Yeat - FLYTROOP - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yeat - FLYTROOP




FLYTROOP
ЛЕТНЫЙ ОТРЯД
(Why they stop and stare, huh, 'cause they know I'm famous)
(Почему они останавливаются и смотрят, а? Потому что знают, что я знаменит)
(We don't play it fair, huh, uh, play no flagrance)
(Мы не играем по правилам, ага, а, никакой снисходительности)
I'm a fly soldier, I'm a fly troop
Я летчик-солдат, я из летного отряда
I'm a king high, I'm on king moon (Phew)
Я на королевском кайфе, я на королевской луне (Фух)
We on X too (Yeah)
Мы тоже на экстази (Ага)
Huh, come for necks too
Ага, и за шеями тоже придем
Come outside, yeah, with a gun, and we get you, shoot
Выходи, да, с пушкой, и мы тебя достанем, стреляй
Pop outside, send a parachute (Go crazy)
Выпрыгивай, отправь парашют (Сходи с ума)
I'm a God compared to you (Bih, already said)
Я Бог по сравнению с тобой (Сука, уже сказал)
You a lil' ass shrimp (Bih, on my side), I'm a barracuda (Okay)
Ты мелкая креветка (Сука, на моей стороне), я барракуда (Хорошо)
It's embarrassin' comparison (Bih, on my side)
Это неловкое сравнение (Сука, на моей стороне)
Uh (Bih), I could barely stand, I could barely sit (Scary)
А (Сука), я еле стою, еле сижу (Страшно)
When you pop outside, don't it get scary?
Когда ты выходишь на улицу, тебе не становится страшно?
When you clear up old lies, don't it get scary?
Когда ты раскрываешь старую ложь, тебе не становится страшно?
Holdin' up the weight on your shoulder, you can't carry
Ты не можешь нести этот груз на своих плечах
Yeah, we call you six feet, 'cause we gеt you buried
Да, мы зовем тебя шесть футов под землей, потому что мы тебя похороним
Everybody be on thе same shit
Все занимаются одним и тем же дерьмом
Every time I fuck up somethin' else, I make the lane switch
Каждый раз, когда я обламываю что-то еще, я перехожу на другую полосу
Every time I do some for myself, I make the payments
Каждый раз, когда я делаю что-то для себя, я вношу платежи
Every time I do some for myself no shit get dangerous
Каждый раз, когда я делаю что-то для себя, все становится опасно
I could tell you normal life ain't comin', 'cause shit get dangerous
Я могу сказать тебе, что нормальная жизнь не наступит, потому что все становится опасно
I could smell your bullshit over here, like I work at fragrance
Я чувствую запах твоего дерьма отсюда, как будто я работаю в парфюмерном магазине
(Why they stop and stare, huh, 'cause they know I'm famous)
(Почему они останавливаются и смотрят, а? Потому что знают, что я знаменит)
(We don't play it fair, huh, uh, play no flagrance)
(Мы не играем по правилам, ага, а, никакой снисходительности)
(Gotta know I'm famous, yeah, play no flagrance)
(Должен знать, что я знаменит, да, никакой снисходительности)
I'm a fly soldier, I'm a fly troop
Я летчик-солдат, я из летного отряда
I'm a king high, I'm on king moon (Phew)
Я на королевском кайфе, я на королевской луне (Фух)
We on X too (Yeah)
Мы тоже на экстази (Ага)
Huh, come for necks too
Ага, и за шеями тоже придем
Come outside, yeah, with a gun, and we get you, shoot
Выходи, да, с пушкой, и мы тебя достанем, стреляй
Pop outside, send a parachute (Go crazy)
Выпрыгивай, отправь парашют (Сходи с ума)
I'm a God compared to you (Bih, already said)
Я Бог по сравнению с тобой (Сука, уже сказал)
You a lil' ass shrimp (Bih, on my side), I'm a barracuda (Okay)
Ты мелкая креветка (Сука, на моей стороне), я барракуда (Хорошо)
It's embarrassin' comparison (Bih, on my side)
Это неловкое сравнение (Сука, на моей стороне)
I could barely stand, I could barely sit (Scary)
Я еле стою, еле сижу (Страшно)
When you pop outside, don't it get scary?
Когда ты выходишь на улицу, тебе не становится страшно?
When you clear up old lies (Phew, it's said), don't it get scary?
Когда ты раскрываешь старую ложь (Фух, это сказано), тебе не становится страшно?
Holdin' up the weight on your shoulder, you can't carry
Ты не можешь нести этот груз на своих плечах
Yeah, we call you six feet, 'cause we get you buried
Да, мы зовем тебя шесть футов под землей, потому что мы тебя похороним
Everybody be on the same shit
Все занимаются одним и тем же дерьмом
Every time I fuck up somethin' else, I make the lane switch
Каждый раз, когда я обламываю что-то еще, я перехожу на другую полосу
Every time (Err) I do some for myself, I make the payments
Каждый раз (Эээ) я делаю что-то для себя, я вношу платежи
Every time I do some for myself no shit get dangerous
Каждый раз, когда я делаю что-то для себя, все становится опасно
I could tell you normal life ain't comin', 'cause shit get dangerous
Я могу сказать тебе, что нормальная жизнь не наступит, потому что все становится опасно
I could smell your bullshit over here, like I work at fragrance
Я чувствую запах твоего дерьма отсюда, как будто я работаю в парфюмерном магазине
(Why they stop and stare, huh, 'cause they know I'm famous)
(Почему они останавливаются и смотрят, а? Потому что знают, что я знаменит)
(We don't play it fair, huh, uh, play no flagrance)
(Мы не играем по правилам, ага, а, никакой снисходительности)





Writer(s): Noah Olivier Smith, Synthetic, Alexey Grachev, Matvey Shalnev, Xbrvdy


Attention! Feel free to leave feedback.