Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Motto
soba
ni
ite
Sei
näher
bei
mir
Kage
ga
hitotsu
ni
naru
kurai
So
nah,
dass
unsere
Schatten
sich
vereinen
Motto
suki
dato
itte
Sag
nochmal,
dass
du
mich
liebst
Ano
goro
no
youni
Genau
wie
einst
Hitogomi
aruku
Durch
Menschenmassen
geh
ich
Yokoku
naku
todoku
kodoku
setsunaku
Unvermutet
trifft
mich
schmerzliche
Einsamkeit
Kimochi
barenai
youni
Damit
meine
Gefühle
nicht
ausbrechen
Sameta
kao
shite
ashibaya
ni
naru
Mach
ich
kalte
Miene,
eil
vorüber
Nando
mitemo
susumanai
tokei
Die
Uhr,
die
nie
vorrückt,
wie
oft
ich
auch
hinschaue
Kurushiku
natte
miageru
to
Wenn
ich
leidend
aufblicke
Anata
to
yoku
nita
senaka
Ein
Rücken,
der
dir
so
ähnlich
sieht
Butsukatte
kakiwakete
Stoße
an,
dränge
mich
hindurch
Ware
ni
kaette
kuu
o
daita...
Doch
es
war
ein
Fremder,
nur
Leere
blieb
zurück...
Motto
soba
ni
ite
Sei
näher
bei
mir
Kage
ga
hitotsu
ni
naru
kurai
So
nah,
dass
unsere
Schatten
sich
vereinen
Motto
suki
dato
itte
Sag
nochmal,
dass
du
mich
liebst
Ano
goro
no
youni
Genau
wie
einst
Cafe
ni
suwaru
Im
Café
sitz
ich
Oto
mo
naku
hakobu
kioku
hakanaku
Lautlos
fließen
flüchtige
Erinnerungen
dahin
Namida
barenai
youni
Damit
die
Tränen
nicht
zutage
treten
Egao
tayasazu
tomodachi
to
au
Lächle
ununterbrochen
beim
Treffen
mit
Freunden
Nando
mitemo
iro
no
nai
keshiki
Wie
oft
ich
auch
hinschaue,
farblos
bleibt
die
Szenerie
Gurasu
o
motte
miageru
to
Als
ich
mein
Glas
zum
Blick
erhob
Anata
ga
mieta
ki
ga
shita
Meinte
ich,
dich
zu
sehen
Tobi
tsuite
odorokarete
Stürzte
hin,
war
erschrocken
Ware
ni
kaette
seki
ni
tsuita...
Doch
es
war
ein
Fremder,
ich
verschluckte
mich...
Zutto
soba
ni
ite
Bleib
ewig
bei
mir
Naka
ni
kakurerareru
gurai
So
nah,
dass
ich
mich
darin
verbergen
kann
Zutto
namida
o
fuite
Wisch
die
Tränen
stets
fort
Ano
toki
no
youni
Wie
damals
Anata
ga
ita
kara
hitori
demo
ireta
Weil
du
bei
mir
warst,
konnte
ich
selbst
allein
sein
Nande
utakata
mitai
ni
kieta
no...
Warum
verschwundest
du
wie
Seifenblasen...
Ima
wa
tabako
no
kemuri
ni
ori
ai
mitsuketeru
Jetzt
find
ich
Begegnungspunkte
im
Zigarettenrauch
Dame
da
yone...
wakattenda...
Es
geht
nicht...
wusste
ich
doch...
Doko
ni
irunda
yo...
Wo
bist
du
nur...
Motto...
zutto...
Immer...
ewig...
Motto
soba
ni
ite
Sei
näher
bei
mir
Kage
ga
hitotsu
ni
naru
kurai
So
nah,
dass
unsere
Schatten
sich
vereinen
Motto
suki
dato
itte
Sag
nochmal,
dass
du
mich
liebst
Zutto
soba
ni
ite
Bleib
ewig
bei
mir
Naka
ni
kakurerareru
gurai
So
nah,
dass
ich
mich
darin
verbergen
kann
Zutto
namida
o
fuite
Wisch
die
Tränen
stets
fort
Ano
toki
no
youni
Wie
damals
Kono
shashin
no
goro
no
youni
Ganz
wie
zu
jener
Zeit
auf
dem
Foto
Sukoshi
ki
o
yurushitara
ame...
ame
ga
futte
kita
Kaum
lass
ich
nach,
da
fällt...
fällt
Regen
nieder
Kon'ya
mo
mata
tsuki
ga
yugamu
Abermals
diese
Nacht,
der
Mond
verzerrt
sich
Daijoubu...
daijoubu...
Alles
gut...
alles
gut...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): marhy
Attention! Feel free to leave feedback.