Lyrics and translation Yağmur - Aşk Laftan Anlamaz Ki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kendimden
çıktım
yola
Сам
вышел
в
путь
Bir
yere
varamadım
Я
никуда
не
добрался
Yıllar
kayboldu
bir
anda
Годы
исчезли
из
ниоткуда
Kimselere
soramadım
Я
ни
у
кого
не
мог
спросить
Şansım
yok
aşktan
yana
У
меня
нет
шансов
на
любовь
Sevgiye
rastlamadım
Я
не
встречал
любви
Hani
o
gençlik
var
ya
Помнишь
ту
молодость?
Güldü
geçti
tutamadım
Он
рассмеялся
и
не
мог
удержаться
Olsun
mu
olmasın
dert
sana
uğramasın
Будь
ты
или
нет,
пусть
тебя
не
беспокоят
Gitsin
ve
gelmesin
bir
daha
ayrılık
hiç
Пусть
уходит
и
не
приходит,
никогда
больше
не
расставайся
Mevlam
sakınsın
seni
her
türlü
gözden
Пусть
мой
покровитель
не
упускает
из
виду
тебя
в
любом
случае
Aay...
Aay...
Аей...
Аей...
Bit
dersin
bitmez
ki
aşk
laftan
anlamaz
ki
Твои
уроки
не
заканчиваются,
а
любовь
не
разбирается
в
словах.
Olsun
mu
olmasın
dert
sana
uğramasın
Будь
ты
или
нет,
пусть
тебя
не
беспокоят
Gitsin
ve
gelmesin
bir
daha
ayrılık
hiç
Пусть
уходит
и
не
приходит,
никогда
больше
не
расставайся
Mevlam
sakınsın
seni
her
türlü
gözden
Пусть
мой
покровитель
не
упускает
из
виду
тебя
в
любом
случае
Aay...
Aay...
Аей...
Аей...
Bit
dersin
bitmez
ki
aşk
laftan
anlamaz
ki
Твои
уроки
не
заканчиваются,
а
любовь
не
разбирается
в
словах.
Sevdin
mi
sevmedin
mi?
Нравится
ли
не
нравится?
Sustun
mu
söyledin
mi?
Ты
замолчал
или
сказал?
Anlatsaydın
dinlerdim
Если
бы
ты
мне
рассказал,
я
бы
послушал
Ben
aşkımı
diyemedim
Я
не
мог
сказать
о
своей
любви
Gördüğüm
günden
beri
С
того
дня,
как
увидел
Ne
ölüyüm
ne
diri
Я
не
мертв
и
не
жив
Yandım
söndüm
binlerce
kez
öldüm
Я
сгорел,
погас,
умер
тысячу
раз
Baktığım
her
yerde
gördüm
Я
видел
везде,
где
смотрел
Olsun
mu
olmasın
dert
sana
uğramasın
Будь
ты
или
нет,
пусть
тебя
не
беспокоят
Gitsin
ve
gelmesin
bir
daha
ayrılık
hiç
Пусть
уходит
и
не
приходит,
никогда
больше
не
расставайся
Mevlam
sakınsın
seni
her
türlü
gözden
Пусть
мой
покровитель
не
упускает
из
виду
тебя
в
любом
случае
Aay...
Aay...
Аей...
Аей...
Bit
dersin
bitmez
ki
aşk
laftan
anlamaz
ki
Твои
уроки
не
заканчиваются,
а
любовь
не
разбирается
в
словах.
Olsun
mu
olmasın
dert
sana
uğramasın
Будь
ты
или
нет,
пусть
тебя
не
беспокоят
Gitsin
ve
gelmesin
bir
daha
ayrılık
hiç
Пусть
уходит
и
не
приходит,
никогда
больше
не
расставайся
Mevlam
sakınsın
seni
her
türlü
gözden
Пусть
мой
покровитель
не
упускает
из
виду
тебя
в
любом
случае
Aay...
Aay...
Аей...
Аей...
Bit
dersin
bitmez
ki
aşk
laftan
anlamaz
ki
Твои
уроки
не
заканчиваются,
а
любовь
не
разбирается
в
словах.
Olsun
mu
olmasın
dert
sana
uğramasın
Будь
ты
или
нет,
пусть
тебя
не
беспокоят
Gitsin
ve
gelmesin
bir
daha
ayrılık
hiç
Пусть
уходит
и
не
приходит,
никогда
больше
не
расставайся
Mevlam
sakınsın
seni
her
türlü
gözden
Пусть
мой
покровитель
не
упускает
из
виду
тебя
в
любом
случае
Aay...
Aay...
Аей...
Аей...
Bit
dersin
bitmez
ki
aşk
laftan
anlamaz
ki
Твои
уроки
не
заканчиваются,
а
любовь
не
разбирается
в
словах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yıldız Tilbe
Attention! Feel free to leave feedback.