Lyrics and translation Yeat - 7 nightz
I
just
been
geeked
up,
bitch,
uh
Я
просто
был
в
ударе,
сучка,
у
Think
it's
been
around
seven
nights
straight
(straight)
Думаю,
это
продолжается
уже
семь
ночей
подряд
(подряд)
I
just
been
geeked
up,
bitch,
uh
Я
просто
был
в
ударе,
сучка,
у
You
just
been
sipping
that
straight,
uh
(straight)
Ты
просто
пила
без
остановки,
у
(без
остановки)
I
just
been
geeked
up,
bitch
(huh)
Я
просто
был
в
ударе,
сучка
(ха)
I
was
selling
money,
making
pounds,
uh
Я
продавал,
делал
деньги,
у
I
don't
do
the
talkin'
through
the
phone
(shh,
shh,
shh,
shh)
Я
не
говорю
по
телефону
(шшш,
шшш,
шшш,
шшш)
I
pulled
up
with
Glock,
you
hear
that
sound,
oh
(bang-bang,
bang-bang)
Я
достал
Глок,
ты
слышишь
этот
звук,
о
(бах-бах,
бах-бах)
I
got
five
million
in
each
account,
oh
(account,
yeah)
У
меня
пять
миллионов
на
каждом
счету,
о
(счету,
да)
I
been
making
money,
hear
that
sound
(sound)
Я
зарабатываю
деньги,
слышишь
этот
звук
(звук)
I'ma
live
life
the
fastest
(yeah),
I'ma
live
life
the
bestest
(shut
up)
Я
буду
жить
быстро
(да),
я
буду
жить
лучшей
жизнью
(заткнись)
Make
sure
that
would
last
(ooh,
yeah),
done
wiped
my
glasses
(yeah,
uh)
Убедись,
что
это
продлится
(о,
да),
протёр
очки
(да,
у)
Big
ol'
buildings
(yeah),
filled
with
money
(yeah-ah-ah)
Большие
здания
(да),
заполненные
деньгами
(да-а-а)
Bitch,
I'm
on
campus
(woah),
the
bigger,
the
better
Сучка,
я
в
кампусе
(воу),
чем
больше,
тем
лучше
In
the
big
body
house
(ooh),
and
the
bitch
ass
bounce
(ooh)
В
большом
доме
(о),
и
с
охренительной
тачкой
(о)
That
muh'fucker
die
(bitch),
make
the
muh'fucker
cry
(uh)
Этот
ублюдок
умрёт
(сука),
заставлю
этого
ублюдка
плакать
(у)
Make
the
muh'fucker
slide
(phew),
and
the
muh'fucker
die
Заставлю
этого
ублюдка
убраться
(пф),
и
этого
ублюдка
сдохнуть
Bitch
what
the
fuck
you
read?
(Yeah),
this
shit
living
or
die
(yeah-ah)
Сука,
что,
чёрт
возьми,
ты
читаешь?
(Да),
это
дерьмо,
жить
или
умереть
(да-а)
Give
a
fuck
what
you
said
(yeah),
I
don't
hear
all
that
crying
(yeah)
Плевать,
что
ты
сказала
(да),
я
не
слышу
всего
этого
нытья
(да)
In
that
Jeep,
I
was
sliding
В
этом
джипе
я
скользил
In
my
sleep
(err),
I
was
fighting
Во
сне
(эр),
я
дрался
Everybody
tryna
take
my
fucking
money,
end
up
dying
(err)
Все
пытаются
забрать
мои
гребаные
деньги,
в
итоге
умирают
(эр)
I
been
fighting
all
these
fucking
lames,
all
these
fucking
bands
Я
боролся
со
всеми
этими
чертовыми
неудачниками,
всеми
этими
чертовыми
деньгами
How
you
turnt
'bout
that
fucking
money
you
ain't
ever
had?
Как
ты
провернул
это
с
теми
деньгами,
которых
у
тебя
никогда
не
было?
Bad,
I
know
you
down
bad
Плохо,
я
знаю,
что
у
тебя
всё
плохо
Know
your
pockets
never
been
on
fat
(know
your-,
never)
Знаю,
твои
карманы
никогда
не
были
толстыми
(знаю
твои,
никогда)
I
never
been
to
school,
yeah,
I
ran
(know
your)
Я
никогда
не
ходил
в
школу,
да,
я
убежал
(знаю
твои)
Snitching
on
your
friends
to
the
cops,
bad
guy
(know
your-)
Сдаёшь
своих
друзей
ментам,
плохой
парень
(знаю
твои)
Paranoid
as
fuck,
got
you
dying,
that
shit
(woah)
Чертовски
параноик,
ты
умираешь,
вот
дерьмо
(воу)
Only
thing
I
crashed
bag,
at
you
(yeah)
Единственное,
что
я
разбил,
это
сумка,
на
тебе
(да)
When
I'm
45,
I
could
kill
45
(huh)
Когда
мне
будет
45,
я
смогу
убить
45
(ха)
Coming
in
my
house,
ain't
nothing
to
check,
you
finna
die,
bitch
Входишь
в
мой
дом,
не
проверяя,
ты
умрешь,
сука
It's
all
my
shawties,
she
my
favorite,
she
lick
my
privates
(privates)
Это
все
мои
сучки,
она
моя
любимая,
она
лижет
мой
член
(член)
Every
time
I'm
happy,
I
look
back
and
close
my
eyelids
Каждый
раз,
когда
я
счастлив,
я
оглядываюсь
назад
и
закрываю
глаза
I've
been
living
on
islands
(shh-shh)
Я
жил
на
островах
(шшш-шшш)
I've
been
living
on
islands
(every
time)
Я
жил
на
островах
(каждый
раз)
Every
drop
I'm
boutta
kill
a
muhfucker
С
каждой
каплей
я
собираюсь
убить
ублюдка
Every
time
I'm
boutta
be
in
the
sky
Каждый
раз
я
буду
в
небе
And
these
muhfuckas
dying
and
these
muhfuckas
crying
И
эти
ублюдки
умирают,
и
эти
ублюдки
плачут
And
these
muhfuckas
lying
and
these
muhfuckas
slying
И
эти
ублюдки
лгут,
и
эти
ублюдки
врут
I
just
been
geeked
up,
bitch,
uh
Я
просто
был
в
ударе,
сучка,
у
Think
'bout
seven
nights
straight
(straight)
Думаю,
это
около
семи
ночей
подряд
(подряд)
I
just
been
geeked
up,
bitch,
uh
Я
просто
был
в
ударе,
сучка,
у
It's
been
seven
nights
straight
(straight)
Это
было
семь
ночей
подряд
(подряд)
I
just
been
geeked
up,
bitch
(huh)
Я
просто
был
в
ударе,
сучка
(ха)
I
was
selling
money,
making
pounds,
uh
Я
продавал,
делал
деньги,
у
I
don't
do
the
talkin'
through
the
phone
(shh,
shh,
shh,
shh)
Я
не
говорю
по
телефону
(шшш,
шшш,
шшш,
шшш)
I
pulled
up
with
Glock,
you
hear
that
sound,
oh
(bang-bang,
bang-bang)
Я
достал
Глок,
ты
слышишь
этот
звук,
о
(бах-бах,
бах-бах)
I
got
five
million
in
each
account,
oh
(account,
yeah)
У
меня
пять
миллионов
на
каждом
счету,
о
(счету,
да)
I
been
making
money,
hear
that
sound
(sound)
Я
зарабатываю
деньги,
слышишь
этот
звук
(звук)
I'ma
look
like
the
bestest
(yeah),
I
really
like
life
the
best
Я
буду
выглядеть
лучше
всех
(да),
мне
действительно
нравится
лучшая
жизнь
This
(bitch
shut
up)
like
molasses
(ooh,
yeah)
gotta
wear
my
glasses
Эта
(сука,
заткнись)
как
патока
(о,
да),
надо
надеть
очки
Big
ol'
buildings
(yeah),
filled
with
money
(yeah-ah-ah)
Большие
здания
(да),
заполненные
деньгами
(да-а-а)
Bitch,
I'm
on
campus
(woah),
the
bigger,
the
better
Сучка,
я
в
кампусе
(воу),
чем
больше,
тем
лучше
Get
a
big
bouncey
house,
get
a
bitch
that
bounce
(ooh)
Куплю
большой
батут,
найду
сучку,
которая
будет
на
нём
прыгать
(о)
Make
that
muh'fucker
die
(bitch),
make
that
muh'fucker
cry
(uh)
Сделаю
так,
чтобы
этот
ублюдок
умер
(сука),
чтобы
этот
ублюдок
плакал
(у)
Make
that
muh'fucker
slide
(phew),
and
the
muh'fucker
die
Заставлю
этого
ублюдка
убраться
(пф),
и
этого
ублюдка
сдохнуть
Bitch
what
the
fuck
you
read?
(Yeah),
this
shit
living
or
die
(yeah-ah)
Сука,
что,
чёрт
возьми,
ты
читаешь?
(Да),
это
дерьмо,
жить
или
умереть
(да-а)
Give
a
fuck
what
you
said
(yeah),
I
don't
hear
all
that
crying
(yeah)
Плевать,
что
ты
сказала
(да),
я
не
слышу
всего
этого
нытья
(да)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andres Catellanos, Noah Smith
Attention! Feel free to leave feedback.