Yaşar - Kahretsin - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Yaşar - Kahretsin




Kahretsin
Damn It
Ey benim yerlere ve göklere sığmayanım
Oh my darling, you who can't fit into the earth or the sky,
Gök ve deniz yerine gözlerini koyalım
Let's put your eyes in place of the sky and the sea,
Ey benim yerlere ve göklere sığmayanım
Oh my darling, you who can't fit into the earth or the sky,
Birbirimiz yerine kimseyi koymayalım ay, ay, ay
Let's not put anyone else in place of each other, oh, oh, oh.
Dünyada olana aldırmam bana ne
I don't care about anything in the world, what's it to me?
Ben aşkının yoluna ah çektim neler çektim
I have cried out of love for you, I have suffered so much
Nerelere gittin de beni incittin?
Where did you go that you hurt me?
Hep bu saat kahretsin
Always at this hour, damn it!
Hep bu saat sen yoksun
Always at this hour, you're not here.
Hep mi sana çeyrek?
Is it always a quarter past for you?
Hep bu seni kahretsin
Always damn it!
Görmeleri sen yoksun
You're not here for me to see.
Hep mi bana seyrek?
Is it always too rare for me?
Hep bu saat kahretsin
Always at this hour, damn it!
Hep bu saat sen yoksun
Always at this hour, you're not here.
Hep mi sana çeyrek?
Is it always a quarter past for you?
Hep bu seni kahretsin
Always damn it!
Görmeleri sen yoksun
You're not here for me to see.
Hep mi bana seyrek?
Is it always too rare for me?
Ey benim yerlere ve göklere sığmayanım
Oh my darling, you who can't fit into the earth or the sky,
Gök ve deniz yerine gözlerini koyalım
Let's put your eyes in place of the sky and the sea,
Ey benim yerlere ve göklere sığmayanım
Oh my darling, you who can't fit into the earth or the sky,
Birbirimiz yerine kimseyi koymayalım ay, ay, ay
Let's not put anyone else in place of each other, oh, oh, oh.
Hayat yolunu yürümek elbette ki zor
Walking the path of life is certainly difficult,
Her adım seni başka hallere kor
Each step puts you in different states.
Hayat yolunu yürümek elbette ki zor
Walking the path of life is certainly difficult,
Her adım seni başka hallere kor
Each step puts you in different states.
Sığınılacak yerin yoktur, yoktur
There is no place of refuge, there is none,
Yârin koynundan yüce
Higher than your beloved's embrace,
Sığınılacak yerin yoktur, yoktur
There is no place of refuge, there is none,
Yârin koynundan yüce
Higher than your beloved's embrace,
Hep bu saat kahretsin
Always at this hour, damn it!
Hep bu saat sen yoksun
Always at this hour, you're not here.
Hep mi sana çeyrek?
Is it always a quarter past for you?
Hep bu seni kahretsin
Always damn it!
Görmeleri sen yoksun
You're not here for me to see.
Hep mi bana seyrek?
Is it always too rare for me?
Hep bu saat kahretsin
Always at this hour, damn it!
Hep bu saat sen yoksun
Always at this hour, you're not here.
Hep mi sana çeyrek?
Is it always a quarter past for you?
Hep bu seni kahretsin
Always damn it!
Görmeleri sen yoksun
You're not here for me to see.
Hep mi bana seyrek?
Is it always too rare for me?





Writer(s): Mehmet Yasar Gunacgun


Attention! Feel free to leave feedback.