Lyrics and translation YBN Almighty Jay - God Save Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
God Save Me
Господи, спаси меня
Yeah,
I
did
a
lot
of
wrong
shit
Да,
я
много
чего
сделал
неправильно,
But
I
did
a
lot
of
shit
right,
yeah
Но
я
много
чего
сделал
и
правильно,
да.
ForeignGotEm
ForeignGotEm
Can't
live
this
shit
twice,
nah,
for
real
Нельзя
прожить
эту
жизнь
дважды,
нет,
правда.
I've
never
seen
so
many
niggas
hate,
it's
crazy
Я
никогда
не
видел
столько
ненависти,
это
безумие.
Come
on,
God,
save
me
Господи,
спаси
меня.
Let
me
speak
my
peace
(Peace)
Дай
мне
сказать
свое
слово
(Слово).
Young
black
nigga
made
it
out
Молодой
черный
парень
выбился
в
люди,
Then
get
caught
in
the
streets
(Nah)
А
потом
попался
на
улицах
(Нет).
Never
seen
me
before
niggas
Никогда
раньше
меня
не
видели,
So
how
you
want
beef?
(How?)
Так
с
чего
вы
хотите
говядины?
(С
чего?).
Bitches
all
up
on
my
dick
Сучки
все
на
моем
члене,
They
wanna
talk
to
me
(Yeah)
Они
хотят
поговорить
со
мной
(Да).
Bitch,
get
off
of
me
(What?)
Сука,
слезь
с
меня
(Что?).
If
I
didn't
have
these
racks
with
me
(Racks
with
me)
Если
бы
у
меня
не
было
этих
бабок
со
мной
(Бабок
со
мной),
Would
you
wanna
rock
with
me?
Ты
бы
хотела
тусоваться
со
мной?
(You
wanna
rock
with
me)
(Ты
бы
хотела
тусоваться
со
мной?).
If
I
didn't
fuck
a
famous
bitch,
Если
бы
я
не
трахнул
знаменитую
сучку,
Would
you
wanna
chat
with
me?
Ты
бы
хотела
поболтать
со
мной?
(You
wanna
chat
with
me)
(Ты
бы
хотела
поболтать
со
мной?).
You
stood
me
up
back
in
the
day
Ты
меня
продинамила
когда-то,
Now
you
wanna
act
silly
(Act
silly)
А
теперь
хочешь
строить
из
себя
дурочку
(Строить
из
себя
дурочку).
I
don't
wanna
talk
to
you
niggas
if
it
ain't
about
business
(Nah)
Я
не
хочу
говорить
с
вами,
нигеры,
если
это
не
касается
дела
(Нет).
God,
be
my
witness
(Witness)
Боже,
будь
моим
свидетелем
(Свидетелем).
I
did
a
lot
of
wrong
shit,
I
know
that
I
been
sinning
(Yeah)
Я
много
чего
сделал
неправильно,
я
знаю,
что
грешил
(Да).
Gotta
be
the
right
way,
'cause
this
just
the
beginning
(Yeah)
Должен
быть
правильный
путь,
потому
что
это
только
начало
(Да).
I
done
took
a
lot
of
L's,
I
just
now
started
winning
(winning)
Я
много
проигрывал,
я
только
сейчас
начал
выигрывать
(выигрывать).
I
fell
in
love
with
women
(Yeah)
Я
влюбился
в
женщин
(Да).
Seen
myself
for
the
first
time
Увидел
себя
впервые
ìAnd
then
I
started
grinning
(I
started
grinning)
И
тогда
я
начал
улыбаться
(Я
начал
улыбаться).
Didn't
know
how
to
accept
you,
Не
знал,
как
принять
тебя,
I
made
bad
decisions
(I
made
bad
decisions)
Я
принимал
плохие
решения
(Я
принимал
плохие
решения).
You
the
best
thing
that
ever
happened
to
me
Ты
лучшее,
что
когда-либо
случалось
со
мной,
That's
my
opinion
(On
God)
Это
мое
мнение
(Клянусь
Богом).
Taught
me
how
to
be
a
man,
you
helped
me
see
my
vision
Ты
научила
меня
быть
мужчиной,
ты
помогла
мне
увидеть
мое
предназначение.
How
you
hate
on
me,
my
nigga
Как
ты
можешь
ненавидеть
меня,
мой
нигга,
We
had
the
same
chance?
(Same
chance)
У
нас
были
равные
шансы?
(Равные
шансы).
I
don't
wanna
shake
hands
(Nah)
Я
не
хочу
пожимать
руки
(Нет).
I
ain't
tryna
make
friends
(What?),
Я
не
пытаюсь
завести
друзей
(Что?),
I'm
just
tryna
make
bands
(What?)
Я
просто
пытаюсь
заработать
бабки
(Что?).
Walkin'
with
your
hand
out,
I
don't
gotta
break
bread
(Nah)
Ходишь
с
протянутой
рукой,
я
не
обязан
делиться
хлебом
(Нет).
"I'll
never
make
it
out,"
ain't
that
what
they
all
say?
(Yeah)
"Я
никогда
не
выберусь",
разве
не
это
все
говорят?
(Да).
So
fuck
'em
(So
fuck
'em)
Так
что
пошли
они
(Так
что
пошли
они).
Now
they
shock,
like
lightning
struck
'em
(Struck
'em)
Теперь
они
в
шоке,
как
будто
в
них
ударила
молния
(Ударила).
How
you
claim
that
you
my
brother?
(How?)
Как
ты
можешь
утверждать,
что
ты
мой
брат?
(Как?).
But
you
left
me
out
on
supper?
(Yeah)
Но
ты
оставил
меня
без
ужина?
(Да).
How
you
claim
that
you
my
brother?
(How?)
Как
ты
можешь
утверждать,
что
ты
мой
брат?
(Как?).
But
your
ass
let
me
suffer?
(Yeah)
Но
ты
позволил
мне
страдать?
(Да).
You
know
right
is
right
and
wrong
is
wrong
Ты
знаешь,
что
правильно,
а
что
неправильно,
And
I
did
what
I
did,
because
I
love
you
И
я
сделал
то,
что
сделал,
потому
что
люблю
тебя
(Because
I
love
you)
(Потому
что
люблю
тебя).
And
I
did
what
I
did,
because
I
trust
you
И
я
сделал
то,
что
сделал,
потому
что
доверяю
тебе
(Because
I
trust
you)
(Потому
что
доверяю
тебе).
Fool
me
once,
you
fool
me
twice
Обмани
меня
один
раз,
обмани
меня
дважды,
Then
I'm
a
sucker
(Then
I'm
a
sucker)
Тогда
я
лох
(Тогда
я
лох).
You
have
five
chances,
you
will
never
get
another
(Nah)
У
тебя
есть
пять
шансов,
ты
никогда
не
получишь
другого
(Нет).
That's
on
my
mother
(That's
on
my
mom)
Клянусь
матерью
(Клянусь
мамой).
19
with
a
baby
(with
a
baby(,
19
с
ребенком
(с
ребенком),
I
know
that
shit
crazy
(Yeah)
Я
знаю,
что
это
безумие
(Да).
They
don't
know
my
story
(Yeah)
Они
не
знают
моей
истории
(Да).
Almost
went
to
the
Navy
(Did)
Чуть
не
пошел
во
флот
(Пошел).
Almost
signed
my
life
away
Чуть
не
подписал
свою
жизнь,
The
only
one
God
gave
me
(Gave)
Единственную,
которую
мне
дал
Бог
(Дал).
Most
genuine
nigga
(Yeah)
Самый
искренний
нигга
(Да).
So
how
could
you
hate
me?
(Yeah)
Так
как
ты
можешь
меня
ненавидеть?
(Да).
Gave
that
boy
my
last
diamond
Отдал
этому
парню
свой
последний
бриллиант,
He
never
repaid
me
(Yeah)
Он
мне
так
и
не
заплатил
(Да).
Every
time
I
look
around,
people
looking
crazy
(Facts)
Каждый
раз,
когда
я
оглядываюсь,
люди
выглядят
безумными
(Факты).
I
done
fucked
the
wrong
bitch
Я
переспал
не
с
той
сучкой,
Now
the
world
hate
me
(Yeah)
Теперь
весь
мир
меня
ненавидит
(Да).
You
the
one
that
made
me
Ты
та,
которая
сделала
меня
таким.
Come
on,
God,
save
me
(God,
save
me)
Господи,
спаси
меня
(Господи,
спаси
меня).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jay Bradley, Vid Vucenovic
Attention! Feel free to leave feedback.