Lyrics and translation Ybe feat. I SUPPOSE - Mexico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
for
my
people
up
in
Mexico
Это
для
моих
людей
в
Мексике
This
is
for
my
people
up
in
Mexico
Это
для
моих
людей
в
Мексике
You
talking
about
the
ghetto
Ты
говоришь
о
гетто
But
you
never
been
to
Mexico
Но
ты
никогда
не
был
в
Мексике
You
talking
about
the
ghetto
Ты
говоришь
о
гетто
But
you
never
been
to
Mexico
Но
ты
никогда
не
был
в
Мексике
(Estados
unidos
Mexicanos)
(Мексиканские
Соединённые
Штаты)
This
is
for
my
Mexican
people,
all
my
illegals
in
the
street
Это
для
моих
мексиканцев,
всех
моих
нелегалов
на
улицах
They
ain't
treating
us
equal
and
we
just
looking
for
some
peace
К
нам
не
относятся
равноправно,
а
мы
просто
ищем
немного
покоя
People
dying
so
often,
it's
like
a
normal
thing
to
see
Люди
умирают
так
часто,
что
это
становится
привычным
зрелищем
I
pray
my
lord
for
my
soul
to
keep
Я
молю
Господа
сохранить
мою
душу
I
don't
know
what's
going
on
but
shit
is
getting
out
of
hand
Я
не
знаю,
что
происходит,
но
все
выходит
из-под
контроля
The
government
don't
even
help,
to
try
to
fix
the
land
Правительство
даже
не
пытается
помочь,
исправить
ситуацию
в
стране
Go
visit
you
will
see
the
way
my
people
be
living
Съезди
и
посмотри,
как
живут
мои
люди
Always
working
but
struggling
because
the
pay
wage
so
different
Постоянно
работают,
но
бедствуют,
потому
что
зарплата
такая
разная
In
USA
the
minimum
wage
is
7 bucks
В
США
минимальная
зарплата
7 баксов
But
when
you
live
in
Mexico,
you
make
a
hundred
a
month
Но
когда
ты
живешь
в
Мексике,
ты
зарабатываешь
сотню
в
месяц
So
if
you
look
at
the
statistics,
you
will
see
how
it
is
Так
что,
если
ты
взглянешь
на
статистику,
ты
поймешь,
как
обстоят
дела
I'm
only
telling
you
cause
you
don't
understand
how
they
live
Я
говорю
тебе
это
только
потому,
что
ты
не
понимаешь,
как
они
живут
Now
I
can't
wait
for
all
the
critics
that
will
comment
& diss
me
Теперь
я
жду
не
дождусь
всех
критиков,
которые
будут
комментировать
и
оскорблять
меня
And
try
to
say,
I
only
been
to
Mexico
for
a
visit
И
пытаться
сказать,
что
я
был
в
Мексике
только
проездом
But
muthafucker
I
was
living
& chilling
for
3 years
Но,
мать
твою,
я
жил
и
тусовался
там
3 года
Sippin'
a
few
beers,
just
coolin'
with
my
peers
Попивал
пивко,
отдыхал
со
своими
корешами
I
worked
at
a
liquor
store,
lowkey
selling
bags
of
dro
Я
работал
в
винном
магазине,
потихоньку
продавая
травку
Bought
myself
a
buick
with
my
boys
& some
hoes
Купил
себе
Бьюик
вместе
с
моими
парнями
и
девчонками
Rest
in
peace
to
cheque,
man
that
fool
was
like
my
older
bro
Покойся
с
миром,
Чеке,
чувак,
он
был
мне
как
старший
брат
Went
to
jail,
got
out,
I
seen
him
once
and
then
they
took
his
soul
Сел
в
тюрьму,
вышел,
я
видел
его
один
раз,
а
потом
они
забрали
его
душу
Mexico's
corrupted,
you
know
nothing
about
the
ghetto
Мексика
коррумпирована,
ты
ничего
не
знаешь
о
гетто
People
die
every
day,
shit
ain't
never
getting
settled
Люди
умирают
каждый
день,
дерьмо
никогда
не
закончится
Why
you
think
my
people
looking
for
some
work
across
the
border
Почему
ты
думаешь,
мои
люди
ищут
работу
по
ту
сторону
границы?
So
fuck
Donald
Trump,
we
won't
surrender
to
your
orders
Так
что
к
черту
Дональда
Трампа,
мы
не
подчинимся
твоим
приказам
This
is
for
my
people
up
in
Mexico
Это
для
моих
людей
в
Мексике
This
is
for
my
people
up
in
Mexico
Это
для
моих
людей
в
Мексике
You
talking
about
the
ghetto
Ты
говоришь
о
гетто
But
you
never
been
to
Mexico
Но
ты
никогда
не
был
в
Мексике
You
talking
about
the
ghetto
Ты
говоришь
о
гетто
But
you
never
been
to
Mexico
Но
ты
никогда
не
был
в
Мексике
(Estados
unidos
Mexicanos)
(Мексиканские
Соединённые
Штаты)
Middle
finger
for
the
muthafucking
juras
Средний
палец
этим
чертовым
копам
Tequila
de
la
cura
Текила
от
священника
Menudo
pa
la
cruda
Менудо
от
похмелья
Estamos
peleando
Мы
сражаемся
Pero
la
guerra
esta
dura
Но
война
тяжелая
Los
políticos
te
enferman
Политики
тебя
тошнит
Pero
la
verdad
te
cura
Но
правда
исцеляет
Mi
gente
está
madura
Мои
люди
зрелые
No
más
quieren
trabajar
Они
просто
хотят
работать
Pero
estos
pinches
putos
Но
эти
чертовы
ублюдки
No
los
dejan
en
paz
Не
оставляют
их
в
покое
Venden
flores
en
las
calles
Продающие
цветы
на
улицах
Caminando
por
el
valle
Идущие
по
долине
Y
la
pinche
jura
viene
И
чертовы
копы
приходят
Y
se
los
quiere
llevar
И
хотят
их
забрать
Pero
somos
mexicanos
Но
мы
мексиканцы
Siempre
por
la
paz
peleamos
Мы
всегда
боремся
за
мир
Como
pancho
y
emiliano
Как
Панчо
и
Эмилиано
Con
pistolas
en
caballo
С
пистолетами
на
лошадях
Como
julio
césar
chávez
Как
Хулио
Сезар
Чавес
Un
putazo
con
las
manos
Один
удар
руками
Y
si
quieren
una
revolución
И
если
хотите
революцию
Y
no
los
vamos
И
мы
их
не
отпустим
Qué
no
saben
dónde
están
Разве
они
не
знают,
где
находятся?
Yo
no
vivo
en
américa
Я
не
живу
в
Америке
Estos
califaztlan
Это
Калифацтлан
Nos
robaron
esta
tierra
Они
украли
эту
землю
у
нас
Ni
un
pinche
hueso
nos
dan
Ни
одной
чертовой
кости
нам
не
дают
Y
nos
tratan
como
perros
И
обращаются
с
нами
как
с
собаками
Yo
no
soy
un
criminal
Я
не
преступник
Y
ese
guey
de
donald
trump
И
этот
парень
Дональд
Трамп
Se
la
pasa
hablando
puras
chingaderas
Только
и
делает,
что
несет
всякую
чушь
Sin
puras
quiere
matar
a
mi
cultura
Хочет
уничтожить
мою
культуру
Es
una
sepultura
Это
могила
Y
yo
subo
a
las
alturas
del
cielo
И
я
поднимаюсь
к
небесам
Como
jesucristo
en
las
escrituras
Как
Иисус
Христос
в
писаниях
El
gobierno
es
como
juda
Правительство
как
Иуда
Nomas
nos
quieren
chingar
Просто
хотят
нас
поиметь
Y
ponerme
en
la
cruce
И
поставить
меня
на
крест
Me
quieren
crucificar
Хотят
меня
распять
Me
saco
el
corazón
Я
вырываю
свое
сердце
Lo
voy
a
sacrificar
Я
собираюсь
принести
его
в
жертву
Mexicano
hasta
la
muerte
Мексиканец
до
смерти
Y
no
me
van
a
parar
И
меня
не
остановить
This
is
for
my
people
up
in
Mexico
Это
для
моих
людей
в
Мексике
This
is
for
my
people
up
in
Mexico
Это
для
моих
людей
в
Мексике
You
talking
about
the
ghetto
Ты
говоришь
о
гетто
But
you
never
been
to
Mexico
Но
ты
никогда
не
был
в
Мексике
You
talking
about
the
ghetto
Ты
говоришь
о
гетто
But
you
never
been
to
Mexico
Но
ты
никогда
не
был
в
Мексике
(Estados
unidos
Mexicanos)
(Мексиканские
Соединённые
Штаты)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bulmaro Naranjo
Attention! Feel free to leave feedback.