Yavuz Cetin - Gecenin Rengi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yavuz Cetin - Gecenin Rengi




Gecenin Rengi
Цвет Ночи
Gece yarısı tüm hisler yüksekte
Полночь, чувства на пределе,
Gizemli bir dünya düşlerimde
Таинственный мир в моих снах.
Ay gökyüzünde kibarca parıldar
Луна в небе нежно сияет,
Işığını esirgemez torunlarından
Своим светом ласкает нас.
Bırak ruhun erişsin yıldızlara
Пусть твоя душа взлетит к звездам,
Ait olduğu yere
Туда, где ее место,
Zincirlerini kır
Разорви свои цепи,
Engel kalmasın önünde, oh
Пусть ничто не стоит на пути, о.
Sen doğduğunda çok güçlü yaratıldın
Ты родилась такой сильной,
Kendini hatırla, hiç kaybetme
Вспомни себя, не теряй,
İstediğini alacaksın eninde sonunda
Добьешься своего в конце концов,
Sadece sen varsın bunu unutma
Только ты существуешь, не забывай.
Bırak ruhun erişsin yıldızlara
Пусть твоя душа взлетит к звездам,
Ait olduğu yere
Туда, где ее место,
Zincirlerini kır
Разорви свои цепи,
Engel kalmasın önünde, oh
Пусть ничто не стоит на пути, о.
Gecenin rengi, gecenin rengi
Цвет ночи, цвет ночи,
Uçuracak bizi rüzgârlar gibi
Подхватит нас, как ветер,
Gecenin rengi, gecenin rengi
Цвет ночи, цвет ночи,
Uçuracak bizi rüzgârlar gibi
Подхватит нас, как ветер,
Bırak ruhun erişsin yıldızlara
Пусть твоя душа взлетит к звездам,
Ait olduğu yere
Туда, где ее место,
Zincirlerini kır
Разорви свои цепи,
Engel kalmasın önünde, oh
Пусть ничто не стоит на пути, о.
Gecenin rengi, gecenin rengi
Цвет ночи, цвет ночи,
Uçuracak bizi rüzgârlar gibi
Подхватит нас, как ветер,
Gecenin rengi, gecenin rengi
Цвет ночи, цвет ночи,
Uçuracak bizi rüzgârlar gibi
Подхватит нас, как ветер,
Gecenin rengi, gecenin rengi
Цвет ночи, цвет ночи,
Uçuracak bizi rüzgârlar gibi
Подхватит нас, как ветер,
Gecenin rengi, gecenin rengi
Цвет ночи, цвет ночи,
Uçuracak bizi rüzgârlar gibi
Подхватит нас, как ветер,





Writer(s): Hilmi Yavuz Cetin


Attention! Feel free to leave feedback.