Lyrics and translation Yeat feat. Lil Uzi Vert - 3G (feat. Lil Uzi Vert)
I'm
the
first
one
that
gon'
turn
up
the
mob
Я
первый,
кто
поднимет
толпу
Fuckin'
that
bitch
and
her
aunt,
yeah
(huh?)
Трахаю
эту
сучку
и
ее
тетю,
да
(а?)
I
got
the
motherfuckin'
Glock
on
me,
yeah
У
меня
с
собой
гребаный
"Глок",
да
I
got
that
40
like
what?
Yeah
(Glocky)
Я
получил
эти
40,
как
и
что?
Да
(Глоки)
I
don't
even
know
of
these
niggas,
nuh-uh
(bop)
Я
даже
не
знаю
этих
ниггеров,
не-а
(боп)
Mask
on
my
face
like
I
rob,
yeah
Маска
на
моем
лице,
как
будто
я
граблю,
да
Niggas,
they
talkin'
that
shit,
but
nuh-uh
(shh)
Ниггеры,
они
говорят
это
дерьмо,
но
не-а
(тссс)
None
of
these
niggas,
they
raw,
uh
Ни
один
из
этих
ниггеров,
они
грубые,
а
I
done
pulled
up
with
a
whole
lot
of
guap
Я
наткнулся
на
целую
кучу
guap
Pulled
up,
a
whole
lot
of
knots,
yeah
(of
my
guap)
Подтянулся,
целая
куча
узлов,
да
(из
моего
гуапа)
I
done
pulled
up
with
a
whole
lot
of
thots
Я
наткнулся
на
целую
кучу
тотов
Most
of
these
niggas,
they
opps,
uh
Большинство
этих
ниггеров,
они
противники,
э-э
I
don't
even
know
why
these
niggas,
they
opps
Я
даже
не
знаю,
почему
эти
ниггеры,
они
противники
Most
of
thеse
niggas
get
popped,
uh
Большинство
из
этих
ниггеров
были
схвачены,
э-э
That
was
for
free
and
that
shit
was
from
mе
Это
было
бесплатно,
и
это
дерьмо
было
от
меня
That
shit,
it
came
with
a
dot,
yeah
Это
дерьмо,
оно
пришло
с
точкой,
да
That
shit,
it
came
with
a
price,
ooh
Это
дерьмо,
за
него
приходится
платить,
о-о-о
My
neck,
it
came
with
some
ice,
ooh
(ice)
Моя
шея,
она
была
покрыта
льдом,
о
(лед)
Fucked
on
your
bitch,
that
was
twice,
uh
(twice)
Трахнул
твою
сучку,
это
было
дважды,
э-э
(дважды)
Fucked
on
your
bitch,
that
was
twice,
uh
(twice)
Трахнул
твою
сучку,
это
было
дважды,
э-э
(дважды)
I
had
to
go
outside
Мне
пришлось
выйти
на
улицу
'Cause
I
felt
like
I
was
the
only
one
out
of
space
Потому
что
я
чувствовал,
что
я
единственный,
кто
не
в
космосе.
(Out
of
space,
out
of
space,
huh)
(Из
космоса,
из
космоса,
да)
Where
am
I?
(Whoa)
Где
я
нахожусь?
(Вау)
Yeah,
yeah,
outer
space
(oh,
my
God)
Да,
да,
космическое
пространство
(о,
Боже
мой)
Yeah
(what?),
outer
space
(what?
Yeah)
Да
(что?),
космическое
пространство
(что?
Да)
Yeah
(huh?),
outer
space
(oh,
my
God),
yeah
(what?)
Да
(да?),
космическое
пространство
(о,
Боже
мой),
да
(что?)
Outer
space,
outer
space
(what?
Oh,
my
God)
Космическое
пространство,
космическое
пространство
(что?
О,
Боже
мой)
Outer
space,
outer
space
(where
am
I?)
Космическое
пространство,
космическое
пространство
(где
я?)
Outer
space,
outer
space
(huh?
Oh,
my
God)
Космическое
пространство,
космическое
пространство
(да?
О,
Боже
мой)
Outer
space,
outer
space
(whoa)
Космическое
пространство,
космическое
пространство
(вау)
Outer
space,
outer
space
(huh?
Oh,
my
God)
Космическое
пространство,
космическое
пространство
(да?
О,
Боже
мой)
Outer
space,
outer
space
(yeah)
Космическое
пространство,
космическое
пространство
(да)
Outer
space,
outer
space
(what?)
Космическое
пространство,
космическое
пространство
(что?)
Outer
space,
outer
space
(yeah,
ayy)
Космическое
пространство,
космическое
пространство
(да,
да)
Sheesh,
fee,
fee
Шиш,
гонорар,
гонорар
I've
been
countin'
racks
ever
since
3G
(racks)
Я
считаю
стойки
с
тех
пор,
как
3G
(стойки)
Stackin'
them
rackies
up,
stand
like
three
feet
(yeah)
Складываю
свои
ракетки,
стою
как
три
фута
(да)
Yeah,
Mike
Jackson,
hee-hee
(what?)
Да,
Майк
Джексон,
хи-хи
(что?)
My
boys,
they
trappin',
they
sellin'
it
Мои
парни,
они
ловят
рыбу,
они
продают
ее
Hitting
the
block,
it
go
hee-hee
(yeah)
Попадая
в
блок,
это
звучит
хи-хи
(да)
Takin'
the
molly,
the
better
batch
Берем
"Молли",
лучшую
партию.
That
shit
gon'
hit
you
like
hee-hee
(what?)
Это
дерьмо
ударит
по
тебе,
как
хи-хи
(что?)
I
just
pulled
out
the
Lamb',
yeah
Я
только
что
вытащил
ягненка,
да
I
got
a
slatt
like
him,
yeah
У
меня
есть
такой
же
слэтт,
как
он,
да
I'm
on
the
side
of
the
Benz
Я
нахожусь
на
обочине
Бенца
Don't
put
up
with
molly,
I
poured
up
this
lean,
yeah
Не
мирись
с
Молли,
я
налил
тебе
это
постное,
да
I
do
this,
yeah,
huh,
I
do
this,
haha,
yeah,
yeah
Я
делаю
это,
да,
ха,
я
делаю
это,
ха-ха,
да,
да
I'm
on
the
X,
I
be
zooted,
yeah
(uh)
Я
на
Икс,
я
в
шоке,
да
(ух)
I'm
on
the
Perc',
I
be
fooded,
yeah
Я
в
ударе,
меня
накормят,
да
Hop
out
the
four-door,
I
swerve,
swerve
(woo)
Выскакиваю
из
четырехдверки,
я
сворачиваю,
сворачиваю
(ууу)
I'm
in
the
sky,
I'm
a
bird,
bird
Я
в
небе,
я
птица,
птица.
My
twizzy
sliming,
they
birds,
lurk
(bop)
Мой
твиззи
слиминг,
они
птицы,
прячутся
(боп)
Yeah,
told
her,
"Let's
get
it"
(get
it)
Да,
сказал
ей:
"Давай
сделаем
это"
(сделаем
это)
I've
been
up
inside
that
Tonk',
yeah
Я
побывал
в
этой
дыре,
да
Who
decided
you
could
talk?
Yeah
Кто
решил,
что
ты
можешь
говорить?
Да
I
been
chillin'
at
the
top,
yeah
Я
прохлаждался
на
вершине,
да
My
wrist
so
heavy,
it's
a
mop
(lil'
moppy)
Мое
запястье
такое
тяжелое,
что
это
швабра
(маленькая
швабра)
I
just
called
up
my
lil'
demon
Я
только
что
вызвал
своего
маленького
демона
He
told
me
to
take
every
Perc'
'til
it's
gone
(boot)
Он
сказал
мне
брать
каждый
Перк,
пока
он
не
исчезнет
(ботинок)
I
just
woke
up,
take
a
X
for
the
boot
up
Я
только
что
проснулся,
возьми
крестик
для
загрузки.
Out
my
mind,
bitch,
I'm
feeling
like
Buddha
(out
my
mind)
Сошел
с
ума,
сука,
я
чувствую
себя
Буддой
(сошел
с
ума)
Blicky
hammer,
got
to
send
me
a
photo
(baow)
Бликки
Хаммер,
ты
должен
прислать
мне
фотографию
(баоу)
Stilpane,
pour
the
eight
in
my
soda
(uh,
uh)
Стилпейн,
налей
восьмерку
в
мою
содовую
(э-э-э).
I've
been
countin'
racks
ever
since
3G
Я
считаю
стойки
с
тех
пор,
как
3G
Stackin'
them
rackies
up,
stand
like
three
feet
(racks)
Складываю
эти
ракетки,
стою
как
три
фута
(стойки).
Yeah,
Mike
Jackson,
hee-hee
(yeah)
Да,
Майк
Джексон,
хи-хи
(да)
My
boys,
they
trappin',
they
sellin'
it
Мои
парни,
они
ловят
рыбу,
они
продают
ее
Hitting
the
block,
it
go
hee-hee
(oh,
my
God)
Попадая
в
блок,
это
звучит
хи-хи
(о,
Боже
мой).
Outer
space
(oh,
my
God)
Космическое
пространство
(о,
Боже
мой)
Outer
space,
outer
space
(huh,
oh
my
God)
Космическое
пространство,
космическое
пространство
(ха,
боже
мой)
Outer
space,
outer
space
(whoa)
Космическое
пространство,
космическое
пространство
(вау)
Outer
space,
outer
space
(whoa,
oh
my
God)
Космическое
пространство,
космическое
пространство
(ого,
боже
мой)
Outer
space,
outer
space
Космическое
пространство,
космическое
пространство
Outer
space,
outer
space,
outer
space
(huh,
oh
my
God)
Космическое
пространство,
космическое
пространство,
космическое
пространство
(ха,
боже
мой)
Outer
space,
outer
space
(oh
my
God)
Космическое
пространство,
космическое
пространство
(о
Боже
мой)
Outer
space,
outer
space
(yeah)
Космическое
пространство,
космическое
пространство
(да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Symere Woods, Noah Smith, Hunter Addison Brown, Daniel Perez
Attention! Feel free to leave feedback.