Lyrics and translation Yağmur Seslerin - Bitti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aylardan
ağustos,
mevsim
sonbahar
Август
на
дворе,
осень
в
разгаре.
Bir
kızı
sevdim,
sıyırıyor
contalar
Полюбил
одну
девушку
- слетаю
с
катушек.
Ah,
dokunmasın
sakın
ellerine
Ах,
пусть
никто
не
касается
её
рук,
O
gözlerine
de
bakmasınlar
И
в
глаза
ей
не
смотрят.
Dokunamadım
ki
ellerine
doya
doya
Я
так
и
не
смог
насладиться
прикосновениями
к
твоим
рукам,
Sokamadım
ki
seni
bağrıma
basa
basa
Не
смог
прижать
тебя
к
себе
крепко-крепко.
Ah...
Yoksun.
Neredesin?
Ах...
Тебя
нет.
Где
ты?
Peki
susayım.
Al!
Хорошо,
я
буду
молчать.
На!
Gözlerime
bak
da
söyle.
Kal
Посмотри
мне
в
глаза
и
скажи:
"Останься".
Bir
dünya
söz
verip
gitmek
öyle
Дать
целый
мир
обещаний
и
просто
уйти
-
Olmaz.
Kimse
benim
gibi
senin
için
solmaz
Так
нельзя.
Никто
не
будет
так
страдать
по
тебе,
как
я.
Olmaz,
olmaz
Нельзя,
нельзя.
Olamaz.
Gözlerim
seni
bulamaz
Невозможно.
Мои
глаза
тебя
больше
не
найдут.
Bahçedeki
çiçekleri
gözyaşlarım
sulamaz
sanma
sakın
Не
думай,
что
цветы
в
саду
польют
мои
слёзы.
Asla
affetmem
dönme
sakın
Больше
не
прощу,
не
возвращайся.
Yeter
sus!
Sana
kalsın
vereceğin
akıl
Хватит
молчать!
Оставь
себе
свой
ум.
Git
o
takıl
Иди
развлекайся.
Yalanın
batsın
Чтоб
твоя
ложь
тебя
же
и
сожгла.
Bir
daha
seni
sevmek
mi?
Снова
любить
тебя?
Yerin
dibine
batsın
Да
пропади
ты
пропадом.
Sana
verdiğim
emek,
zaman
Мои
силы,
время,
потраченные
на
тебя,
Gözyaşı
helal
olsun
Мои
слёзы
- да
пропадут
они
все.
Ama
defol
hayatımdan.
Üstü
kalsın
Но
проваливай
из
моей
жизни.
Забирай
всё
с
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.