Lyrics and translation Years & Years - Real
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
broke
my
bones
Я
сломал
себе
кости.
Playing
games
with
you
Играю
с
тобой
в
игры.
This
type
of
fun
Это
своего
рода
развлечение
It
makes
me
blue
От
этого
мне
становится
грустно.
I
think
I'm
into
you
Кажется,
я
влюбилась
в
тебя.
How
much
do
you
want
it
too?
Как
сильно
ты
тоже
этого
хочешь?
What
are
you
prepared
to
do?
К
чему
ты
готов?
Think
I'm
gonna
make
it
worse
Думаешь,
я
сделаю
еще
хуже?
I
talk
to
you
but
it
don't
work
Я
говорю
с
тобой,
но
это
не
работает.
I
touch
you
but
it
starts
to
hurt
Я
прикасаюсь
к
тебе,
но
мне
становится
больно.
What
have
I
been
doing
wrong?
Что
я
делаю
не
так?
Oh
tell
me
what
it
is
you
want
О
скажи
мне
чего
ты
хочешь
Oh
tell
me
what
it
is
you
want
О
скажи
мне
чего
ты
хочешь
Oh
tell
me
what
it
is
you
О
скажи
мне
что
это
ты
Oh
I
think
that
if
I
had
been
enough
for
you
О,
я
думаю,
что
если
бы
меня
было
достаточно
для
тебя
...
It
would
all
be
better
Так
будет
лучше.
It'd
all
be
good
Все
будет
хорошо.
And
I'll
do
what
you
like
if
you
stay
the
night
И
я
сделаю
все,
что
ты
захочешь,
если
останешься
на
ночь.
You
tell
me
you
don't
think
you
should
Ты
говоришь
мне,
что
не
думаешь,
что
должен.
You
do
it
boy,
well
Ты
делаешь
это,
парень,
хорошо.
Love,
if
I
were
to
let
you
go
Любовь
моя,
если
бы
я
отпустил
тебя
...
Love,
if
I
were
to
let
you
go
Любовь
моя,
если
бы
я
отпустил
тебя
...
Love,
if
I
were
to
let
you
go
Любовь
моя,
если
бы
я
отпустил
тебя
...
Love,
if
I
were
to
let
you
go
Любовь
моя,
если
бы
я
отпустил
тебя
...
Oh,
it's
enough
to
feel
better
О,
этого
достаточно,
чтобы
почувствовать
себя
лучше.
If
I
could
Если
бы
я
мог
...
I
itch
all
night
Я
чешусь
всю
ночь.
I
itch
for
you
Я
жажду
Тебя.
You're
just
my
type
Ты
как
раз
в
моем
вкусе.
What's
a
boy
to
do?
Что
делать
мальчику?
I
think
I'm
into
you
Кажется,
я
влюбилась
в
тебя.
How
much
do
you
want
it
too?
Как
сильно
ты
тоже
этого
хочешь?
What
are
you
prepared
to
do?
К
чему
ты
готов?
Think
I'm
gonna
make
it
worse
Думаешь,
я
сделаю
еще
хуже?
I
talk
to
you
but
it
don't
work?
Я
говорю
с
тобой,
но
это
не
работает.
I
touch
you
but
it
starts
to
hurt
Я
прикасаюсь
к
тебе,
но
мне
становится
больно.
What
have
I
been
doing
wrong?
Что
я
делаю
не
так?
Oh
tell
me
what
it
is
you
want
О
скажи
мне
чего
ты
хочешь
Oh
tell
me
what
it
is
you
want
О
скажи
мне
чего
ты
хочешь
Oh
tell
me
what
it
is
you
О
скажи
мне
что
это
ты
Oh
I
think
that
if
I
had
been
enough
for
you
О,
я
думаю,
что
если
бы
меня
было
достаточно
для
тебя
...
It
would
all
be
better
Так
будет
лучше.
It'd
all
be
good
Все
будет
хорошо.
And
I'll
do
what
you
like
if
you
stay
the
night
И
я
сделаю
все,
что
ты
захочешь,
если
останешься
на
ночь.
You
tell
me
you
don't
think
you
should
Ты
говоришь
мне,
что
не
думаешь,
что
должен.
You
do
it
boy,
well
Ты
делаешь
это,
парень,
хорошо.
Love,
if
I
were
to
let
you
go
Любовь
моя,
если
бы
я
отпустил
тебя
...
Love,
if
I
were
to
let
you
go
Любовь
моя,
если
бы
я
отпустил
тебя
...
Love,
if
I
were
to
let
you
go
Любовь
моя,
если
бы
я
отпустил
тебя
...
Love,
if
I
were
to
let
you
go
Любовь
моя,
если
бы
я
отпустил
тебя
...
Oh,
it's
enough
to
be
better
О,
этого
достаточно,
чтобы
стать
лучше.
If
I
could
Если
бы
я
мог
...
Yeah
if
I
had
been
enough
for
you
Да
если
бы
меня
было
достаточно
для
тебя
Would
I
be
better?
Стал
бы
я
лучше?
Would
I
be
good?
Буду
ли
я
хорошим?
And
I'll
do
what
you
like
if
you
stay
the
night
И
я
сделаю
все,
что
ты
захочешь,
если
останешься
на
ночь.
You
tell
me
you
don't
think
you
should
Ты
говоришь
мне,
что
не
думаешь,
что
должен.
I
think
you
should
Я
думаю,
ты
должен
...
Oh,
love,
if
I
were
to
let
you
go
О,
Любовь
моя,
если
бы
я
отпустил
тебя
...
Love,
if
I
were
to
let
you
go
Любовь
моя,
если
бы
я
отпустил
тебя
...
Love,
if
I
were
to
let
you
go
Любовь
моя,
если
бы
я
отпустил
тебя
...
Love,
if
I
were
to
let
you
go
Любовь
моя,
если
бы
я
отпустил
тебя
...
Oh,
it's
enough
to
be
better?
О,
этого
достаточно,
чтобы
стать
лучше?
If
I
could
Если
бы
я
мог
...
Love,
if
I
were
to
let
you
go
Любовь
моя,
если
бы
я
отпустил
тебя
...
Love,
if
I
were
to
let
you
go
Любовь
моя,
если
бы
я
отпустил
тебя
...
Love,
if
I
were
to
let
you
go
Любовь
моя,
если
бы
я
отпустил
тебя
...
Love,
if
I
were
to
let
you
go
Любовь
моя,
если
бы
я
отпустил
тебя
...
Love,
if
I
were
to
let
you
go
Любовь
моя,
если
бы
я
отпустил
тебя
...
Love,
if
I
were
to
let
you
go
Любовь
моя,
если
бы
я
отпустил
тебя
...
Love,
if
I
were
to
let
you
go
Любовь
моя,
если
бы
я
отпустил
тебя
...
Love,
if
I
were
to
let
you
go
Любовь
моя,
если
бы
я
отпустил
тебя
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliver Alexander Thornton, Resul Emre Turkmen, Michael Thomas Goldsworthy
Album
Real
date of release
18-02-2014
Attention! Feel free to leave feedback.