Lyrics and translation Yaşar İpek - Alışamadım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yoksun
burada
seni
sordum
dalgalara
Вам
не
хватает
здесь
я
спросил
вас
волны
Güneş
battı
beni
vurdu
kahırlara
Солнце
зашло,
ударило
меня
к
каирам
Yazık
çok
yazık
sensizlik
yine
kör
düğüm
oldun
yine
kahretsin
Жаль
так
жаль,
что
ты
снова
слепой
узел,
черт
возьми
Seni
sordum
dalgalara
martılara
sandallara
kahroldum
sensizim
Я
спросил
о
тебе,
волны,
Чайки,
лодки,
я
без
тебя
Dayanamam
ben
bu
son
gidişine
Я
не
могу
вынести
этого
последнего
отъезда
Alışamadım
sensizliğe
Я
не
мог
привыкнуть
к
Без
тебя
Garip
olurum
hazan
gecelere
Я
буду
странным
Хазан
ночи
Karışamadım
bu
son
gidişine
Я
не
мог
вмешаться
в
этот
последний
отъезд
Dayanamam
ben
bu
son
gidişine
Я
не
могу
вынести
этого
последнего
отъезда
Alışamadım
sensizliğe
Я
не
мог
привыкнуть
к
Без
тебя
Garip
olurum
hazan
gecelere
Я
буду
странным
Хазан
ночи
Karışamadım
bu
son
gidişine
Я
не
мог
вмешаться
в
этот
последний
отъезд
Yoksun
burada
seni
sordum
dalgalara
Вам
не
хватает
здесь
я
спросил
вас
волны
Güneş
battı
beni
vurdu
kahırlara
Солнце
зашло,
ударило
меня
к
каирам
Yazık
çok
yazık
sensizlik
yine
kör
düğüm
oldun
yine
kahretsin
Жаль
так
жаль,
что
ты
снова
слепой
узел,
черт
возьми
Seni
sordum
dalgalara
martılara
sandallara
kahroldum
sensizim
Я
спросил
о
тебе,
волны,
Чайки,
лодки,
я
без
тебя
Dayanamam
ben
bu
son
gidişine
Я
не
могу
вынести
этого
последнего
отъезда
Alışamadım
sensizliğe
Я
не
мог
привыкнуть
к
Без
тебя
Garip
olurum
hazan
gecelere
Я
буду
странным
Хазан
ночи
Karışamadım
bu
son
gidişine
Я
не
мог
вмешаться
в
этот
последний
отъезд
Dayanamam
ben
bu
son
gidişine
Я
не
могу
вынести
этого
последнего
отъезда
Alışamadım
sensizliğe
Я
не
мог
привыкнуть
к
Без
тебя
Garip
olurum
hazan
gecelere
Я
буду
странным
Хазан
ночи
Karışamadım
bu
son
gidişine
Я
не
мог
вмешаться
в
этот
последний
отъезд
Dayanamam
ben
bu
son
gidişine
Я
не
могу
вынести
этого
последнего
отъезда
Alışamadım
sensizliğe
Я
не
мог
привыкнуть
к
Без
тебя
Garip
olurum
hazan
gecelere
Я
буду
странным
Хазан
ночи
Karışamadım
bu
son
gidişine
Я
не
мог
вмешаться
в
этот
последний
отъезд
Dayanamam
ben
bu
son
gidişine
Я
не
могу
вынести
этого
последнего
отъезда
Alışamadım
sensizliğe
Я
не
мог
привыкнуть
к
Без
тебя
Garip
olurum
hazan
gecelere
Я
буду
странным
Хазан
ночи
Karışamadım
bu
son
gidişine
Я
не
мог
вмешаться
в
этот
последний
отъезд
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ercan Saatci
Album
Sus
date of release
11-02-2015
Attention! Feel free to leave feedback.