Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Imbéciles heureux
Счастливые глупцы
Comprendront-ils
un
soir
qu'on
les
a
juste
grillés?
Поймут
ли
они
однажды
вечером,
что
мы
их
просто
сделали?
Sur
la
ligne
de
départ,
mais
sans
jamais
tricher
На
старте,
но
без
всякого
мошенничества
Comprendront-ils
un
soir
qu'on
les
laisse
juste
rigoler?
Поймут
ли
они
однажды
вечером,
что
мы
просто
позволяем
им
веселиться?
Derrières
leurs
lunettes
noires
et
leur
cœur
amputé
За
их
черными
очками
и
с
их
ампутированными
сердцами
Comprendront-ils
vraiment?
Поймут
ли
они
на
самом
деле?
Comprendront-ils?
Поймут
ли
они?
Tu
penses
qu'on
s'en
balance
Ты
думаешь,
нам
есть
до
этого
дело?
Toi
et
moi,
la
vie
est
trop
courte
pour
ça
Ты
и
я,
жизнь
слишком
коротка
для
этого
On
danse
et
nous,
on
s'aime
si
fort
Мы
танцуем,
и
мы
так
сильно
любим
друг
друга
Tellement,
qu'un
jour
au
cimetière,
qu'un
jour
au
cimetière
Настолько,
что
однажды
на
кладбище,
однажды
на
кладбище
Et
nous,
on
s'aime
si
fort
И
мы
так
сильно
любим
друг
друга
Vraiment,
qu'ensemble,
six
pieds
sous
terre
Правда,
что
вместе,
в
шести
футах
под
землей
On
sera
les
plus
heureux
des
morts
Мы
будем
самыми
счастливыми
из
мертвецов
Si
on
a
l'air
si
cons
à
se
tenir
la
main
Если
мы
кажемся
такими
глупыми,
держась
за
руки
Assis
là
comme
des
cons,
juste
pour
rire,
juste
pour
rire
Сидим
тут
как
дураки,
просто
чтобы
смеяться,
просто
чтобы
смеяться
Juste
là
tous
les
deux,
aucun
mal,
aucun
tort
Просто
мы
вдвоем,
никому
не
мешая,
никому
не
причиняя
вреда
Des
imbéciles
heureux
parmi
tous
vos
cœurs
morts
Счастливые
глупцы
среди
всех
ваших
мертвых
сердец
Comprendront-ils
vraiment?
Поймут
ли
они
на
самом
деле?
Comprendront-ils?
Поймут
ли
они?
Tu
penses
qu'on
s'en
balance
Ты
думаешь,
нам
есть
до
этого
дело?
Toi
et
moi,
la
vie
est
trop
courte
pour
ça
Ты
и
я,
жизнь
слишком
коротка
для
этого
On
danse
et
nous,
on
s'aime
si
fort
Мы
танцуем,
и
мы
так
сильно
любим
друг
друга
Tellement,
qu'un
jour
au
cimetière,
qu'un
jour
au
cimetière
Настолько,
что
однажды
на
кладбище,
однажды
на
кладбище
Et
nous,
on
s'aime
si
fort
И
мы
так
сильно
любим
друг
друга
Vraiment,
qu'ensemble,
six
pieds
sous
terre
Правда,
что
вместе,
в
шести
футах
под
землей
On
sera
les
plus
heureux
des
morts
Мы
будем
самыми
счастливыми
из
мертвецов
Comprendront-ils
un
jour
qu'on
s'en
fout
complètement
Поймут
ли
они
однажды,
что
нам
совершенно
все
равно
Qu'ils
sont
juste
jaloux
à
s'en
arracher
les
dents
Что
они
просто
завидуют
до
скрипа
зубов
On
danse
jusqu'à
la
fin
et
si
vous
pensez
toujours
Мы
будем
танцевать
до
конца,
и
если
вы
все
еще
думаете
Que
notre
amour
ne
vaut
rien,
c'est
qu'il
vaut
déjà
l'détour
Что
наша
любовь
ничего
не
стоит,
то
она
уже
стоит
того,
чтобы
ее
обойти
стороной
Le
verront-ils
vraiment?
Увидят
ли
они
это
на
самом
деле?
Le
verront-ils?
Увидят
ли
они?
Tu
penses
qu'on
s'en
balance
Ты
думаешь,
нам
есть
до
этого
дело?
Toi
et
moi,
la
vie
est
trop
courte
pour
ça
Ты
и
я,
жизнь
слишком
коротка
для
этого
On
danse
et
nous,
on
s'aime
si
fort
Мы
танцуем,
и
мы
так
сильно
любим
друг
друга
Tellement,
qu'un
jour
au
cimetière,
qu'un
jour
au
cimetière
Настолько,
что
однажды
на
кладбище,
однажды
на
кладбище
Et
nous,
on
s'aime
si
fort
И
мы
так
сильно
любим
друг
друга
Vraiment,
qu'ensemble,
six
pieds
sous
terre
Правда,
что
вместе,
в
шести
футах
под
землей
On
sera
les
plus
heureux
des
morts
Мы
будем
самыми
счастливыми
из
мертвецов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): YCARE, YCARE
Attention! Feel free to leave feedback.