Lyrics and translation Ycare feat. Amel Bent - A Mi Manera (feat. Amel Bent) [Edit]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mi Manera (feat. Amel Bent) [Edit]
По-моему (feat. Амель Бент) [Редактировать]
Toujours
au
bout
de
l'arbre,
un
poème
de
Prévert
Всегда
на
вершине
дерева,
поэма
Превера
Toujours
un
peu
la
fièvre,
d'avoir
trop
bu
hier,
ha
ha
ha
Всегда
немного
лихорадит,
от
того,
что
вчера
слишком
много
выпил,
ха-ха-ха
Chemise
déboutonnée,
ouais
je
sais
c'est
l'hiver
Расстегнутая
рубашка,
да,
я
знаю,
что
сейчас
зима
Mais
j'ai
le
coeur
serré
alors
je
fais
de
l'air,
ha
ha
ha
Но
у
меня
сжимается
сердце,
поэтому
я
делаю
вид,
ха-ха-ха
Si
cette
enclume
dans
le
noir
m'empêche
de
partir
Если
эта
чернильница
в
темноте
мешает
мне
уйти
Je
tiens
la
plume
d'une
histoire,
qui
me
reste
à
écrire
Я
держу
перо
от
истории,
которую
мне
еще
предстоит
написать
Et
je
ne
manque
pas
de
temps,
je
ne
manque
pas
d'air
И
у
меня
достаточно
времени,
у
меня
достаточно
воздуха
A
mi
manera,
a
mi
manera
По-моему,
по-моему
La
vie
est
pour
moi
une
langue
étrangère
Жизнь
для
меня
- иностранный
язык
A
mi
manera,
a
mi
manera
По-моему,
по-моему
Mais
je
l'aurai
vécue
à
ma
manière
Но
я
проживу
ее
по-своему
Si
je
n'ai
de
talent,
que
celui
de
t'aimer
Если
у
меня
и
есть
талант,
то
только
любить
тебя
Je
pensais
naïvement,
que
ça
te
suffirait,
he
he
he
Я
наивно
думал,
что
тебе
этого
будет
достаточно,
хе-хе-хе
Le
succès,
la
gloire,
combien
les
voulais-tu?
Успех,
слава,
как
сильно
ты
их
хотела?
Mais
seule
quand
vient
le
soir
confetti
qu'en
fais-tu?
he
he
he
Но
когда
наступает
вечер,
ты
одна,
что
ты
с
ними
делаешь?
хе-хе-хе
Le
bonheur
prend
du
temps
pour
arriver
Счастье
приходит
со
временем
Peut
être,
qu'il
faut
juste
y
croire
pour
le
voir
apparaître
Возможно,
нужно
просто
верить,
чтобы
оно
появилось
Je
sais
pourtant
que
tu
es
la
dernière
Я
знаю,
что
ты
последняя
A
mi
manera,
a
mi
manera
По-моему,
по-моему
La
vie
est
pour
moi
une
langue
étrangère
Жизнь
для
меня
- иностранный
язык
A
mi
manera,
a
mi
manera
(A
mi
manera)
По-моему,
по-моему
(по-моему)
Mais
je
l'aurai
vécue
à
ma
manière
Но
я
проживу
ее
по-своему
A
mi
manera,
a
mi
manera
По-моему,
по-моему
La
vida
sona
lengua
extranjera
La
vida
sona
lengua
extranjera
A
mi
manera,
a
mi
manera
По-моему,
по-моему
Pero
la
vivire
a
mi
manera
Pero
la
vivire
a
mi
manera
A
mi
manera,
a
mi
manera
По-моему,
по-моему
La
vie
est
pour
moi
une
langue
étrangère
Жизнь
для
меня
- иностранный
язык
A
mi
manera,
a
mi
manera
По-моему,
по-моему
Mais
je
l'aurai
vécue
à
ma
manière
Но
я
проживу
ее
по-своему
A
mi
manera,
a
mi
manera
По-моему,
по-моему
A
mi
manera,
a
mi
manera
По-моему,
по-моему
Mais
je
l'aurai
vécue
à
ma
manière
Но
я
проживу
ее
по-своему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Assane Attye, Matthieu Hoube
Attention! Feel free to leave feedback.