Yaşar - Ahududu Şekerim - Ethno Tribal Mix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yaşar - Ahududu Şekerim - Ethno Tribal Mix




Ahududu Şekerim - Ethno Tribal Mix
Моя малинка, моя сладкая - Этно-трайбл микс
Ahududu, ahududu
Малинка, малинка
Ahududu şekerim
Моя малинка сладкая,
Ben senin hatanı
Я твои ошибки
Günahını çekerim
И грехи искупаю.
Ahududu, ahududu
Малинка, малинка
Ahududu şekerim
Моя малинка сладкая,
Ben senin hatanı
Я твои ошибки
Günahını çekerim
И грехи искупаю.
El verir salimen sabah
Рука подаст смиренью утром,
Olmaya hâlim en harap
Когда мое состояние хуже некуда.
Gün dediğin, gün dediğin nedir ki?
Что этот день, что он значит?
Ah şu mevsimlerden aman vazgeçerim
Ах, от этих времен я откажусь.
Gün dediğin, gün dediğin nedir ki?
Что этот день, что он значит?
Ah şu mevsimlerden inan vazgeçerim
Ах, от этих времен я, верь мне, откажусь.
Ahududu, ahududu
Малинка, малинка
Ahududu şekerim
Моя малинка сладкая,
Ben senin hatanı
Я твои ошибки
Günahını çekerim
И грехи искупаю.
Ahududu, ahududu
Малинка, малинка
Ahududu şekerim
Моя малинка сладкая,
Ben senin hatanı
Я твои ошибки
Günahını çekerim
И грехи искупаю.
El verir salimen sabah
Рука подаст смиренью утром,
Olmaya hâlim en harap
Когда мое состояние хуже некуда.
Gün dediğin, gün dediğin nedir ki?
Что этот день, что он значит?
Ah şu mevsimlerden aman vazgeçerim
Ах, от этих времен я откажусь.
Gün dediğin, gün dediğin nedir ki?
Что этот день, что он значит?
Ah şu mevsimlerden inan vazgeçerim
Ах, от этих времен я, верь мне, откажусь.
En büyük eğlencem
Мое самое большое удовольствие -
Dizlerinde geçen
Проводить время у твоих колен,
Hani uyur uyanık hâller
В те полусонные-полубодрствующие мгновения.
El verir salimen sabah
Рука подаст смиренью утром,
Olmaya hâlim en harap
Когда мое состояние хуже некуда.
Gülüm sensin, dikenlerle benimsin
Ты - роза, а ши thorns мои,
Dokunmayınca ben sana sen kalır mısın?
Останешся ли ты собой, если не прикоснусь?
Gülüm sensin, dikenlerle benimsin
Ты - роза, а ши thorns мои,
Dokunmayınca ben sana sen kalır mısın?
Останешся ли ты собой, если не прикоснусь?
Ahududu, ahududu
Малинка, малинка
Ahududu şekerim
Моя малинка сладкая,
Ben senin hatanı
Я твои ошибки
Günahını çekerim
И грехи искупаю.
Ahududu, ahududu
Малинка, малинка
Ahududu şekerim
Моя малинка сладкая,
Ben senin hatanı
Я твои ошибки
Günahını çekerim
И грехи искупаю.
El verir salimen sabah
Рука подаст смиренью утром,
Olmaya hâlim en harap
Когда мое состояние хуже некуда.
Gün dediğin, gün dediğin nedir ki?
Что этот день, что он значит?
Ah şu mevsimlerden inan vazgeçerim
Ах, от этих времен я, верь мне, откажусь.
En büyük eğlencem
Мое самое большое удовольствие -
Dizlerinde geçen
Проводить время у твоих колен,
Hani uyur uyanık hâller
В те полусонные-полубодрствующие мгновения.
El verir salimen sabah
Рука подаст смиренью утром,
Olmaya hâlim en harap
Когда мое состояние хуже некуда.
Gülüm sensin, dikenlerle benimsin
Ты - роза, а ши thorns мои,
Dokunmayınca ben sana sen kalır mısın?
Останешся ли ты собой, если не прикоснусь?
Gülüm sensin, dikenlerle benimsin
Ты - роза, а ши thorns мои,
Dokunmayınca ben sana sen kalır mısın?
Останешся ли ты собой, если не прикоснусь?
Dokunmayınca ben sana sen kalır mısın?
Останешся ли ты собой, если не прикоснусь?
Bak mevsimlerde ne var, sır saklar mısın?
Смотри, что в этих временах, сохранишь ли ты секрет?





Writer(s): Mehmet Yasar Gunacgun, Ali Sarp Ozdemiroglu


Attention! Feel free to leave feedback.