Lyrics and translation Yaşar İpek - Unutulmaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gelişin
de
Приходите
тоже
Gidişin
de
Твой
отъезд
тоже
Gözümün
önünde
У
меня
на
глазах
Öyle
bi'
yer
olmaz
Это,
конечно,
сразу
не
место
Kimseler
yok
gönülde
yanımda
yönümde
Никого
нет
рядом
со
мной
в
сердце.
Gelişin
de
Приходите
тоже
Gidişin
de
Твой
отъезд
тоже
Gözümün
önünde
У
меня
на
глазах
Öyle
bi'
yer
olmaz
Это,
конечно,
сразу
не
место
Kimseler
yok
gönülde
yanımda
yönümde
Никого
нет
рядом
со
мной
в
сердце.
Seni
de
yormuyorum
Я
тебя
тоже
не
утомляю.
Kendimi
de
zorluyorum
Я
тоже
подталкиваю
себя
Engel
olmuyorum
ve
bunla
gurur
duymuyorum
Я
не
мешаю
и
не
горжусь
этим
Dertlerin
kederlerin
biteceği
yok
Беды
не
закончатся
горем
Kimsenin
kimseye
döneceği
yok
Никто
никому
не
вернется
Seni
ağırlayan
uğurlayan
şu
gönlümün
Мое
сердце,
которое
приветствует
тебя
Bu
saatten
sonra
seveceği
yok
После
этого
времени
ему
не
понравится
Dertlerin
kederlerin
biteceği
yok
Беды
не
закончатся
горем
Kimsenin
kimseye
döneceği
yok
Никто
никому
не
вернется
Seni
ağırlayan
uğurlayan
şu
gönlümün
Мое
сердце,
которое
приветствует
тебя
Bu
saatten
sonra
seveceği
yok
После
этого
времени
ему
не
понравится
Gelişin
de
Приходите
тоже
Gidişin
de
Твой
отъезд
тоже
Gözümün
önünde
У
меня
на
глазах
Öyle
bi'
yer
olmaz
Это,
конечно,
сразу
не
место
Kimseler
yok
gönülde
yanımda
yönümde
Никого
нет
рядом
со
мной
в
сердце.
Seni
de
yormuyorum
Я
тебя
тоже
не
утомляю.
Kendimi
de
zorluyorum
Я
тоже
подталкиваю
себя
Engel
olmuyorum
ve
bunla
gurur
duymuyorum
Я
не
мешаю
и
не
горжусь
этим
Dertlerin
kederlerin
biteceği
yok
Беды
не
закончатся
горем
Kimsenin
kimseye
döneceği
yok
Никто
никому
не
вернется
Seni
ağırlayan
uğurlayan
şu
gönlümün
Мое
сердце,
которое
приветствует
тебя
Bu
saatten
sonra
seveceği
yok
После
этого
времени
ему
не
понравится
Dertlerin
kederlerin
biteceği
yok
Беды
не
закончатся
горем
Kimsenin
kimseye
döneceği
yok
Никто
никому
не
вернется
Seni
ağırlayan
uğurlayan
şu
gönlümün
Мое
сердце,
которое
приветствует
тебя
Bu
saatten
sonra
seveceği
yok
После
этого
времени
ему
не
понравится
(Dertlerin
kederlerin
biteceği
yok)
(Неприятности
не
заканчиваются
горем)
(Kimsenin
kimseye
döneceği
yok)
(Никто
не
вернется
к
кому-либо)
(Seni
ağırlayan
uğurlayan
şu
gönlümün)
(Мое
сердце,
которое
приветствует
вас)
(Bu
saatten
sonra
seveceği
yok)
(После
этого
времени
ему
не
понравится)
Dertlerin
kederlerin
biteceği
yok
Беды
не
закончатся
горем
Kimsenin
kimseye
döneceği
yok
Никто
никому
не
вернется
Seni
ağırlayan
uğurlayan
şu
gönlümün
Мое
сердце,
которое
приветствует
тебя
Bu
saatten
sonra
seveceği
yok
После
этого
времени
ему
не
понравится
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.