Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al
mendil
sende
kalsın
oy
Nimm
das
Tuch,
es
soll
bei
dir
bleiben,
oy
Sakla
koynunda
kalsın
oy
Bewahre
es
an
deiner
Brust,
es
soll
dort
bleiben,
oy
Ben
murad
alamadım
oy
Ich
konnte
mein
Glück
nicht
finden,
oy
Mendilim
murad
alsın
Möge
mein
Tuch
das
Glück
finden
Ben
murad
alamadım
oy
Ich
konnte
mein
Glück
nicht
finden,
oy
Mendilim
murad
alsın
Möge
mein
Tuch
das
Glück
finden
Oy
dağlar
zalım
dağlar
oy
Oy
Berge,
grausame
Berge,
oy
Kurbanın
olum
dağlar
oy
Ich
opfere
mich
dir,
Berge,
oy
Değmeyin
yaralıyam
oy
Rührt
mich
nicht
an,
ich
bin
verwundet,
oy
Yaradır
sözüm
dağlar
Meine
Worte
sind
eine
Wunde,
Berge
Değmeyin
yaralıyam
oy
Rührt
mich
nicht
an,
ich
bin
verwundet,
oy
Yaradır
sözüm
dağlar
Meine
Worte
sind
eine
Wunde,
Berge
Perçemin
yana
yatır
oy
Deine
Stirnlocke
liegt
zur
Seite,
oy
Kirpiğin
bana
batır
oy
Deine
Wimpern
stechen
mich,
oy
Yar
benim
alın
yazım
oy
Liebste,
mein
Schicksal,
oy
Okunur
satır
satır
Wird
Zeile
für
Zeile
gelesen
Yar
benim
alın
yazım
oy
Liebste,
mein
Schicksal,
oy
Okunur
satır
satır
Wird
Zeile
für
Zeile
gelesen
Oy
dağlar
zalım
dağlar
oy
Oy
Berge,
grausame
Berge,
oy
Kurbanın
olum
dağlar
oy
Ich
opfere
mich
dir,
Berge,
oy
Değmeyin
yaralıyam
oy
Rührt
mich
nicht
an,
ich
bin
verwundet,
oy
Yaradır
sözüm
dağlar
Meine
Worte
sind
eine
Wunde,
Berge
Değmeyin
yaralıyam
oy
Rührt
mich
nicht
an,
ich
bin
verwundet,
oy
Yaradır
sözüm
dağlar
Meine
Worte
sind
eine
Wunde,
Berge
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Erdal Erzincan
Album
Ateş
date of release
21-05-2012
Attention! Feel free to leave feedback.