Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Get It Twisted
Verdreh's Nicht
Just
'cause
a
nigga
calm
an'
he
got
style
Nur
weil
ein
Nigger
ruhig
ist
und
Stil
hat,
Don't
think
I
won't
flip
and
Glaub
nicht,
dass
ich
nicht
ausflippe
und
Don't
pull
your
file
Deine
Akte
ziehe.
But
I
got
enough
bullshit
to
deal
with
Aber
ich
hab
genug
Scheiße
am
Hals,
I'm
rollin'
with
the
thugs
so
Ich
häng'
mit
Gangstern
ab,
also
You
must
be
on
drugs
to
the
head
Musst
du
auf
Drogen
sein,
direkt
in
den
Kopf.
Get
your
ass
break
down
Lass
deinen
Arsch
zerlegen,
Broken
half
baby
In
zwei
Hälften
gebrochen,
Baby.
I'm
a
feelin'
like
a
motherfuckin'
psychopath
Ich
fühl
mich
wie
ein
verdammter
Psychopath,
And
if
you
got
beef
best
leave
it
in
the
freezer
Und
wenn
du
Stress
hast,
lass
ihn
lieber
in
der
Gefriertruhe.
I'm
no
joke
Ich
bin
kein
Witz,
Mopreme
straight
loc'd
Mopreme,
একেবারে
loc'd,
And
you
could
get
smoked
Und
du
könntest
geraucht
werden,
Your
hooker
she
can
get
stroked
Deine
Nutte
kann
gevögelt
werden,
And
all
of
that
Und
all
das,
And
later
be
back
for
your
motherfuckin'
dope
sack
Und
später
komm
zurück
für
deinen
verdammten
Dope-Sack.
Kid
it
ain't
the
type
of
day
to
play
grownup
Kleines,
es
ist
nicht
die
Art
von
Tag,
um
Erwachsener
zu
spielen,
Don't
get
your
ass
sewn
up
Lass
deinen
Arsch
nicht
zunähen,
Why
you
leakin'
on
my
blown
out
Warum
siffst
du
auf
meine
Durchgeknallte?
Hey,
you're
mixed
up
like
a
bowl
of
nuts
Hey,
du
bist
durcheinander
wie
eine
Schüssel
voller
Nüsse,
You
fucked
around
and
got
it
twisted
up
Du
hast
rumgefummelt
und
es
verdreht.
Boy,
don't
get
it
twisted
Junge,
verdreh's
nicht.
("You
know
who
you're
fuckin'
with?")
("Weißt
du,
mit
wem
du
dich
anlegst?")
Don't
get
it
twisted,
don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht,
verdreh's
nicht.
Don't
get
it
twisted,
don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht,
verdreh's
nicht.
("You
know
who
you're
fuckin'
with?")
("Weißt
du,
mit
wem
du
dich
anlegst?")
Don't
get
it
twisted,
don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht,
verdreh's
nicht.
Don't
get
it
twisted,
don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht,
verdreh's
nicht.
It's
the
Macadoshis
comin'
from
the
dark
side
Es
ist
Macadoshis,
der
von
der
dunklen
Seite
kommt,
The
parkside
where
the
OG's
hoo
ride
Der
Parkseite,
wo
die
OG's
rumfahren.
Ain't
nothin'
but
killas
in
the
park
Im
Park
sind
nur
Killer,
As
many
niggas
lost
they
heart
So
viele
Niggas
haben
ihr
Herz
verloren,
When
my
gat
sparks
Wenn
meine
Knarre
funkt.
I'll
bust
a
cap
in
that
ass
Ich
schieß
dir
'ne
Kugel
in
den
Arsch,
Don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht.
When
I'm
on
a
mission,
niggas
come
up
missin'
Wenn
ich
auf
einer
Mission
bin,
verschwinden
Niggas,
You
bustas
gettin'
disciplined
Ihr
Mistkerle
werdet
diszipliniert,
And
you're
comin'
up
short
on
your
life
Und
dein
Leben
wird
knapp,
When
I
split
you
with
this
mac-10
Wenn
ich
dich
mit
dieser
Mac-10
spalte.
When
it's
on
it's
on
Wenn
es
losgeht,
geht
es
los,
I'm
makin'
niggas
kick
the
bucket
when
I
jack
'em
for
they
duckets
Ich
bringe
Niggas
dazu,
den
Löffel
abzugeben,
wenn
ich
sie
um
ihre
Kohle
bringe.
Ain't
no
thing
to
let
my
shit
spit
Es
ist
kein
Ding,
meine
Scheiße
spucken
zu
lassen,
You
on
my
shit
list,
punk
you
got
a
death
wish
Du
stehst
auf
meiner
Abschussliste,
Punk,
du
hast
einen
Todeswunsch.
I
tried
to
warn
you
but
you
missed
it
Ich
habe
versucht,
dich
zu
warnen,
aber
du
hast
es
verpasst,
You
should
have
listened
motherfucker
when
I
said;
Du
hättest
zuhören
sollen,
Mistkerl,
als
ich
sagte;
Don't
get
it
twisted!
Verdreh's
nicht!
("You
know
who
you're
fuckin'
with?")
("Weißt
du,
mit
wem
du
dich
anlegst?")
Don't
get
it
twisted,
don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht,
verdreh's
nicht.
Don't
get
it
twisted,
don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht,
verdreh's
nicht.
("You
know
who
you're
fuckin'
with?")
("Weißt
du,
mit
wem
du
dich
anlegst?")
Don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht,
Don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht.
Niggas
got
problems
about
gettin'
shit
twisted
Niggas
haben
Probleme
damit,
dass
Dinge
verdreht
werden,
They
need
to
stay
the
fuck
out
of
grown
folks
business
Sie
sollten
sich
verdammt
nochmal
aus
den
Angelegenheiten
Erwachsener
raushalten.
Kids
get
a
kick
out
of
bumpin'
their
big
lips
Kinder
haben
Spaß
daran,
ihre
dicken
Lippen
zu
bewegen,
But
don't
front
on
shit
an'
won't
no
shit
be
started,
uh!
Aber
mach
keine
Scheiße,
dann
wird
auch
keine
Scheiße
angefangen,
uh!
'Cause
I'm
a
cold-hearted
rider
straight
thuggin'
Denn
ich
bin
ein
kaltblütiger
Reiter,
der
direkt
am
Gangstern
ist,
That's
influenced
by
the
streets
Beeinflusst
von
den
Straßen,
Never
love
nobody
but
my
heat
Liebe
niemanden
außer
meiner
Knarre.
Eastside
brothers
don't
hear
me
though
Eastside-Brüder
hören
mich
aber
nicht,
They'd
rather
get
shit
twisted
and
gossip
like
hoes
Sie
verdrehen
lieber
Scheiße
und
tratschen
wie
Schlampen.
Bitch
made
ass
niggas
what
I
call
'em
Nuttenhafte
Niggas,
so
nenne
ich
sie,
Couldn't
bust
a
grape
if
they
wanted
Könnten
nicht
mal
'ne
Traube
zerplatzen
lassen,
wenn
sie
wollten,
They're
soft
like
Charmin
Sie
sind
weich
wie
Charmin,
But
I
don't
sweat
varmints
Aber
ich
schwitze
kein
Ungeziefer,
I
stomp
'em
with
my
black
boots
Ich
stampfe
sie
mit
meinen
schwarzen
Stiefeln
nieder,
Just
a
one-day
murder
Nur
ein
eintägiger
Mord,
On
the
motherfuckin'
Rudy
blue
Auf
dem
verdammten
Rudy
Blue.
I
snatch
ya
souls
up
Ich
entreiße
dir
deine
Seele,
Ain't
no
damn
thing
funny
when
I
spray
your
ass
with
my
tongue
Es
ist
verdammt
nochmal
nichts
lustig,
wenn
ich
deinen
Arsch
mit
meiner
Zunge
besprühe,
And
your
mommy
can't
save
you
now
Und
deine
Mami
kann
dich
jetzt
nicht
mehr
retten,
'Cause
you
done
got
twisted
up
Weil
du
verdreht
wurdest,
For
fuckin'
with
a
killa
Weil
du
dich
mit
einem
Killer
angelegt
hast.
("You
know
who
you're
fuckin'
with?")
("Weißt
du,
mit
wem
du
dich
anlegst?")
Don't
get
it
twisted,
don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht,
verdreh's
nicht.
Don't
get
it
twisted,
don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht,
verdreh's
nicht.
("You
know
who
you're
fuckin'
with?")
("Weißt
du,
mit
wem
du
dich
anlegst?")
Don't
get
it
twisted,
don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht,
verdreh's
nicht.
Don't
get
it
twisted,
don't
get
it
twisted
nigga
Verdreh's
nicht,
verdreh's
nicht,
Nigga.
("You
know
who
you're
fuckin'
with?")
("Weißt
du,
mit
wem
du
dich
anlegst?")
Don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht.
Don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht.
("You
know
who
you're
fuckin'
with?")
("Weißt
du,
mit
wem
du
dich
anlegst?")
Don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht.
Don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht.
("You
know
who
you're
fuckin'
with?")
("Weißt
du,
mit
wem
du
dich
anlegst?")
Don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht.
Don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht.
("You
know
who
you're
fuckin'
with?")
("Weißt
du,
mit
wem
du
dich
anlegst?")
Don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht.
Don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht.
("You
know
who
you're
fuckin'
with?")
("Weißt
du,
mit
wem
du
dich
anlegst?")
Don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht.
Don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht.
("You
know
who
you're
fuckin'
with?")
("Weißt
du,
mit
wem
du
dich
anlegst?")
Don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht.
Don't
get
it
twisted
Verdreh's
nicht.
("You
know
who
you're
fuckin'
with?")
("Weißt
du,
mit
wem
du
dich
anlegst?")
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bulmaro Naranjo
Attention! Feel free to leave feedback.