Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bought The Earth
Habe die Erde gekauft
I
bought
the
Earth,
I
sold
it
too
Ich
habe
die
Erde
gekauft
und
auch
wieder
verkauft
I'd
sell
ya
whole
life
if
I
could
too
Ich
würde
auch
dein
ganzes
Leben
verkaufen,
wenn
ich
könnte
You
can't
fit
in
a
pair
of
shoes
Du
kannst
nicht
mal
in
ein
Paar
Schuhe
passen
Yeah,
I
know
it's
not
all
great,
but
I
love
feelin'
this
way
Ja,
ich
weiß,
es
ist
nicht
alles
toll,
aber
ich
liebe
es,
mich
so
zu
fühlen
I'm
off
the
grid,
yeah,
I'm
out
the
way
Ich
bin
vom
Netz,
ja,
ich
bin
weg
Paint
a
picture
with
some
blood
all
day
Male
den
ganzen
Tag
ein
Bild
mit
etwas
Blut
(All
day)
I
like
a
mixture
(Den
ganzen
Tag)
Ich
mag
eine
Mischung
(All
day)
off
the
drugs,
but
I
miss
'em
(Den
ganzen
Tag)
von
den
Drogen,
aber
ich
vermisse
sie
(All
day)
I
tried
to
warn
you
'bout
this
shit,
but
you
ain't
listen
anyway
(Den
ganzen
Tag)
Ich
habe
versucht,
dich
vor
diesem
Mist
zu
warnen,
aber
du
hast
sowieso
nicht
zugehört
(All
day)
I'm
in
2093
all
day
(Den
ganzen
Tag)
Ich
bin
den
ganzen
Tag
in
2093
Am
I
wrong
for
bein'
selfish?
Ist
es
falsch
von
mir,
egoistisch
zu
sein?
Am
I
wrong
for
puttin'
me
first?
Ist
es
falsch,
mich
an
die
erste
Stelle
zu
setzen?
And
I
know
why
you
confused,
I
got
a
way
with
words
Und
ich
weiß,
warum
du
verwirrt
bist,
ich
habe
eine
Art
mit
Worten
Is
it
money,
is
it
power?
Which
one
first?
Ist
es
Geld,
ist
es
Macht?
Was
kommt
zuerst?
I
make
more
money
than
you
ever
did
Ich
verdiene
mehr
Geld,
als
du
es
jemals
getan
hast
I
make
a
lot
more
money
than
you,
bitch
Ich
verdiene
viel
mehr
Geld
als
du,
Schlampe
I
might
start
talkin'
crazy
in
this
bitch
Ich
fange
vielleicht
an,
verrücktes
Zeug
zu
reden,
in
dieser
Schlampe
You
might
just
go
and
drive
into
a
ditch
Du
könntest
einfach
in
einen
Graben
fahren
I
don't
hear
a
word
when
you
talk
Ich
höre
kein
Wort,
wenn
du
redest
I
know
that
this
world
could
be
a
lot
Ich
weiß,
dass
diese
Welt
viel
sein
könnte
I
know
more
than
anybody
else
Ich
weiß
mehr
als
jeder
andere
I
know
what
you
do
when
you
a
mess
Ich
weiß,
was
du
tust,
wenn
du
ein
Chaos
bist
Tell
me
when
you
lie,
tell
me
when
you
cry
Sag
mir,
wann
du
lügst,
sag
mir,
wann
du
weinst
But
look
me
in
the
eye
Aber
sieh
mir
in
die
Augen
I'm
a
busy
guy,
I'm
out
here
building
lives
Ich
bin
ein
beschäftigter
Mann,
ich
bin
hier
draußen
und
baue
Leben
auf
No
regard
for
like,
I
roll
it
on
the
dice
Ohne
Rücksicht
auf
Verluste,
ich
würfele
Don't
tell
me
twice,
put
it
on
ya-,
fuck
that
Sag
es
mir
nicht
zweimal,
setz
es
auf
dein-,
scheiß
drauf
Put
it
on
ya
life,
you
want
a
fairy
tale
life
Setz
es
auf
dein
Leben,
du
willst
ein
Märchenleben
You
want
me
to
tuck
ya
in
bed,
read
ya
books
all
night
Du
willst,
dass
ich
dich
ins
Bett
bringe
und
dir
die
ganze
Nacht
Bücher
vorlese
I
live
a
trillion
dollar
life,
I'll
employ
you
a
night
Ich
lebe
ein
Billionen-Dollar-Leben,
ich
stelle
dich
für
eine
Nacht
ein
I
know
it's
always
changin'
every
turn
Ich
weiß,
dass
sich
alles
ständig
ändert
I'll
never
look
back
on
the
bridge
I
burnt
Ich
werde
nie
auf
die
Brücke
zurückblicken,
die
ich
abgebrannt
habe
I'll
tell
you
one
thing
that's
wait
the
worth
Ich
sage
dir
eine
Sache,
die
es
wert
ist
Makin'
all
this
money,
enough
to
buy
the
Earth
So
viel
Geld
zu
verdienen,
dass
es
reicht,
um
die
Erde
zu
kaufen
I
bought
the
Earth,
I
sold
it
too
Ich
habe
die
Erde
gekauft
und
auch
wieder
verkauft
I'd
sell
ya
whole
life
if
I
could
too
Ich
würde
auch
dein
ganzes
Leben
verkaufen,
wenn
ich
könnte
You
can't
fit
in,
a
pair
of
shoes
Du
passt
nicht
rein,
in
ein
Paar
Schuhe
I'm
a
pandemic,
always
on
the
news
Ich
bin
eine
Pandemie,
immer
in
den
Nachrichten
When
it
comes
night,
always
on
the
loose
Wenn
es
Nacht
wird,
immer
auf
freiem
Fuß
When
it
comes
night,
what
you
gon'
do?
Wenn
es
Nacht
wird,
was
wirst
du
tun?
I
don't
need
the
light,
I
see
right
through
Ich
brauche
kein
Licht,
ich
sehe
direkt
durch
I
see
your
reflection
in
my
rearview
Ich
sehe
dein
Spiegelbild
in
meinem
Rückspiegel
Damn,
what
a
good
view
Verdammt,
was
für
eine
gute
Aussicht
Damn,
what
could
we
do?
Verdammt,
was
könnten
wir
tun?
Damn,
I'm
paranoid
and
rude
Verdammt,
ich
bin
paranoid
und
unhöflich
Damn,
more
disrespectful
than
you
thought
you
knew
Verdammt,
respektloser,
als
du
dachtest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rex Kudo, Aaron Cheung, Noah Smith, Charlie Coffeen, Carlton Thomas Mcdowell
Album
2093
date of release
16-02-2024
Attention! Feel free to leave feedback.