Yeat feat. Kranky Kranky - Rav3 p4rty (feat. Kranky Kranky) - translation of the lyrics into German

Rav3 p4rty (feat. Kranky Kranky) - Yeat , Kranky Kranky translation in German




Rav3 p4rty (feat. Kranky Kranky)
Rav3 p4rty (feat. Kranky Kranky)
(Dulio)
(Dulio)
Yeah, yeah (ooh)
Ja, ja (ooh)
Yeah (yeah, ooh-ooh, yeah, ooh, hey)
Ja (ja, ooh-ooh, ja, ooh, hey)
I just pulled up in a lamb' and that big body slam
Ich bin gerade in einem Lamb' vorgefahren und das ist ein Big Body Slam
That big body flam, that big body, fuck
Dieser Big Body Flam, dieser Big Body, fick
(Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, what?)
(Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, was?)
Big body sittin' outside, got big body truck
Big Body steht draußen, hab' einen Big Body Truck
Got big body truck, don't give a fuck
Hab' einen Big Body Truck, scheiß drauf
(Ooh, ooh-ooh, ooh, what?)
(Ooh, ooh-ooh, ooh, was?)
This a wide body, we keep on the juice
Das ist ein Wide Body, wir bleiben am Saft
Got molly, got shrooms, got everything plus
Haben Molly, haben Pilze, haben alles und mehr
Flyer than everyone, bitch, you can't fuck with the gang
Fliegen höher als alle anderen, Schlampe, du kannst dich nicht mit der Gang anlegen
No, you cannot fuck wit' us
Nein, du kannst dich nicht mit uns anlegen
(Phew, rippin' the curb up the, phew)
(Phew, reiße den Bordstein hoch, phew)
Rippin' the curb up the bitch (swerve)
Reiße den Bordstein hoch, Schlampe (swerve)
I put the swerve in that bitch (swerve)
Ich bringe das Swerve in diese Schlampe (swerve)
I put the swerve on the tank (swerve)
Ich bringe das Swerve auf den Tank (swerve)
I put the swerve in the tonka (hey)
Ich bringe das Swerve in den Tonka (hey)
I put the swerve on everyone's head, bitch
Ich bringe das Swerve auf jeden Kopf, Schlampe
We gon' pull up, luh chonka (luh chonka)
Wir fahren vor, luh chonka (luh chonka)
Don't give no fucks, uh, luh chonka (yeah)
Scheiß drauf, äh, luh chonka (ja)
I got racks, bitch, don't pay me what you wanna (Yeah, yeah)
Ich habe Kohle, Schlampe, zahl mir nicht, was du willst (Ja, ja)
Fill 'em with lead (yeah, yeah, yeah, yeah)
Füll sie mit Blei (ja, ja, ja, ja)
Make him slumber (yeah, yeah, what?)
Lass ihn schlummern (ja, ja, was?)
I don't give a fuck what you said (nah)
Es ist mir scheißegal, was du gesagt hast (nein)
Delete my number (what? Dulio)
Lösch meine Nummer (was? Dulio)
Yeah, I'm on the edge (yeah)
Ja, ich bin am Limit (ja)
Yeah, I'm on the edge (yeah)
Ja, ich bin am Limit (ja)
Yeah, I'm on the edge (yeah)
Ja, ich bin am Limit (ja)
Yeah, I'm on the edge (yeah, yeah)
Ja, ich bin am Limit (ja, ja)
Poppin' the X (yeah, yeah)
Nehme das X (ja, ja)
It's time to flex (twenty-four seven)
Es ist Zeit zu flexen (vierundzwanzig sieben)
I'm on they necks, yeah, sprayin' the TECs (bwah)
Ich bin ihnen auf den Fersen, ja, sprühe mit den TECs (bwah)
Yeah, I'm on they necks, got a couple of sticks
Ja, ich bin ihnen auf den Fersen, habe ein paar Sticks
Got a couple of blicks (bwah, bwah)
Habe ein paar Blicks (bwah, bwah)
Feel like Osama, this shit 'bout to stick
Fühle mich wie Osama, das Ding wird kleben bleiben
This shit 'bout to blow (yeah)
Das Ding wird explodieren (ja)
Pull up at shows (yeah)
Komme zu Shows (ja)
Pull up at my show, I'm golden (yeah)
Komm zu meiner Show, ich bin golden (ja)
I'm not from London, bitch (yeah)
Ich komme nicht aus London, Schlampe (ja)
I'm not your average bloke (woah)
Ich bin kein Durchschnittstyp (woah)
No average shows, no average hoes (ugh)
Keine Durchschnittsshows, keine Durchschnittsschlampen (ugh)
Nothin' on me is average (no)
Nichts an mir ist durchschnittlich (nein)
We don't do average shows (huh)
Wir machen keine Durchschnittsshows (huh)
To half of these kids, I'm really they dad (huh)
Für die Hälfte dieser Kids bin ich wirklich ihr Vater (huh)
I already had the results (huh)
Ich hatte die Ergebnisse schon (huh)
You can't even handle this shit (huh)
Du kannst mit dieser Scheiße nicht mal umgehen (huh)
You're like a joke, you better grab you some rope (huh)
Du bist wie ein Witz, du solltest dir lieber einen Strick nehmen (huh)
This wave that you on, flam big
Diese Welle, auf der du bist, ist verdammt groß
Never gets old, do what you supposed
Wird nie alt, tu, was du sollst
Play in your role, you is a hoe
Spiel deine Rolle, du bist eine Schlampe
I let y'all know, just stick to a pro
Ich lasse es euch wissen, haltet euch lieber an einen Profi
(D-D-Dulio)
(D-D-Dulio)
Yeah, yeah (ooh)
Ja, ja (ooh)
Yeah (yeah, ooh-ooh, yeah, ooh, hey)
Ja (ja, ooh-ooh, ja, ooh, hey)
I just pulled up in a lamb' and that big body slam
Ich bin gerade in einem Lamb' vorgefahren und das ist ein Big Body Slam
That big body flam, that big body, fuck
Dieser Big Body Flam, dieser Big Body, fick
(Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, what?)
(Ooh, ooh-ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, was?)
Big body sittin' outside, got big body truck
Big Body steht draußen, hab' einen Big Body Truck
Got big body truck, don't give a fuck
Hab' einen Big Body Truck, scheiß drauf
(Ooh, ooh-ooh, ooh, what?)
(Ooh, ooh-ooh, ooh, was?)
This a wide body, we keep on the juice
Das ist ein Wide Body, wir bleiben am Saft
Got molly, got shrooms, got everything plus
Haben Molly, haben Pilze, haben alles und mehr
Flyer than everyone, bitch, you can't fuck with the gang
Fliegen höher als alle anderen, Schlampe, du kannst dich nicht mit der Gang anlegen
No, you cannot fuck wit' us
Nein, du kannst dich nicht mit uns anlegen
(Phew, rippin' the curb up the, phew)
(Phew, reiße den Bordstein hoch, phew)
Rippin' the curb up the bitch (swerve)
Reiße den Bordstein hoch, Schlampe (swerve)
I put the swerve in that bitch (swerve)
Ich bringe das Swerve in diese Schlampe (swerve)
I put the swerve on the tank (swerve)
Ich bringe das Swerve auf den Tank (swerve)
I put the swerve in the tonka (hey)
Ich bringe das Swerve in den Tonka (hey)
I put the swerve on everyone's head, bitch
Ich bringe das Swerve auf jeden Kopf, Schlampe
We gon' pull up, luh chonka (luh chonka)
Wir fahren vor, luh chonka (luh chonka)
Don't give no fucks, uh, luh chonka (yeah)
Scheiß drauf, äh, luh chonka (ja)
I got racks, bitch, don't pay me what you wanna (Yeah, yeah)
Ich habe Kohle, Schlampe, zahl mir nicht, was du willst (Ja, ja)
Fill 'em with lead (yeah, yeah, yeah, yeah)
Füll sie mit Blei (ja, ja, ja, ja)
Make him slumber (yeah, yeah, what?)
Lass ihn schlummern (ja, ja, was?)
I don't give a fuck what you said (nah)
Es ist mir scheißegal, was du gesagt hast (nein)
Delete my number (what? D-D-Dulio)
Lösch meine Nummer (was? D-D-Dulio)
Yeah, I'm on the edge (yeah)
Ja, ich bin am Limit (ja)
Yeah, I'm on the edge (yeah)
Ja, ich bin am Limit (ja)
Yeah, I'm on the edge (yeah)
Ja, ich bin am Limit (ja)
Yeah, I'm on the edge (yeah, yeah)
Ja, ich bin am Limit (ja, ja)
Poppin' the X (yeah, yeah)
Nehme das X (ja, ja)
It's time to flex (twenty-four seven)
Es ist Zeit zu flexen (vierundzwanzig sieben)
I'm on they necks, yeah, sprayin' the TECs (bwah)
Ich bin ihnen auf den Fersen, ja, sprühe mit den TECs (bwah)
Yeah, I'm on they necks, got a couple of sticks
Ja, ich bin ihnen auf den Fersen, habe ein paar Sticks
Got a couple of blicks (bwah, bwah)
Habe ein paar Blicks (bwah, bwah)
Feel like Osama, this shit 'bout to stick
Fühle mich wie Osama, das Ding wird kleben bleiben
This shit 'bout to blow (yeah)
Das Ding wird explodieren (ja)
Pull up at shows (yeah)
Komme zu Shows (ja)
Pull up at my show, I'm golden (yeah)
Komm zu meiner Show, ich bin golden (ja)
I'm not from London, bitch (yeah)
Ich komme nicht aus London, Schlampe (ja)
I'm not your average bloke (woah)
Ich bin kein Durchschnittstyp (woah)





Writer(s): Abdul Moiz, Noah Olivier Smith


Attention! Feel free to leave feedback.