Yeat feat. Future - Stand On It (with Future) - translation of the lyrics into German

Stand On It (with Future) - Future , Yeat translation in German




Stand On It (with Future)
Steh Dazu (mit Future)
I put that shit together for a job
Ich hab das für 'nen Job zusammengestellt
I put that shit together for a job
Ich hab das für 'nen Job zusammengestellt
If I'm not making money, then I got me some withdrawals
Wenn ich kein Geld verdiene, dann hab ich Entzugserscheinungen
If I'm not at the top, then I won't do it at all
Wenn ich nicht ganz oben bin, dann mach ich's überhaupt nicht
Big chains, big guns, big trucks, zombies
Dicke Ketten, dicke Knarren, dicke Trucks, Zombies
Ha, we some big mutts, huh, big doggies
Ha, wir sind ein paar fette Köter, huh, fette Doggies
I put that shit together for a job
Ich hab das für 'nen Job zusammengestellt
I put that shit together like some puzzle pieces (no)
Ich hab das wie Puzzleteile zusammengesetzt (nein)
You ain't live what I lived (hold up)
Du hast nicht erlebt, was ich erlebt habe (warte)
You ain't did what I did
Du hast nicht getan, was ich getan habe
You ain't put that shit together and stand on the shit you did
Du hast das nicht zusammengesetzt und stehst nicht zu dem Scheiß, den du getan hast
How you runnin' from some lies, you said you already fuckin' did?
Wie kannst du vor Lügen weglaufen, von denen du gesagt hast, dass du sie schon getan hättest?
You say you standin' on that shit, but all we see you do it sit, boy
Du sagst, du stehst zu dem Scheiß, aber wir sehen dich nur sitzen, Junge
Sit
Sitz
Yeah, yeah, yeah, yeah, sit
Ja, ja, ja, ja, sitz
Yeah, yeah, yeah, sit
Ja, ja, ja, sitz
Like a mutt, yeah, yeah, sit
Wie ein Köter, ja, ja, sitz
You a bitch, you ain't got this fuckin' money, guess what it is?
Du bist 'ne Schlampe, du hast dieses verdammte Geld nicht, was soll das?
It's the king Tonka, king world billionaire, bitch
Ich bin der King Tonka, King World, Milliardär, Schlampe
You can suck my dick, I don't give no fucks about this shit
Du kannst mir am Arsch lecken, ich scheiß auf diesen Mist
I don't give one fuck, not two fuck, not three fucks, not six
Ich scheiß einmal drauf, nicht zweimal, nicht dreimal, nicht sechsmal
Yeah, I'm with the boy in the 6ix
Ja, ich bin mit dem Jungen in den Six
You don't gotta like it, but just know I keep them sticks
Du musst es nicht mögen, aber wisse, ich hab die Knarren
You don't gotta like us, but just know I run this shit (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
Du musst uns nicht mögen, aber wisse, dass ich hier das Sagen habe (ja, ja, ja, ja, ja)
Stick
Knarre
I put that shit together for a job (put that shit, whoa)
Ich hab das für 'nen Job zusammengestellt (hab das, whoa)
I put that shit together for a job (put that shit, whoa)
Ich hab das für 'nen Job zusammengestellt (hab das, whoa)
If I'm not making money, then I got me some withdrawals
Wenn ich kein Geld verdiene, dann hab ich Entzugserscheinungen
If I'm not at the top, then I won't do it at all (nah)
Wenn ich nicht ganz oben bin, dann mach ich's überhaupt nicht (nah)
Big chains, big guns, big trucks, zombies (zombies)
Dicke Ketten, dicke Knarren, dicke Trucks, Zombies (Zombies)
Yeah, we some big mutts, huh, big doggies (big dogs)
Ja, wir sind ein paar fette Köter, huh, fette Doggies (fette Hunde)
I put that shit together for a job (put that shit, whoa)
Ich hab das für 'nen Job zusammengestellt (hab das, whoa)
I put that shit together like some puzzle pieces (Pluto, put that shit, yeah)
Ich hab das wie Puzzleteile zusammengesetzt (Pluto, hab das, yeah)
Shorty been takin' them Percs, he out his mind, he ready to click (shorty)
Shorty hat die Percs genommen, er ist von Sinnen, er ist bereit abzudrücken (Shorty)
Shorty been takin' them pills, he ready to go splurge at the big old trick (shorty)
Shorty hat die Pillen genommen, er ist bereit, bei der alten Schlampe zu protzen (Shorty)
Shorty been wipin' nostrils, 730, been on ten (shorty)
Shorty hat sich die Nase geputzt, 730, seit zehn Uhr (Shorty)
Shorty been catchin' bodies, done killed his man, he ready to go spin (shorty)
Shorty hat Leichen gesammelt, hat seinen Mann getötet, er ist bereit, sich wieder zu drehen (Shorty)
Switch blend in, I'm trill
Schalter, ich bin echt
Smacked his whole friend, I'm trill
Hab seinen ganzen Freund geschlagen, ich bin echt
I just snatched the doors out the 'Rari
Ich hab gerade die Türen aus dem 'Rari gerissen
I'll just buy a plane tomorrow
Ich kauf mir morgen einfach ein Flugzeug
Bought the bitch a bag or somethin', I ain't get to tell her sorry
Hab der Schlampe 'ne Tasche oder so gekauft, ich konnte mich nicht bei ihr entschuldigen
Seven whole cities goin' up, I just bought a bag of guns
Sieben ganze Städte gehen hoch, ich hab gerade 'ne Tasche voller Waffen gekauft
Super, not the average one, splurgin' at the diamond store
Super, nicht der Durchschnittstyp, protze im Diamantenladen
Three mill' in diamonds on, look like an island on him
Drei Millionen in Diamanten, sieht aus wie eine Insel an ihm
I ain't through stylin' on 'em, still tryna hide the money
Ich bin noch nicht fertig damit, ihn zu stylen, versuche immer noch, das Geld zu verstecken
Get a nigga cooked for a Perc', real nigga, goin' 730 (ayy)
Bring 'nen Kerl für ein Perc' dazu, gekocht zu werden, echter Kerl, geht auf 730 (ayy)
It's been a week since you dissed your opps, you must be foldin' (ayy)
Es ist eine Woche her, dass du deine Gegner gedisst hast, du musst einknicken (ayy)
They say it's my fault if you fall out on the codeine (ayy)
Sie sagen, es ist meine Schuld, wenn du wegen des Codeins ausfällst (ayy)
I'm just a rich-ass junkie, I might OD (ayy)
Ich bin nur ein reicher Junkie, ich könnte eine Überdosis nehmen (ayy)
I done fucked around and hit that coke, it make my nose bleed (ayy)
Ich hab rumgemacht und das Koks genommen, davon blutet meine Nase (ayy)
I put this shit together like a job (put this shit, whoa)
Ich hab das zusammengestellt wie einen Job (hab das, whoa)
I put that shit together like a job (put this shit)
Ich hab das zusammengestellt wie einen Job (hab das)
Get a mill' ticket just for me to talk (whoa)
Krieg 'ne Million nur fürs Reden (whoa)
Lil' bad bitch done snorted all the block (whoa)
'Ne kleine Schlampe hat den ganzen Block weggeschnieft (whoa)
Big chains, big guns, big trucks, zombies
Dicke Ketten, dicke Knarren, dicke Trucks, Zombies
Ha, we some big mutts, huh, big doggies (ah)
Ha, wir sind ein paar fette Köter, huh, fette Doggies (ah)
I put that shit together for a job (put that shit, yeah)
Ich hab das für 'nen Job zusammengestellt (hab das, yeah)
I put that shit together like some puzzle pieces (put that shit, yeah)
Ich hab das wie Puzzleteile zusammengesetzt (hab das, yeah)





Writer(s): Nayvadius Wilburn, George Kala, Noah Olivier Smith


Attention! Feel free to leave feedback.