тех
пор
я
не
прошу
о
помощи.
Ever
since
then,
I
kept
a
lot
to
myself
С
тех
пор
я
многое
держал
в
себе.
Going
to
ride,
till
I
die,
cause
my
pride's
what
I
dealt
Я
буду
скакать,
пока
не
умру,
потому
что
моя
гордость-это
то,
что
я
сделал.
Ever
since
then,
I
was
thrown
in
the
cold
С
тех
пор
я
был
брошен
на
холод.
Ever
since
then,
I
was
going
for
the
gold
С
тех
пор
я
стремился
к
золоту.
Ever
since
then,
I
was
going
for
the
throne
С
тех
пор
я
стремился
к
трону.
Better
take
my
ass
home,
fore
I
fall
for
them
hoes
Лучше
отвези
мою
задницу
домой,
пока
я
не
влюбился
в
этих
шлюх.
And
ever
since
I
was
trying
to
be
legend
И
с
тех
пор,
как
я
пытался
стать
легендой.
Put
my
city
on
the
map,
never
hide
in
discretion
Нанеси
Мой
город
на
карту,
никогда
не
прячься
в
тайне.
Cause
the
guys
with
the
weapon,
still
ride
in
the
section
Потому
что
парни
с
оружием
до
сих
пор
ездят
в
секции.
Flip
the
pies,
for
the
prize,
put
they
lives
edge
and
Переворачиваю
пироги,
чтобы
получить
приз,
ставлю
их
жизни
на
грань,
But
I
changed
for
better,
like
its
renovations
Но
я
изменился
к
лучшему,
как
и
его
ремонт.
Never
had
much
to
eat,
now
the
dinner's
waiting
Никогда
много
не
ел,
а
теперь
ужин
ждет.
All
I
do
is
rap
city,
like
I'm
in
the
basement
Я
только
и
делаю,
что
читаю
рэп-Сити,
как
будто
нахожусь
в
подвале.
Couldn't
see,
that
I'm
ahead
I
tell
you
niggas
face
it
Не
мог
видеть,
что
я
впереди,
говорю
вам,
ниггеры,
смотрите
правде
в
глаза
Stay
sick,
whenever
I
be
in
the
center
make
it
Оставайся
больным,
когда
бы
я
ни
был
в
центре,
сделай
это.
To
the
top,
number
1 like
I'm
in
the
matrix
На
вершину,
номер
1,
как
будто
я
в
матрице.
And
ever
since
then,
for
the
better
since
then
И
с
тех
пор,
к
лучшему
с
тех
пор.
Put
a
better
sense
in,
my
fucking
letter
setence
Вложи
в
мое
гребаное
письмо
больше
смысла.
For
the
gold
on
trophy,
blowed
with
the
homies
За
золото
на
трофее,
взорванный
с
корешами
Cold
with
the
flows,
but
I'm
known
for
the
oldies
Холоден
с
потоками,
но
я
известен
своими
старичками.
Foes
better
fold,
fore
I
go
to
my
Obie
Врагам
лучше
сдаться,
прежде
чем
я
отправлюсь
к
своему
Оби.
Status,
you
don't
even
really
fucking
know
me
Статус,
ты
даже
не
знаешь
меня
по-настоящему.
When
you
looking
back
Когда
ты
оглядываешься
назад
And
see
that
Things
Have
Changed
И
увидеть,
что
все
изменилось.
And
Ever
Since
Then,
it
never
seemed
the
same
И
с
тех
пор
все
изменилось.
When
going
through
this
shit,
just
to
reach
the
fame
Когда
проходишь
через
это
дерьмо,
просто
чтобы
достичь
славы
To
have
a
couple
people
scream
your
name
Чтобы
пара
человек
выкрикивала
твое
имя.
And
ever
since
then
I
was
glued
to
game
И
с
тех
пор
я
был
привязан
к
игре.
What
the
fuck
I
got
to
do
just
to
prove
to
you
lames
Какого
хрена
я
должен
сделать
чтобы
доказать
вам
лохи
I'm
the
dude
with
the
name,
that
you
knew
from
them
days
Я
тот
парень
с
таким
именем,
которого
ты
знал
с
тех
пор.
On
the
back
room
flow,
getting
through
on
the
wave
По
задней
комнате
течет
поток,
пробиваясь
на
волне.
Now
it's
true
that
I'm
paid
by
the
sentence
Теперь
это
правда,
что
я
расплачиваюсь
приговором.
Shows
on
the
road
just
to
mention
Шоу
на
дороге
просто
чтобы
упомянуть
A
few
of
the
perks,
cause
I
do
put
in
work,
now
who's
going
to
hurt
my
pension
Несколько
льгот,
потому
что
я
действительно
работаю,
а
теперь
кто
же
помешает
моей
пенсии
None
of
ya'll,
cause
I'm
in
front
of
ya'll
Никто
из
вас
не
будет,
потому
что
я
перед
вами.
Never
lie
like
I
don't
cause
I
want
to
ball
Никогда
не
лги
так,
как
я
не
лгу,
потому
что
я
хочу
шиковать.
Time
builds
the
on
pressure,
everybody
want
stress
you,
and
you
looking
for
the
exit,
but
I
never
fall
Время
усиливает
давление,
все
хотят
напрячь
тебя,
а
ты
ищешь
выход,
но
я
никогда
не
падаю.
To
the
hate
or
the
fake
love,
cause
everybody
want
to
make
up
К
ненависти
или
фальшивой
любви,
потому
что
все
хотят
помириться.
Once
you
get
a
little
cake,
I
think
I
got
to
bake
up
Как
только
ты
получишь
маленький
пирог,
я
думаю,
что
должен
испечь
его.
And
I
ain't
smoke
in
a
while,
ain't
toke
in
a
while
И
я
уже
давно
не
курю,
давно
не
курю.
But
I
just
hope
for
the
smiles
Но
я
просто
надеюсь
на
улыбки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yahmnselah Tafari
Attention! Feel free to leave feedback.