Yazz - Right There - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yazz - Right There




Put that over there, that's that shit right there
Положи это туда, вот это дерьмо прямо здесь.
What's that over there? That's that shit right there
Что это там такое? - это то самое дерьмо прямо там
What's that on the right side? That's that shit right there
Что это там, с правой стороны?
What's that on the left side? That's that shit right there
Что это там слева? - Вот это дерьмо прямо там
That's that shit right there, that's that shit right there
Вот это дерьмо прямо здесь, вот это дерьмо прямо здесь
That's that shit right there, that's that shit right there
Вот это дерьмо прямо здесь, вот это дерьмо прямо здесь
Shorty on the right side, that's that shit right there
Коротышка с правой стороны, вот это дерьмо прямо здесь
When I pull up on the corner, they say, "that's that shit right there"
Когда я останавливаюсь на углу, они говорят: "Вот это дерьмо!"
Lights, camera, action, tonight gon' be a movie
Свет, камера, мотор, сегодня будет кино.
I just ordered 50 bottles of Ciroc, Rose and Goose
Я только что заказал 50 бутылок Ciroc, Rose и Goose.
I got bad women everywhere, at least three of 'em choosin'
У меня везде плохие женщины, по крайней мере, три из них выбирают.
Red bottoms on the sofa up in VIP, sue me
Красные подошвы на диване в VIP-зале, подай на меня в суд.
For bein' young and reckless, wild and imperfectious
За то, что была молодой и безрассудной, дикой и несовершенной.
Blew a hundred hundred on a stripper then finesse her
Просадил сотню сотню на стриптизершу а потом обхажал ее
I don't give a... see I'm just doin' what I want
Мне плевать... видишь ли, я просто делаю то, что хочу.
See I'm young and I got money, light it up just like a blunt
Видишь ли, я молод и у меня есть деньги, Зажги их, как косяк.
Haters on the sideline, I don't really care
Ненавистники на обочине, мне на самом деле все равно
Stackin' money to the ceilin', yeah we ballin' everywhere
Складываю деньги до потолка, да, мы шикуем везде.
Empire state of mind, this is our year
Empire state of mind, это наш год
Prince of America, I'm that shit right there
Принц Америки, я это дерьмо прямо здесь.
Put that over there, that's that shit right there
Положи это туда, вот это дерьмо прямо здесь.
What's that over there? That's that shit right there
Что это там такое? - это то самое дерьмо прямо там
What's that on the right side? That's that shit right there
Что это там, с правой стороны?
What's that on the left side? That's that shit right there
Что это там слева? - Вот это дерьмо прямо там
That's that shit right there, that's that shit right there
Вот это дерьмо прямо здесь, вот это дерьмо прямо здесь
That's that shit right there, that's that shit right there
Вот это дерьмо прямо здесь, вот это дерьмо прямо здесь
Shorty on the right side, that's that shit right there
Коротышка с правой стороны, вот это дерьмо прямо здесь
When I pull up on the corner, they say, "that's that shit right there"
Когда я останавливаюсь на углу, они говорят: "Вот это дерьмо!"





Writer(s): Timothy Mosley, James David Washington, Daniel Jones, Bryshere Gray, Dwayne Murchison, Charles Alston


Attention! Feel free to leave feedback.