Lyrics and translation Yeat - Flawlëss (feat. Lil Uzi Vert)
Flawlëss (feat. Lil Uzi Vert)
Безупречный (совместно с Lil Uzi Vert)
Out
here
thuggin'
with
my
boy
Rob
Тусуюсь
тут
с
моим
корешом
Робом,
How
many
money
chains
dem
is,
jit?
Сколько
там
денежных
цепей
на
тебе,
братан?
Shit,
sixty-five,
you
heard
me?
Черт,
шестьдесят
пять,
ты
слышал
меня?
Hold
on,
what
your
money
on
your
shoes
for?
Подожди,
а
что
у
тебя
на
кроссовках
за
фишка?
That
mean
I
walk
to
the
money
Это
значит,
что
я
иду
к
деньгам
пешком.
You
know
what
I'm
saying?
Понимаешь,
о
чем
я?
Money
on
my
watch,
that
mean
time
is
money
Деньги
на
моих
часах,
это
значит,
время
- деньги.
Money
on
my
phone,
that
mean
I
talk
to
the
money
(yeah)
Деньги
на
моем
телефоне,
это
значит,
я
говорю
с
деньгами
(ага).
Money
on
my
chain,
that
mean
the
money
hang
with
me
(oh,
really?)
Деньги
на
моей
цепи,
это
значит,
деньги
тусят
со
мной
(о,
правда?).
Money
on
my
hat,
that
mean
money
on
my
mind
Деньги
на
моей
кепке,
это
значит,
деньги
у
меня
на
уме.
Money
on
my
kool-aid,
that
mean
my
money
sweet
Деньги
в
моем
напитке,
это
значит,
мои
деньги
сладкие.
Oh,
yeah,
G,
what
the,
what
is
on
your,
uh,
shades
for?
О,
да,
братан,
а
что
у
тебя
на,
э-э,
на
очках?
Shades,
that
mean
I
see
the
money,
you
heard
me?
Очки,
это
значит,
я
вижу
деньги,
ты
слышал
меня?
Out
here
thuggin',
you
feel
me?
Just
chillin'
Тусуюсь
тут,
понимаешь
меня?
Просто
чилю.
Sixty-five
money
chains
on
my
neck,
oh,
yeah
Шестьдесят
пять
денежных
цепей
на
моей
шее,
о
да.
Out
here
thuggin,
' you
know
what
I'm
saying?
Chillin'
Тусуюсь
тут,
знаешь,
о
чем
я?
Чилю.
Shared
that
bi-
like
a
pizza,
you
heard
me?
Разделил
эту
сучку,
как
пиццу,
ты
слышал
меня?
You
don't
exist
Тебя
не
существует.
Take
a
per-
in
the
Tonka,
that's
it
Закинься
таблеткой
в
моей
тачке,
вот
и
все.
Money
swollen
like
cyst,
huh
Деньги
распухли,
как
киста,
ага.
They
done
put
faith
in
the
kid,
huh
Они
поверили
в
пацана,
ага.
Got
a
Bentley
mulsanne
in
my
hanger
У
меня
в
ангаре
стоит
Bentley
Mulsanne.
The
big
body
peel
off
the
road,
watch
it
spin
(woo,
woo)
Огромная
тачка
срывается
с
дороги,
смотри,
как
она
крутится
(ууу,
ууу).
I'm
the
one,
got
a
million
dollars
Я
один
из
тех,
у
кого
есть
миллион
долларов.
I
doubled
that
sh-
then
I
tripled
again
Я
удвоил
это
дерьмо,
а
потом
утроил.
Flawless,
flawless,
flawless,
flawless,
ah
Безупречный,
безупречный,
безупречный,
безупречный,
а.
Flawless,
flawless,
flawless,
flawless,
yeah
(tripled
again)
Безупречный,
безупречный,
безупречный,
безупречный,
да
(утроил
снова).
Flawless,
flawless,
flawless,
flawless,
ah
(tripled
again)
Безупречный,
безупречный,
безупречный,
безупречный,
а
(утроил
снова).
Flawless,
flawless,
flawless,
flawless,
yeah
(tripled
again)
Безупречный,
безупречный,
безупречный,
безупречный,
да
(утроил
снова).
Flawless,
flawless,
flawless,
yeah
Безупречный,
безупречный,
безупречный,
да.
Buffy
the
vampire
slayer
with
these
cartiers
(cartier)
Баффи
- истребительница
вампиров
с
этими
Cartier
(Cartier).
Flawless,
flawless,
flawless,
yeah
(yeah,
yeah)
Безупречный,
безупречный,
безупречный,
да
(да,
да).
Even
though
she
is
in
love
I
am
still
heartless
yeah
(heartless,
yeah)
Даже
если
она
влюблена,
я
все
равно
бессердечный,
да
(бессердечный,
да).
Mixed
up
the
party
pack,
popped
like
a
molly
Смешал
праздничный
набор,
торкнуло,
как
от
экстази.
I
was
the
first
young
nig-
rockin'
marni
Я
был
первым
молодым
нигером,
который
носил
Marni.
Young
nig-,
yeah,
I'm
raw
like
mally
Молодой
нигер,
да,
я
крутой,
как
Малли.
Yeah,
I'm
so
raw,
I
don't
need
to
use
a
condom
to
have
sex
Да,
я
такой
крутой,
что
мне
не
нужен
презерватив,
чтобы
заниматься
сексом.
When
I
play
golf,
only
time
for
a
par
Когда
я
играю
в
гольф,
у
меня
есть
время
только
на
пар.
Audemar
watch
cost
me
a
new
car
(ha)
Часы
Audemars
Piguet
стоили
мне
новой
машины
(ха).
Marry
my
bi-
and
I
treat
her
like
marge
Женюсь
на
своей
сучке
и
буду
относиться
к
ней,
как
к
Мардж.
Shuzoes
my
sneaker
and
I
still
take
the
parras,
yeah
Shuzoes
- мои
любимые
кроссовки,
но
я
все
равно
выбираю
Parra,
да.
Shout
out
my
twizzy,
this
perco-
right
here,
this
shit
got
my
dizzy
Большой
привет
моей
крошке,
этот
перкоцет,
черт,
от
него
меня
сейчас
вырубит.
When
life
give
you
lemons
then
crush
that,
it's
Simply
Когда
жизнь
дает
тебе
лимоны,
просто
раздави
их,
это
же
Simply.
Nig-,
they
rats,
they
like
mice,
they
like
Minnie
and
Mickey
Братан,
они
крысы,
они
как
мыши,
как
Минни
и
Микки
Маус.
Rock
Balenciaga
on
Dickie
Ношу
Balenciaga
с
Dickies.
I
got
two
stupid
as-
glock
and
it
came
with
the
switch
У
меня
есть
два
охренительно
тупых
глока,
и
они
идут
с
переключателем.
And
I
name
they
as-
ren
and
Lil'
Stimpy
И
я
назвал
их,
блин,
Рен
и
Стимпи.
I
was
the
one
that
was
handlin'
business
Это
я
вел
дела.
I
was
just
mixin'
the
per-
with
Bennie
Это
я
мешал
перкоцет
с
бензином.
I
was
the
one
that
was
pushin'
the
limit
(I
was
the
one)
Это
я
расширял
границы
(это
был
я).
Run
up
the
numbers
like
it
was
a
scrimmage
Набирал
обороты,
как
будто
это
была
тренировка.
Ran
up
the
bands
on
you
broke-as-
nig-
Заработал
кучу
бабла
на
вас,
нищеброды.
Ran
up
them
bands
(where
yo'
bands?)
Заработал
кучу
бабла
(где
ваши
бабки?).
I
got
them
racks
all
in
my
own
pants,
you
nig-
fans
(fu-
yo'
ans)
У
меня
все
эти
пачки
денег
в
моих
собственных
штанах,
а
вы,
нигеры,
- фанаты
(пошли
вы
на*ер).
You
don't
exist
Тебя
не
существует.
Take
a
pe-
in
the
Tonka,
that's
it
Закинься
таблеткой
в
моей
тачке,
вот
и
все.
Money
swollen
like
cyst,
huh
Деньги
распухли,
как
киста,
ага.
They
done
put
faith
in
the
kid,
huh
Они
поверили
в
пацана,
ага.
Got
a
Bentley
Mulsanne
in
my
hanger
У
меня
в
ангаре
стоит
Bentley
Mulsanne.
The
big
body
peel
off
the
road,
watch
it
spin
(woo,
woo)
Огромная
тачка
срывается
с
дороги,
смотри,
как
она
крутится
(ууу,
ууу).
I'm
the
one,
got
a
million
dollars
Я
один
из
тех,
у
кого
есть
миллион
долларов.
I
doubled
that
sh-
then
I
tripled
again
Я
удвоил
это
дерьмо,
а
потом
утроил.
Flawless,
flawless,
flawless,
flawless,
ah
Безупречный,
безупречный,
безупречный,
безупречный,
а.
Flawless,
flawless,
flawless,
flawless,
yeah
(tripled
again)
Безупречный,
безупречный,
безупречный,
безупречный,
да
(утроил
снова).
Flawless,
flawless,
flawless,
flawless,
ah
(tripled
again)
Безупречный,
безупречный,
безупречный,
безупречный,
а
(утроил
снова).
Flawless,
flawless,
flawless,
flawless,
yeah
(tripled
again)
Безупречный,
безупречный,
безупречный,
безупречный,
да
(утроил
снова).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Symere Woods, Noah Smith, Benjamin Saint Fort
Album
Lyfë
date of release
08-09-2022
Attention! Feel free to leave feedback.