Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh My Aadhya (From "Aadavallu Meeku Joharlu")
О моя Адья (Из фильма "Aadavallu Meeku Joharlu")
Oh
(Oh,
oh)
my
adya
О
(О,
о)
моя
Адья,
Nuvu
pakkana
unte
carEnA
guitarE
mogene
Когда
ты
рядом,
моя
гитара
сама
по
себе
играет.
Oh
(Oh,
oh)
manmadhya
О
(О,
о)
моя
возлюбленная,
Distancee
taggi
gearEnA
प्यार
antu
palikene
Преодолевая
расстояние,
я
шепчу
"люблю".
तेरे
जैसा
कोई
नहीं
Нет
никого,
подобного
тебе.
मेरे
जैसा
दीवाना
नहीं
Нет
безумца,
подобного
мне.
Routee
gisha
prayananki
В
этом
долгом
путешествии
Nuvvu
nenu
maatram
unde
chotuki
Есть
только
маленький
уголок
для
нас
двоих.
Oh
(Oh,
oh)
my
adya
О
(О,
о)
моя
Адья,
Nuvu
pakkana
unte
carEnA
guitarE
mogene
Когда
ты
рядом,
моя
гитара
сама
по
себе
играет.
Oh
(Oh,
oh)
manmadhya
О
(О,
о)
моя
возлюбленная,
Distancee
taggi
gearEnA
प्यार
antu
palikene
Преодолевая
расстояние,
я
шепчу
"люблю".
Google
mapke
dorakani
chotuke
В
укромном
местечке,
которое
не
найти
на
Google
картах,
Nadavani
bandine
manato
Мы
создадим
невидимую
связь.
Weekday,
saturday
bedhame
teleani
Будни,
суббота
- неважно,
без
конца
Placene
vetakani
neeto
Я
хочу
проводить
время
с
тобой.
Sardaga
shikar
antu
columbase
kadilade
Как
безумный
искатель,
подобно
Колумбу,
Ee
desha
aa
desha
antu
enno
kanipettade
Я
вижу
много
стран,
эту
страну,
ту
страну.
Kanugondan
manamee
journeylo
oh
love
desha
Но
мы
видим
в
этом
путешествии
только
страну
любви.
Oh
(Oh,
oh)
my
adya
О
(О,
о)
моя
Адья,
Nuvu
pakkana
unte
carEnA
guitarE
mogene
Когда
ты
рядом,
моя
гитара
сама
по
себе
играет.
Oh
(Oh,
oh)
manmadhya
О
(О,
о)
моя
возлюбленная,
Distancee
taggi
gearEnA
प्यार
antu
palikene
Преодолевая
расстояние,
я
шепчу
"люблю".
Veman
padyame,
Shakespeare
kaavyame
Будь
то
стихи
Вемана,
поэмы
Шекспира,
Nuvvu
em
cheppina
kavite
Всё,
что
ты
говоришь
- поэзия.
Last
ball
sixere,
Sure
shot
hitre
Как
удар
на
последнем
мяче,
верный
хит,
Nuvvu
em
chesina
gelupe
Всё,
что
ты
делаешь
- победа.
Andaga
untamantu
averevaro
antare
Другие
говорят,
что
я
всегда
буду
с
тобой.
Andampai
rasin
俳句lennenno
chadiwale
Я
читал
много
хокку,
написанных
о
такой
любви.
Asalanda
ival
chushale
adi
nee
navve
Но
настоящая
причина
- твоя
улыбка.
Oh
(Oh,
oh)
my
adya
О
(О,
о)
моя
Адья,
Nuvu
pakkana
unte
carEnA
guitarE
mogene
Когда
ты
рядом,
моя
гитара
сама
по
себе
играет.
Oh
(Oh,
oh)
manmadhya
О
(О,
о)
моя
возлюбленная,
Distancee
taggi
gearEnA
प्यार
antu
palikene
Преодолевая
расстояние,
я
шепчу
"люблю".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.