Lyrics and translation Yeat - Familia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
get
the
money,
yeah,
this
sh-
gon'
run
the
world
Когда
у
тебя
появятся
деньги,
детка,
эта
хрень
будет
править
миром
Know
you
love
them
diamonds,
yeah,
you
tryna
see
them
pearls
Знаю,
ты
любишь
эти
бриллианты,
детка,
ты
пытаешься
увидеть
этот
жемчуг
Had
to
mix
it
up,
I
double
back
and
then
I
swirl
Пришлось
смешать,
я
возвращаюсь
и
кружусь
Bought
a
brand-new
crib,
this
sh-
gon'
sit
out
way
in
Europe
Купил
новый
дом,
эта
хрень
будет
стоять
где-то
в
Европе
Million
for
million,
building
for
building
Миллион
за
миллион,
здание
за
зданием
Billion
for
billion,
la
familia
ain't
feeling
ya
Миллиард
за
миллиардом,
моя
семья
тебя
не
чувствует
Million
for
million,
building
for
building
Миллион
за
миллион,
здание
за
зданием
Billion
for
billion,
la
familia
ain't
feeling
ya
Миллиард
за
миллиардом,
моя
семья
тебя
не
чувствует
I
go
tit-for-tat,
I
go
blick
for
gat
Я
иду
око
за
око,
я
иду
ствол
за
ствол
You
a
fat
ass
rat,
you
go
chit
for
chat
Ты
жирная
крыса,
ты
идёшь
болтать
I
go
everything,
I
go
pop
and
rap
Я
иду
во
всё,
я
иду
в
поп
и
рэп
If
you
try
us,
kid,
we
get
you
double-smacked
(double-smacked,
smacked)
Если
ты
попробуешь
нас,
малыш,
мы
тебя
отшлёпаем
(отшлёпаем,
отшлёпаем)
I
don't
f-
with
not
nothing,
I
don't
even
know
nobody
(uh,
hah)
Я
не
трахаюсь
с
ни
с
чем,
я
даже
никого
не
знаю
(а,
ха)
I
don't
f-
with
nobody,
not
nothing
at
all
Я
ни
с
кем
не
трахаюсь,
вообще
ни
с
чем
I'm
p-
on
this
beat,
it's
like
a
bathroom
stall
Я
ссу
на
этот
бит,
это
как
туалетная
кабина
And
what
you
get
from
me
is
that
no
f-
involved
И
то,
что
ты
получаешь
от
меня,
это
отсутствие
траха
I
could
win
a
GRAMMY,
still
not
say
a
word
(yeah-yeah)
Я
мог
бы
выиграть
Грэмми,
но
всё
равно
ничего
не
скажу
(ага)
Keep
that
sh-
like
Drizzy,
it's
all
a
blur
Держи
эту
хрень,
как
Дриззи,
всё
как
в
тумане
That
sh-
for
all
the
dogs
on
the
Earth
Эта
хрень
для
всех
псов
на
Земле
I
don't
f-
with
no
pussycats,
it
get
on
my
nerve
Я
не
трахаюсь
с
кисками,
это
действует
мне
на
нервы
My
diamonds
do
activities,
they
could
be
f-
surfin'
Мои
бриллианты
занимаются
всякой
хернёй,
они
могли
бы,
блин,
заниматься
сёрфингом
They
could
be
diamond
hopping,
could
be
f-
urchins
Они
могли
бы
прыгать
по
алмазам,
могли
бы
быть
чёртовыми
морскими
ежами
Gotta
get
sh-
off
my
chest
like
it's
f-
urgent
Должен
высказаться,
как
будто
это,
блин,
срочно
Number
one
worldwide,
so
we
keep
it
perfect
Номер
один
в
мире,
так
что
мы
держим
марку
When
ya
diamonds
hop
the
best
Когда
твои
бриллианты
прыгают
лучше
всех
When
ya
diamonds
jumpin'
off
that
b-
and
hit
ya
chest
Когда
твои
бриллианты
спрыгивают
с
этой
суки
и
падают
тебе
на
грудь
When
you
get
this
sh-,
motherf-,
off
the
press
Когда
ты
получаешь
эту
хрень,
мать
твою,
убирайся
из
прессы
When
you
get
that
sh-,
go
take
that
sh-
all
to
the
press
Когда
ты
получаешь
эту
хрень,
иди
и
покажи
всё
прессе
When
you
get
the
money,
yeah,
this
sh-
gon'
run
the
world
Когда
у
тебя
появятся
деньги,
детка,
эта
хрень
будет
править
миром
Know
you
love
them
diamonds,
yeah,
you
tryna
see
them
pearls
Знаю,
ты
любишь
эти
бриллианты,
детка,
ты
пытаешься
увидеть
этот
жемчуг
Had
to
mix
it
up,
I
double
back
and
then
I
swirl
Пришлось
смешать,
я
возвращаюсь
и
кружусь
Bought
a
brand-new
crib,
this
sh-
gon'
sit
out
way
in
Europe
Купил
новый
дом,
эта
хрень
будет
стоять
где-то
в
Европе
Million
for
million,
building
for
building
Миллион
за
миллион,
здание
за
зданием
Billion
for
billion,
la
familia
ain't
feeling
ya
Миллиард
за
миллиардом,
моя
семья
тебя
не
чувствует
Million
for
million,
building
for
building
Миллион
за
миллион,
здание
за
зданием
Billion
for
billion,
la
familia
ain't
feeling
ya
Миллиард
за
миллиардом,
моя
семья
тебя
не
чувствует
I
go
tit-for-tat,
I
go
blick
for
gat
Я
иду
око
за
око,
я
иду
ствол
за
ствол
You
a
fat
ass
rat,
you
go
chit
for
chat
Ты
жирная
крыса,
ты
идёшь
болтать
I
go
everything,
I
go
pop
and
rap
Я
иду
во
всё,
я
иду
в
поп
и
рэп
If
you
try
us,
kid,
we
get
you
double-smacked
(double-smacked,
smacked)
Если
ты
попробуешь
нас,
малыш,
мы
тебя
отшлёпаем
(отшлёпаем,
отшлёпаем)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Abdul Moiz, Benjamin Saint Fort, Cyrus Spurlock, Noah Smith
Album
2093
date of release
16-02-2024
Attention! Feel free to leave feedback.