Ycare feat. Axelle Red - D'autres que nous - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ycare feat. Axelle Red - D'autres que nous




Les murs se souviennent-ils de nous?
Неужели стены помнят нас?
De nos promesses?
О наших обещаниях?
Il m′arrive de me rendre à l'adresse
Случается, что я иду по адресу
De notre grand amour
Нашей великой любви
Je passe devant et puis j′espère
Я прохожу мимо, а потом надеюсь
Te voir par la fenêtre
Видеть тебя в окне
Confiant, sourire au coin des lèvres
Уверенная в себе, улыбка в уголках губ
Et puis je lève la tête
И тогда я поднимаю голову
Je vois qu'il y a de la lumière
Я вижу, что есть свет.
D'autres que nous
Другие, кроме нас
Y passeront leurs nuits d′hiver
Там они проведут свои зимние ночи
Au coin du feu doux
В углу у слабого огня
D′autres que nous
Другие, кроме нас
Feront l'amour sous ces fenêtres
Займитесь любовью под этими окнами
D′autres que nous
Другие, кроме нас
Vivront de longues nuits de fêtes
Проживут долгие праздничные ночи
D'autres que nous
Другие, кроме нас
Feront la guerre ou bien peut-être
Будут воевать или, может быть, будут
S′aimeront ils pour toujours?
Будут ли они любить друг друга вечно?
D'autres comme nous feront pareil
Другие, такие как мы, сделают то же самое
14 boulevard Saint Michel
Бульвар Сен-Мишель, 14
Les voisins se souviennent-ils de nous?
Помнят ли нас соседи?
De notre tendresse?
От нашей нежности?
Je retourne à notre ancienne adresse
Я возвращаюсь по нашему старому адресу
Pour en découdre
Чтобы уничтожить их
Le digicode n′est plus le même
Цифровой код больше не тот же
La gardienne à la retraite
Няня на пенсии
Alors je guette si les fenêtres
Поэтому я смотрю, нет ли окон
Laissent toujours passer le jour
Пусть день всегда проходит.
Je n'y vois guère plus de lumière
Я почти не вижу в этом больше света
D'autres comme nous
Другие, такие как мы
Pleurent de chagrin sous un réverbère
Плачут от горя под уличным фонарем
Loin des feux doux
Вдали от мягких огней
D′autres que nous
Другие, кроме нас
Feront l′amour sous ces fenêtres
Займитесь любовью под этими окнами
D'autres que nous
Другие, кроме нас
Vivront de longues nuits de fêtes
Проживут долгие праздничные ночи
D′autres que nous
Другие, кроме нас
Feront la guerre ou bien peut-être
Будут воевать или, может быть, будут
S'aimeront ils pour toujours?
Будут ли они любить друг друга вечно?
D′autres comme nous feront pareil
Другие, такие как мы, сделают то же самое
14 boulevard Saint Michel
Бульвар Сен-Мишель, 14
On n'avait rien
Нечего было
On était tout
Мы были всем
On était nous
Мы были нами
On n′avait rien
Нечего было
Mais on était tout
Но мы были всем
Comme d'autres avant nous
Как и другие до нас
D'autres comme nous
Другие, такие как мы
On fait l′amour sous ces fenêtres
Мы занимаемся любовью под этими окнами
D′autres comme nous
Другие, такие как мы
Ont vécu de longues nuits de fêtes
Прожили долгие праздничные ночи
D'autres comme nous
Другие, такие как мы
Ont fait la guerre, oui mais peut-être
Вели войну, да, но, возможно,
S′aimeront ils pour toujours?
Будут ли они любить друг друга вечно?
La vie était tellement plus belle
Жизнь была намного прекраснее
14 boulevard Saint Michel
Бульвар Сен-Мишель, 14
La vie était tellement plus belle
Жизнь была намного прекраснее
14 boulevard Saint-Michel
Бульвар Сен-Мишель, 14





Writer(s): Ycare

Ycare feat. Axelle Red - D'autres que nous
Album
D'autres que nous
date of release
11-01-2019



Attention! Feel free to leave feedback.