Lyrics and translation Yavuz Bingöl - Soran Olmuyor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soran Olmuyor
Никто не спрашивает
Bir
rüya
gibi
geçip
giden
zamana
bak,
Взгляни
на
время,
пролетевшее
как
сон,
Sadece
eski
fotoğraflardadır
yanlızca,
Только
на
старых
фотографиях
мы
вместе,
Bir
ateş
gibi
yürek
yangın
sana,
Как
огонь
в
груди,
эта
боль
по
тебе,
Terketdip
gitme
beni
vurgunum
sana,
Не
покидай
меня,
я
сражен
тобой,
Çilekeş
geçen
ömrüm
kırgın
sana,
Моя
многострадальная
жизнь
обижена
на
тебя,
Uzuyor
yollarım
hep
gidiyor
sana,
Мои
дороги
тянутся,
всегда
ведут
к
тебе,
Soran
olmuyor
halimi
of
soran
olmuyor,
Никто
не
спрашивает
о
моем
состоянии,
ох,
никто
не
спрашивает,
Bir
rüya
desem
hayra
yoran
olmuyor,
Если
скажу,
что
это
сон,
никто
не
истолкует
это
к
добру,
Benim
halimi
senin
sevgini,
Мое
состояние,
твоя
любовь,
Sümbüle
hayat
veren
mav
rengidir,
Лазурный
цвет,
дающий
жизнь
гиацинту,
Bir
ateş
düşer
zaten
yanmış
tene,
Огонь
падает
на
уже
обожженную
кожу,
Bu
ateş
aşkla
yanar
karısır
geceye,
Этот
огонь
любви
горит,
смешиваясь
с
ночью,
Bir
pınar
olur
taşar
gözyaşlarım,
Слёзы
мои
становятся
источником,
текут
ручьем,
Her
gece
bir
bilmece
bu
rüya
bana,
Каждую
ночь
эта
загадка,
этот
сон
для
меня,
Soran
olmuyor
halimi
of
soran
olmuyor,
Никто
не
спрашивает
о
моем
состоянии,
ох,
никто
не
спрашивает,
Bir
rüya
desem
hayra
yoran
olmuyor,
Если
скажу,
что
это
сон,
никто
не
истолкует
это
к
добру,
Benim
halimi
senin
sevgini,
Мое
состояние,
твоя
любовь,
Sümbüle
hayat
veren
mavi
rengidir...
Лазурный
цвет,
дающий
жизнь
гиацинту...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bülent Gümüş
Album
Kül
date of release
12-02-2010
Attention! Feel free to leave feedback.