Yazoo - Tuesday - 2008 Digital Remaster - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yazoo - Tuesday - 2008 Digital Remaster




Tuesday - 2008 Digital Remaster
Вторник - Цифровой ремастер 2008
Woman of thirty seeing the sun
Женщина тридцати лет, видящая солнце,
Packed up her suitcase started to run
Собрала чемодан и начала бежать.
Looking for someone looking for none
Искала кого-то, искала никого,
Pack up and drive away, away
Собрала вещи и уехала прочь, прочь.
Pack up and drive away
Собрала вещи и уехала.
It was her birthday morning
Это было утро её дня рождения,
Realisation gradually dawning
Осознание постепенно приходило.
A man in a grey suit whispered 'I'm calling'
Мужчина в сером костюме прошептал: звоню",
Pack up and drive away, away
Собрала вещи и уехала прочь, прочь.
Pack up and drive away
Собрала вещи и уехала.
Woman of thirty, husband and kids
Женщина тридцати лет, муж и дети,
Chained like a dog she had to rid
Словно собака на цепи, ей нужно было избавиться.
No point in coping off came the lid
Нет смысла скрывать, крышка слетела,
Pack up and drive away, away
Собрала вещи и уехала прочь, прочь.
Pack up and drive away
Собрала вещи и уехала.
Three thousand miles of honesty dreaming
Три тысячи миль честных мечтаний,
Perfect imagery is gleaming
Идеальные образы сияют,
No more shattered clouds were deeming
Больше никаких разорванных облаков не предвещали,
Pack up and drive away, away
Собрала вещи и уехала прочь, прочь.
Pack up and drive away
Собрала вещи и уехала.
In her heart it wasn't easy
В её сердце это было нелегко,
Mumbled words and feeling dizzy
Бормотала слова, чувствуя головокружение.
Reasons fight against excuses
Причины борются с оправданиями,
Mothers have their ways and uses
У матерей есть свои способы и применения.
Driving slowly she was losing
Ехала медленно, она теряла,
Dream was stirring only dozing
Мечта лишь теплилась, дремала.
Eyelids awaken to the daytime
Веки пробуждаются к дневному свету,
Just an illusion broken sunshine
Всего лишь иллюзия, разбитый солнечный свет.
Woman of thirty there's no choice
Женщина тридцати лет, выбора нет,
I can't hear your helpless voice
Я не слышу твой беспомощный голос.





Writer(s): Vince Clarke


Attention! Feel free to leave feedback.