Lyrics and translation Ye Ali feat. Wes Period - Ammunition
Girl
you
know
I
got
you
screaming,
baby
Детка,
ты
же
знаешь,
я
заставлю
тебя
кричать,
I'm
about
to
sound
off
Я
готов
взорваться.
I'm
so
glad
we
got
protection,
baby
Я
так
рад,
что
у
нас
есть
защита,
детка,
'Bout
to
let
these
rounds
off
Собираюсь
сделать
несколько
выстрелов.
Girl
you
know
I
got
you
screaming,
baby
Детка,
ты
же
знаешь,
я
заставлю
тебя
кричать,
I'm
about
to
sound
off
(I'm
about
to
sound
off)
Я
готов
взорваться
(Я
готов
взорваться).
I'm
so
glad
we
got
protection,
baby
Я
так
рад,
что
у
нас
есть
защита,
детка,
'Bout
to
let
these
rounds
off
Собираюсь
сделать
несколько
выстрелов.
You
driving
me
crazy,
I'mma
give
you
the
keys
Ты
сводишь
меня
с
ума,
я
дам
тебе
ключи,
Hit
that
from
the
back,
I
be
pulling
out
weaves
Бью
сзади,
вырываю
пряди.
Sliding
all
in
your
DMs,
then
I
pull
up
at
your
crib
Залезаю
в
твои
личные
сообщения,
потом
подъезжаю
к
твоему
дому,
She
not
talking
about
my
pool,
when
she
asks,
"Is
it
big?"
Она
говорит
не
о
моем
бассейне,
когда
спрашивает:
"Он
большой?"
Baby
girl
let's
keep
it
honest
and
open
Детка,
давай
будем
честны
и
открыты,
I'm
on
the
rise
and
I
know
that
you
know
that
Я
на
подъеме,
и
я
знаю,
что
ты
это
знаешь.
Please
don't
get
mad
when
I
don't
take
no
photos
Пожалуйста,
не
злись,
когда
я
не
фотографируюсь,
Don't
tell
your
friends
where
I
live
that's
a
no-no
Не
говори
своим
друзьям,
где
я
живу,
это
запрещено.
You
are
the
girl
that
I
wanna
get
under
Ты
та
девушка,
под
которую
я
хочу
попасть,
But
you
got
a
man
that
you
can't
get
over
Но
у
тебя
есть
мужчина,
которого
ты
не
можешь
забыть.
At
least
I
got
me
a
drawer
full
of
rubbers
По
крайней
мере,
у
меня
есть
ящик,
полный
резинок,
Turn
off
the
lights
let's
get
it
Выключай
свет,
давай
займемся
этим.
Girl
you
know
I
got
you
screaming,
baby
Детка,
ты
же
знаешь,
я
заставлю
тебя
кричать,
I'm
about
to
sound
off
Я
готов
взорваться.
I'm
so
glad
we
got
protection,
baby
Я
так
рад,
что
у
нас
есть
защита,
детка,
'Bout
to
let
these
rounds
off
Собираюсь
сделать
несколько
выстрелов.
Girl
you
know
I
got
you
screaming,
baby
Детка,
ты
же
знаешь,
я
заставлю
тебя
кричать,
I'm
about
to
sound
off
(I'm
about
to
sound
off)
Я
готов
взорваться
(Я
готов
взорваться).
I'm
so
glad
we
got
protection,
baby
Я
так
рад,
что
у
нас
есть
защита,
детка,
'Bout
to
let
these
rounds
off
Собираюсь
сделать
несколько
выстрелов.
Your
loyalty's
key,
girl
you
know
you
a
blessing
Твоя
верность
- это
главное,
девочка,
ты
знаешь,
что
ты
благословение,
Lets
try
something
new,
can
you
take
direction?
Давай
попробуем
что-нибудь
новенькое,
ты
можешь
слушаться
указаний?
Peaches
and
cream
in
the
sheets
Персики
и
сливки
в
простынях,
Answer
your
phone
when
they
ring
Отвечай
на
звонки,
когда
они
звонят.
How
you
reach
me?
Got
a
bad
mamacita
Как
ты
меня
нашла?
У
меня
есть
плохая
мамочка,
He
took
you
out
to
Rodéo,
I
took
you
out
to
Ibiza
Он
сводил
тебя
в
Родео,
я
сводил
тебя
на
Ибицу.
I
got
them
stamps
in
your
passport,
I
put
it
all
on
my
VISA
У
меня
есть
эти
штампы
в
твоем
паспорте,
я
все
оплатил
со
своей
VISA,
No
pedals
with
the
sun
dress
Никаких
сандалий
с
летним
платьем.
You
should
come
over
like
Sunday
Ты
должна
приходить,
как
в
воскресенье,
I'm
not
saying
you
should
cheat
Я
не
говорю,
что
ты
должна
изменять,
I'm
just
saying
you
should
upgrade
Я
просто
говорю,
что
ты
должна
повысить
уровень.
Girl
you
know
I
got
you
screaming,
baby
Детка,
ты
же
знаешь,
я
заставлю
тебя
кричать,
I'm
about
to
sound
off
Я
готов
взорваться.
I'm
so
glad
we
got
protection,
baby
Я
так
рад,
что
у
нас
есть
защита,
детка,
'Bout
to
let
these
rounds
off
Собираюсь
сделать
несколько
выстрелов.
Girl
you
know
I
got
you
screaming,
baby
Детка,
ты
же
знаешь,
я
заставлю
тебя
кричать,
I'm
about
to
sound
off
(I'm
about
to
sound
off)
Я
готов
взорваться
(Я
готов
взорваться).
I'm
so
glad
we
got
protection,
baby
Я
так
рад,
что
у
нас
есть
защита,
детка,
'Bout
to
let
these
rounds
off
Собираюсь
сделать
несколько
выстрелов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yusuf El, Carlos Munoz, Wesley Smith, Ricci Riera, Sean Seaton
Attention! Feel free to leave feedback.