Lyrics and translation Yazoo - Tuesday (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tuesday (Remastered)
Вторник (Ремастеринг)
Woman
of
thirty
seeing
the
sun
Женщина
тридцати
лет,
видя
солнце,
Packed
up
her
suitcase
started
to
run
Собрала
чемодан
и
бросилась
бежать,
Looking
for
someone
looking
for
none
Ища
кого-то,
не
ища
никого,
Pack
up
and
drive
away,
away
Собраться
и
уехать
прочь,
прочь,
Pack
up
and
drive
away
Собраться
и
уехать
прочь.
It
was
her
birthday
Tuesday
morning
Был
её
день
рождения,
вторник
утром,
Realisation
gradually
dawning
Осознание
постепенно
приходило,
A
man
in
a
grey
suit
whispered
'I'm
calling'
Мужчина
в
сером
костюме
прошептал:
"Я
звоню",
Pack
up
and
drive
away,
away
Собраться
и
уехать
прочь,
прочь,
Pack
up
and
drive
away
Собраться
и
уехать
прочь.
Woman
of
thirty,
husband
and
kids
Женщина
тридцати
лет,
муж
и
дети,
Chained
like
a
dog
she
had
to
rid
Словно
собака
на
цепи,
ей
нужно
было
избавиться,
No
point
in
coping
off
came
the
lid
Нет
смысла
скрывать,
крышка
сорвана,
Pack
up
and
drive
away,
away
Собраться
и
уехать
прочь,
прочь,
Pack
up
and
drive
away
Собраться
и
уехать
прочь.
Three
thousand
miles
of
honesty
dreaming
Три
тысячи
миль
честных
мечтаний,
Perfect
imagery
is
a
gleaming
Идеальные
образы
мерцают,
No
more
shattered
clouds
were
deeming
Больше
никаких
разорванных
облаков
не
предвещали,
Pack
up
and
drive
away,
away
Собраться
и
уехать
прочь,
прочь,
Pack
up
and
drive
away
Собраться
и
уехать
прочь.
In
her
heart
it
wasn't
easy
В
её
сердце
это
было
нелегко,
Mumbled
words
and
feeling
dizzy
Бормотала
слова,
чувствуя
головокружение,
Reasons
fight
against
excuses
(In
her
heart
it
wasn't
easy)
Причины
борются
с
оправданиями
(В
её
сердце
это
было
нелегко),
Mothers
have
their
ways
and
uses
(Mumbled
words
and
feeling
dizzy)
У
матерей
есть
свои
способы
и
применения
(Бормотала
слова,
чувствуя
головокружение),
Driving
slower
she
was
losing
(Reasons
fight
against
excuses)
Ехала
медленнее,
она
теряла
(Причины
борются
с
оправданиями),
Dream
was
stirring
only
dozing
(Mothers
have
their
ways
and
uses)
Мечта
волновалась,
лишь
дремала
(У
матерей
есть
свои
способы
и
применения),
Eyelids
awaken
to
the
daytime
(Driving
slower
she
was
losing)
Веки
пробуждаются
к
дневному
свету
(Ехала
медленнее,
она
теряла),
Just
an
illusion
broken
sunshine
(Dream
was
stirring
only
dozing)
Всего
лишь
иллюзия,
разбитый
солнечный
свет
(Мечта
волновалась,
лишь
дремала),
Woman
of
thirty
there's
no
choice
Женщина
тридцати
лет,
выбора
нет,
I
can't
hear
your
helpless
voice
Я
не
слышу
твой
беспомощный
голос.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vince Clarke
Attention! Feel free to leave feedback.