Lyrics and translation Ye Banished Privateers - 'bout Me Father
I
tell
ye
′bout
me
father
he
was
a
cautious
man
Я
говорю
вам
обо
мне
отец
он
был
осторожным
человеком
And
in
his
small
saloon
there
was
this
man
called
Scurvy
Dan
А
в
его
маленьком
салуне
жил
человек
по
имени
цинга
Дэн
His
speech
was
solely
curses
and
his
songs
they
chilled
me
bones
Его
речь
состояла
исключительно
из
проклятий,
а
его
песни
пробирали
меня
до
костей.
He
sang
'bout
haunted
galleys
- he
sang
′bout
Davey
Jones
Он
пел
о
галерах
с
привидениями,
он
пел
о
Дэйви
Джонсе.
An'
late
at
night
the
song
turned
into
a
quite
seditious
moan
И
поздно
ночью
песня
превратилась
в
довольно
мятежный
стон.
Crying
ho!
Yo
ho!
Плачущий
Хо!
Йо-хо!
Hi
ho!
Hi
ho!
Хай-Хо!
Хай-Хо!
All
rise
against
the
gov'nor!
Все
восстают
против
правительства!
Yo
ho!
Yo
ho!
Йо-хо!
Йо-хо!
Hi
ho!
Hi
ho!
Хай-Хо!
Хай-Хо!
All
rise
against
the
gov′nor!
Все
восстают
против
правительства!
But
he
was
found
by
stately
men
and
sure
they
had
him
hang
Но
его
нашли
знатные
люди
и,
конечно,
повесили.
But
with
me
stayed
the
tales
of
sea
- the
words
he
often
sang
Но
со
мной
остались
сказки
о
море-слова,
которые
он
часто
пел,
But
this
song
is
′bout
me
father
who
was
a
cautious
man
но
эта
песня
о
моем
отце,
который
был
осторожным
человеком.
Who
got
in
loads
of
trouble
for
keeping
Scurvy
Dan
У
кого
куча
неприятностей
из
за
того
что
он
держит
Цинготу
Дэн
Who
all
the
way
to
hangman's
gate
before
me
as
I
ran
Кто
прошел
весь
путь
до
ворот
палача
передо
мной
когда
я
бежал
Shouting
ho!
Yo
ho!
Кричу:
"Хо!Йо-хо!"
Hi
ho!
Hi
ho!
Хай-Хо!
Хай-Хо!
All
rise
against
the
gov′nor!
Все
восстают
против
правительства!
Yo
ho!
Yo
ho!
Йо-хо!
Йо-хо!
Hi
ho!
Hi
ho!
Хай-Хо!
Хай-Хо!
All
rise
against
the
gov'nor!
Все
восстают
против
правительства!
I
tell
ye
′bout
me
father
he
was
a
cautious
man
Я
говорю
вам
обо
мне
отец
он
был
осторожным
человеком
E'
said
me
lad
you
do
yer
labour
as
tidy
as
ye
can
Эй,
парень,
ты
делаешь
свою
работу
так
аккуратно,
как
только
можешь.
But
on
the
day
the
royal
crown
took
away
his
land
Но
в
тот
день,
когда
королевская
корона
забрала
его
землю.
Not
he
nor
any
cautious
man
took
an
honest
stand
Ни
он,
ни
любой
осторожный
человек
не
занял
честной
позиции.
But
I
a
lad
of
14
years
I
shouted
like
man
Но
я
парень
14
лет
я
кричал
как
мужик
Yo
ho!
Yo
ho!
Йо-хо!
Йо-хо!
Hi
ho!
Hi
ho!
Хай-Хо!
Хай-Хо!
All
rise
against
the
gov′nor!
Все
восстают
против
правительства!
Yo
ho!
Yo
ho!
Йо-хо!
Йо-хо!
Hi
ho!
Hi
ho!
Хай-Хо!
Хай-Хо!
All
rise
against
the
gov'nor!
Все
восстают
против
правительства!
An'
I
was
thrown
in
jail
of
course
me
age
had
saved
me
neck
И
меня
бросили
в
тюрьму,
конечно,
мой
возраст
спас
меня.
But
I
escaped
to
open
sea
to
swab
a
schooners
deck
Но
я
сбежал
в
открытое
море,
чтобы
протереть
палубу
шхуны.
An′
soon
I
learned
for
sure
this
world′s
no
place
for
cautious
men
И
вскоре
я
убедился,
что
этот
мир
не
место
для
осторожных
людей.
And
I
- I
made
a
name
fer
me
at
the
local
pirate
den
И
я
...
я
сделал
себе
имя
в
местном
пиратском
логове.
And
soon
all
rats
that
sail
the
sea
they
knew
of
Scurvy
Ben
И
вскоре
все
крысы,
плавающие
в
море,
узнали
о
цинге.
Yo
ho!
Yo
ho!
Йо-хо!
Йо-хо!
Hi
ho!
Hi
ho!
Хай-Хо!
Хай-Хо!
All
rise
against
the
gov'nor!
Все
восстают
против
правительства!
Yo
ho!
Yo
ho!
Йо-хо!
Йо-хо!
Hi
ho!
Hi
ho!
Хай-Хо!
Хай-Хо!
All
rise
against
the
gov′nor!
Все
восстают
против
правительства!
An'
I
returned
to
Port
Royal
with
a
bulky
fleet
И
я
вернулся
в
Порт-Роял
с
огромным
флотом.
There
was
one
man
that
I
fer
sure
was
very
keen
to
meet
Был
один
человек,
с
которым
мне
очень
хотелось
встретиться.
In
hours
we
had
crushed
their
ships
and
stormed
up
to
their
fort
За
несколько
часов
мы
разгромили
их
корабли
и
ворвались
в
их
крепость.
And
fought
of
cautious
men
at
arms
of
the
lowest
sort
И
сражались
осторожные
люди
с
оружием
самого
низкого
сорта.
Then
I
was
injured
and
enclosed
on
the
dusty
court
Затем
я
был
ранен
и
заключен
в
тюрьму
на
пыльном
дворе.
Shouting
ho!
Yo
ho!
Кричу:
"Хо!Йо-хо!"
Hi
ho!
Hi
ho!
Хай-Хо!
Хай-Хо!
All
rise
against
the
gov′nor!
Все
восстают
против
правительства!
Yo
ho!
Yo
ho!
Йо-хо!
Йо-хо!
Hi
ho!
Hi
ho!
Хай-Хо!
Хай-Хо!
All
rise
against
the
gov'nor!
Все
восстают
против
правительства!
They
hacked
away
and
fired
shots
and
I
was
surely
doomed
Они
рубили
и
стреляли,
и
я
был
точно
обречен.
But
then
some
loud
bangs
reached
me
ears
and
a
man
above
me
loomed
Но
затем
до
моих
ушей
донеслись
громкие
удары
и
надо
мной
возник
человек
There
stood
me
sturdy
father
no
more
a
cautious
man
Там
стоял
я
крепкий
отец
больше
не
осторожный
человек
The
grimmest
smile
upon
his
face,
a
musket
in
his
hand
Мрачнейшая
улыбка
на
его
лице,
мушкет
в
руке.
He
grabbed
me
hand,
he
pat
me
back,
he
dragged
me
to
me
feet
Он
схватил
меня
за
руку,
похлопал
по
спине,
поднял
на
ноги.
Shouting
ho!
Yo
ho!
Кричу:
"Хо!Йо-хо!"
Hi
ho!
Hi
ho!
Хай-Хо!
Хай-Хо!
All
rise
against
the
gov′nor!
Все
восстают
против
правительства!
Yo
ho!
Yo
ho!
Йо-хо!
Йо-хо!
Hi
ho!
Hi
ho!
Хай-Хо!
Хай-Хо!
All
rise
against
the
gov'nor!
Все
восстают
против
правительства!
An'
with
new
strength
an′
side
by
side
we
breached
the
wooden
doors
И
с
новыми
силами,
и
бок
о
бок
мы
взломали
деревянные
двери.
Our
sabres
gleamed,
our
pistols
cracked
and
soon
there
on
the
floor
Наши
сабли
блеснули,
наши
пистолеты
затрещали
и
вскоре
оказались
на
полу.
Lay
that
bilge
rat
gov′nor
in
blood
and
silk
and
gore
Уложи
эту
трюмную
крысу,
правитель,
в
кровь,
шелк
и
кровь.
An'
out
there
in
the
twilight
gleam
rose
a
rhythmic
roar
И
там,
в
сумеречном
сиянии,
поднялся
ритмичный
рев.
The
whole
towns
men
was
in
the
street
shouting
voice
for
war
Люди
всего
города
вышли
на
улицы,
призывая
к
войне.
Shouting
ho!
Yo
ho!
Кричу:
"Хо!Йо-хо!"
Hi
ho!
Hi
ho!
Хай-Хо!
Хай-Хо!
All
rise
against
the
gov′nor!
Все
восстают
против
правительства!
Yo
ho!
Yo
ho!
Йо-хо!
Йо-хо!
Hi
ho!
Hi
ho!
Хай-Хо!
Хай-Хо!
All
rise
against
the
gov'nor!
Все
восстают
против
правительства!
Yo
ho!
Yo
ho!
Йо-хо!
Йо-хо!
Hi
ho!
Hi
ho!
Хай-Хо!
Хай-Хо!
All
rise
against
the
gov′nor!
Все
восстают
против
правительства!
Yo
ho!
Yo
ho!
Йо-хо!
Йо-хо!
Hi
ho!
Hi
ho!
Хай-Хо!
Хай-Хо!
All
rise
against
the
gov'nor!
Все
восстают
против
правительства!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.