Lyrics and translation Yaïr - Muero De Frio
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muero De Frio
Умираю от холода
Necesito
decir
que
te
amo
hablarte
al
oido
decirte
mi
amor.
Мне
нужно
сказать,
что
я
люблю
тебя,
прошептать
тебе
на
ухо,
сказать
тебе,
моя
любовь.
Necesito
decir
que
te
amo
hablarte
al
oido
decirte
mi
amor.
Мне
нужно
сказать,
что
я
люблю
тебя,
прошептать
тебе
на
ухо,
сказать
тебе,
моя
любовь.
Necesito
que
sepas
que
eres
el
angel
que
siempre
me
cura
el
dolor
Мне
нужно,
чтобы
ты
знала,
что
ты
ангел,
который
всегда
исцеляет
мою
боль.
Solamente
te
tengo
en
mi
almohada
estas
en
mis
sueños
Только
ты
у
меня
на
подушке,
ты
в
моих
снах,
En
cada
rincon
de
mi
corazon
В
каждом
уголке
моего
сердца.
Solamente
conosco
la
casa
que
avistas
de
noche
Я
знаю
только
дом,
который
ты
видишь
ночью,
Cuando
sueño
con
vos...
Когда
я
мечтаю
о
тебе...
Muero
de
frio
ven
a
abrigar
mi
corazon
Я
умираю
от
холода,
приди,
согрей
мое
сердце.
Solo
te
tengo
en
mi
ilusion
beso
tu
cuerpo
Только
ты
в
моих
мечтах,
я
целую
твое
тело,
Cuando
sueño
con
vos...
Когда
я
мечтаю
о
тебе...
Por
las
noches
invades
mi
mente
vives
en
un
mundo
tan
lleno
de
amor
Ночами
ты
заполняешь
мои
мысли,
ты
живешь
в
мире,
полном
любви.
Me
das
la
dulsura
que
siempre
anhelo
mi
alma
Ты
даришь
мне
сладость,
о
которой
всегда
тоскует
моя
душа
Y
mi
corazon...
И
мое
сердце...
Solamente
te
tengo
en
mi
almhoada
estas
en
mis
sueños
Только
ты
у
меня
на
подушке,
ты
в
моих
снах,
En
cada
rincon
de
mi
corazon
В
каждом
уголке
моего
сердца.
Solamente
conosco
la
casa
que
avistas
de
noche
Я
знаю
только
дом,
который
ты
видишь
ночью,
Cuando
sueño
con
vos...
Когда
я
мечтаю
о
тебе...
Muero
de
frio
ven
a
abrigar
mi
corazon
Я
умираю
от
холода,
приди,
согрей
мое
сердце.
Solo
te
tengo
en
mi
ilusion
beso
tu
cuerpo
cuando
sueño
con
vos...
Только
ты
в
моих
мечтах,
я
целую
твое
тело,
когда
мечтаю
о
тебе...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.