Lyrics and translation Ycare - Je marche à Londres
Je
marche
à
Londres
et
je
suis
ivre,
Starling
Я
гуляю
по
Лондону
и
я
пьян,
Старлинг
Je
marche
à
l'ombre,
sur
un
string
Я
хожу
в
тени,
в
стрингах
Je
marche
à
Londres
et
je
suis
ivre,
Starling
Я
гуляю
по
Лондону
и
я
пьян,
Старлинг
Je
marche
à
l'ombre,
en
exil
Я
хожу
в
тени,
в
изгнании
Je
me
perds
à
London,
une
question
me
taraude
Я
теряюсь
в
Лондоне,
меня
мучает
один
вопрос
À
quoi
pensait
les
nonnes
traversant
l'Abbey
Road
О
чем
думали
монахини,
пересекая
Эбби-Роуд
Kensington
Avenue,
je
claudique
et
j'entonne
Кенсингтон-авеню,
я
прихожу
в
себя
и
вслушиваюсь
Quelques
airs
bien
connu
d'un
rasta
de
Kingston
Несколько
хорошо
известных
мелодий
из
Раста
из
Кингстона
Je
marche
à
Londres
et
je
suis
ivre,
Starling
Я
гуляю
по
Лондону
и
я
пьян,
Старлинг
Je
marche
à
l'ombre,
sur
un
string
Я
хожу
в
тени,
в
стрингах
Je
marche
à
Londres
et
je
suis
ivre,
Starling
Я
гуляю
по
Лондону
и
я
пьян,
Старлинг
Je
marche
à
l'ombre,
en
exil
Я
хожу
в
тени,
в
изгнании
Voilà
qu'un
réverbère
se
penche
sur
mon
képi
Вот
уличный
фонарь
падает
на
мое
кепи
M'offre
un
peu
de
lumières,
et
une
ombre
comme
ami
Предложи
мне
немного
света
и
тени
в
качестве
друга
Et
je
marche
sur
Londres,
tout
petit
îlot
d'Europe
И
я
иду
по
Лондону,
самому
маленькому
островку
Европы
Notting
Hill
s'effondre
dans
mon
œil
de
cyclope
Ноттинг-Хилл
рушится
в
моем
циклопическом
глазу
Je
marche
à
Londres
et
je
suis
ivre,
Starling
Я
гуляю
по
Лондону
и
я
пьян,
Старлинг
Je
marche
à
l'ombre,
sur
un
string
Я
хожу
в
тени,
в
стрингах
Je
marche
à
Londres
et
je
suis
ivre,
Starling
Я
гуляю
по
Лондону
и
я
пьян,
Старлинг
Je
marche
à
l'ombre,
en
exil
Je
marche
à
l'ombre,
en
exil
Je
reste
far
far
far
away
de
ma
petite
cherry
Je
reste
far
far
far
away
de
ma
petite
cherry
Je
repars
en
subway,
Eurostar
pour
Paris
Je
repars
en
subway,
Eurostar
pour
Paris
Je
marche
à
Londres
Je
marche
à
Londres
Je
marche
à
Londres
Je
marche
à
Londres
Je
marche
à
Londres
et
je
suis
ivre,
Starling
Je
marche
à
Londres
et
je
suis
ivre,
Starling
Je
marche
à
l'ombre,
en
exil
Je
marche
à
l'ombre,
en
exil
Je
marche
à
Londres
et
je
suis
ivre,
Starling
Je
marche
à
Londres
et
je
suis
ivre,
Starling
Je
marche
à
l'ombre,
sur
un
string
Я
хожу
в
тени,
в
стрингах
Je
marche
à
Londres
et
je
suis
ivre,
Starling
Я
гуляю
по
Лондону
и
я
пьян,
Старлинг
Je
marche
à
l'ombre,
en
exil
Я
хожу
в
тени,
в
изгнании
Je
marche
à
Londres
Я
гуляю
по
Лондону
Je
marche
à
Londres
Я
гуляю
по
Лондону
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ycare
Attention! Feel free to leave feedback.