Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Am Chemistry
Ich bin Chemie
I'm
digoxin
from
the
foxglove
plant
Ich
bin
Digoxin
aus
dem
Fingerhut
The
last
remaining
VX
from
Anniston
Das
letzte
verbliebene
VX
aus
Anniston
I'm
an
ACN
and
I'm
DDT
Ich
bin
ACN
und
ich
bin
DDT
Tap
into
your
spine
Dring
in
dein
Rückgrat
ein
I
am
a
chemistry
Ich
bin
Chemie
It's
a
gas,
a
sarin
for
hight
tea
Es
ist
ein
Gas,
ein
Sarin
zum
High
Tea
A
C4H10FO2P
puts
you
on
your
knees
Ein
C4H10FO2P
zwingt
dich
auf
die
Knie
A
sulfur
dichloride
with
ethylene
Ein
Schwefeldichlorid
mit
Ethylen
I
say
it
again:
I
am
a
chemistry
Ich
sage
es
nochmal:
Ich
bin
Chemie
She
doesn't
need
my
help
poisoning
the
well
beneath
the
rue
leaves
Sie
braucht
meine
Hilfe
nicht,
den
Brunnen
unter
den
Rautenblättern
zu
vergiften
She
only
needs
my
help
pleasuring
herself
beneath
the
rue
leaves
Sie
braucht
meine
Hilfe
nur,
um
sich
unter
den
Rautenblättern
selbst
zu
befriedigen
My
mama
told
me
not
to
fool
with
oleander
Meine
Mama
sagte
mir,
nicht
mit
Oleander
herumzuspielen
And
never
handle
the
deadly
quaker
buttons
again
Und
niemals
wieder
die
tödlichen
Quaker
Buttons
anzufassen
My
mama
told
me
not
to
fool
with
oleander
Meine
Mama
sagte
mir,
nicht
mit
Oleander
herumzuspielen
And
never
handle
the
deadly
quaker
buttons
again
Und
niemals
wieder
die
tödlichen
Quaker
Buttons
anzufassen
My
mama
told
me
not
to
fool
with
oleander
Meine
Mama
sagte
mir,
nicht
mit
Oleander
herumzuspielen
And
never
handle
the
deadly
quaker
buttons
again
Und
niemals
wieder
die
tödlichen
Quaker
Buttons
anzufassen
I
am
chemistry
Ich
bin
Chemie
I
am
chemistry
Ich
bin
Chemie
I
am
chemistry
Ich
bin
Chemie
I
am
chemistry
Ich
bin
Chemie
(When
you
least
expect
it)
I
am
chemistry
(Wenn
du
es
am
wenigsten
erwartest)
Ich
bin
Chemie
(That
is
when
you
get
it)
I
am
chemistry
(Dann
erwischt
es
dich)
Ich
bin
Chemie
(When
you
least
expect
it)
I
am
chemistry
(Wenn
du
es
am
wenigsten
erwartest)
Ich
bin
Chemie
(That
is
when
you
get
it)
I
am
chemistry
(Dann
erwischt
es
dich)
Ich
bin
Chemie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anand Wilder, Christopher Keating, Ira Tuton
Attention! Feel free to leave feedback.