Lyrics and translation Ycare - Je vais dormir
Demain,
tu
te
souviendras
plus
de
moi
Завтра
ты
будешь
помнить
меня
больше
Demain
c'est
un
peu
comme
hier
Завтра
все
будет
так
же,
как
вчера.
Comme
hier
mais
sans
moi
Как
вчера,
но
без
меня
Demain,
je
ne
me
souviendrai
plus
de
moi
Завтра
я
больше
не
буду
вспоминать
о
себе
Demain
c'est
un
peu
un
hier
qui
ne
se
reveille
pas
Завтра
это
какой-то
вчерашний
день,
который
не
просыпается
Cette
différence
légère
n'est
légère
que
pour
toi
Эта
небольшая
разница
незначительна
только
для
тебя
C'est
lourd
un
revolver
quand
on
le
retourne
contre
soi
Это
тяжелый
револьвер,
когда
ты
поворачиваешь
его
против
себя.
C'est
lourd
un
revolver
quand
on
le
retourne
contre
soi
Это
тяжелый
револьвер,
когда
ты
поворачиваешь
его
против
себя.
Et
pour
ne
plus
me
souvenir,
j'vais
dormir
И
чтобы
больше
не
вспоминать,
я
пойду
спать.
Et
pour
ne
plus
me
souvenir,
j'vais
dormir
И
чтобы
больше
не
вспоминать,
я
пойду
спать.
Y
a
plus
d'envie
plus
de
désir,
alors,
j'vais
dormir
Больше
желания,
больше
желания,
так
что
я
пойду
спать
Et
pour
ne
plus
me
souvenir,
j'vais
dormir
И
чтобы
больше
не
вспоминать,
я
пойду
спать.
Demain
ma
mère
pleurera
pour
moi
Завтра
моя
мама
будет
плакать
обо
мне
Demain
c'est
un
coup
de
tonnerre
que
rien
ne
retiendra
Завтра
будет
удар
грома,
который
ничто
не
сдержит
Demain
enterré
là
dans
les
dunes
Завтра
похоронен
там,
в
дюнах
Demain
ou
des
cornes
ou
des
plumes
ca
dépendra
de
moi
Завтра
или
рога,
или
перья,
это
будет
зависеть
от
меня.
Demain
le
clair
de
lune,
je
ne
le
verrai
pas
Завтра
при
лунном
свете
я
его
не
увижу.
Le
bonheur
est
un
costume
un
peu
trop
grand
pour
moi
Счастье
- это
слишком
большой
костюм
для
меня
Et
pour
ne
plus
me
souvenir,
j'vais
dormir
И
чтобы
больше
не
вспоминать,
я
пойду
спать.
Et
pour
ne
plus
me
souvenir,
j'vais
dormir
И
чтобы
больше
не
вспоминать,
я
пойду
спать.
Y
a
plus
d'envie
plus
de
désir,
j'vais
dormir
Нет
больше
желания,
больше
желания,
я
пойду
спать.
Et
pour
ne
plus
me
souvenir
de
toi,
j'vais
dormir
sans
toi
И
чтобы
больше
не
вспоминать
о
тебе,
я
буду
спать
без
тебя
Demain
t'auras
le
temps
d'apprendre
à
rire
sans
moi
Завтра
у
тебя
будет
время
научиться
смеяться
без
меня
Demain
est
un
printemps
que
je
ne
verrai
Завтра
весна,
которую
я
никогда
не
увижу...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Assane Attye
Album
Ycare
date of release
20-07-2018
Attention! Feel free to leave feedback.