Lyrics and translation Yavuz Cetin - Cherokee
Bak
yine
geliyor
ayın
sonu
Смотри,
снова
наступит
конец
месяца.
Yok
mu
yardım
fonu?
Нет
благотворительного
фонда?
Kimisi
beş
kuruşun
derdine
düşmüş
У
кого-то
проблемы
с
пятью
центами
Kiminin
keyfi
yerinde
Кто-то
в
хорошем
настроении
Herkesin
derdi
ayrı
Каждый
говорил
отдельно
Herkesin
derdi
aynı
У
всех
одинаковые
проблемы
Herkesin
derdi
kendine
Все
беспокоятся
о
себе
Her
dönemde
В
каждом
периоде
Platin
saçlı
karıların
altında
Под
платиновыми
волосами
Grand
Cherokee
Гранд
Чероки
Etiler
ve
Boğaz
hattı
civarında
Вокруг
линии
Этилеров
и
пролива
Gezer
tozarlar
Они
бродят
и
убираются
Bir
de
ona
sormak
lazım
Нужно
спросить
у
него
тоже.
Senin
de
bir
derdin
var
mı
diye
Чтобы
узнать,
есть
ли
у
тебя
проблемы?
Herkesin
tuttuğu
kendine
То,
что
все
держат
за
себя
Her
dönemde
В
каждом
периоде
Yine
yaklaşıyor
aybaşı
günlerim
Снова
приближаются
мои
месячные
Yokladım
ceplerim
Я
проверил
свои
карманы
Ben
yine
beş
kuruşun
derdine
düştüm
Я
снова
попал
в
беду
за
пять
центов
Kiminin
cebi
şişkin
У
некоторых
карман
выпуклый
Herkesin
derdi
ayrı
Каждый
говорил
отдельно
Herkesin
derdi
aynı
У
всех
одинаковые
проблемы
Herkesin
derdi
kendine
Все
беспокоятся
о
себе
Her
dönemde
В
каждом
периоде
Yetmişlilerde
Yetmisli
на
Gezuntaytlarda
Gezuntayt
в
Nay
nay
nay
nay
nam...
Nay
nay
nay
nay
nam...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ray Noble
Album
Satılık
date of release
31-01-2001
Attention! Feel free to leave feedback.