Yeat feat. Lancey Foux - Luv monëy (with Lancey Foux) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Yeat feat. Lancey Foux - Luv monëy (with Lancey Foux)




Luv monëy (with Lancey Foux)
Люблю деньги (совместно с Lancey Foux)
Perc' got me in my mental (huh, oh)
Перкоцет бьет по голове (ха, о)
But I love money (huh)
Но я люблю деньги (ха)
This guap got me in my feelings (ah, guap)
Эта капуста заставляет меня чувствовать себя собой (а, капуста)
I love money, yeah (huh)
Я люблю деньги, да (ха)
I love all my billies (ah, yeah)
Я люблю всех своих корешей (а, да)
I got flawless diamonds on me (ooh)
На мне безупречные бриллианты (ух)
All these bitches just jealous (ah)
Все эти сучки просто завидуют (а)
All we do is go up (I love money), we don't go down (nah)
Мы только растём люблю деньги), мы не падаем (нет)
(I told you that it's hard, but I do what money does)
говорил тебе, что это тяжело, но я делаю то, что делают деньги)
But I love money (ooh, ah)
Но я люблю деньги (ух, а)
(I know you play your part, but you cannot hang with us)
знаю, ты играешь свою роль, но ты не можешь тусоваться с нами)
I love money (ooh, ah)
Я люблю деньги (ух, а)
(We some real rockstars, we do all type of-)
(Мы настоящие рок-звёзды, мы делаем всякое-)
I love money (ooh, ah)
Я люблю деньги (ух, а)
(Bugz Ronin, he gon run it up)
(Багз Ронин, он всё провернёт)
(All type of-) I love money
(Всякое-) я люблю деньги
Pop out, racks (but I love money)
Вываливай, пачки (но я люблю деньги)
(Ooh, ah), pop out, racks (I love money)
(Ух, а), вываливай, пачки люблю деньги)
(Ooh, ah), pop out, racks (I love money)
(Ух, а), вываливай, пачки люблю деньги)
(Ooh, ah), pop out, racks (I love money)
(Ух, а), вываливай, пачки люблю деньги)
Ayy, we boot up, we get high
Эй, мы заряжаемся, мы летаем
We do drugs all the time (yeah)
Мы всё время на наркоте (да)
Bitch told me she wan' fuck
Стерва сказала, что хочет трахаться
Told her, "Pull up, let's get it"
Сказал ей: "Подъезжай, погнали"
All these pussies, what's up?
Все эти киски, как дела?
Told 'em, pull up, let's get it (pull up)
Сказал им: "Подъезжайте, погнали" (подъезжайте)
All we do is go up
Мы только растём
This Perc' got me in my mental (huh, huh)
Этот Перкоцет бьет по голове (ха, ха)
This guap got me in my feelings (huh, huh, guap)
Эта капуста заставляет меня чувствовать себя собой (ха, ха, капуста)
I love money, yeah (huh)
Я люблю деньги, да (ха)
I love all my billies (huh, yeah)
Я люблю всех своих корешей (ха, да)
I got flawless diamonds on me
На мне безупречные бриллианты
All these bitches just jealous (huh, ah)
Все эти сучки просто завидуют (ха, а)
All we do is go up, we don't go down (nah)
Мы только растём, мы не падаем (нет)
X make me go up, Perkies got me ground (yeah)
Экстази поднимает меня, Перкоцет опускает на землю (да)
You said you 'bout it, come and spin, better turn around (buh, buh)
Ты сказал, что справишься, давай, крутись, лучше развернись (бах, бах)
Yeah, you said you want a milli',
Да, ты сказал, что хочешь миллион,
Tell me how the fuck you sound (buh, buh, buh)
Скажи мне, как, блин, ты звучишь (бах, бах, бах)
Yeah, I just went and bought a building for a large amount (yeah)
Да, я только что купил здание за кругленькую сумму (да)
Yeah, she told me bust a nut, she told me not to ever pull out (woah)
Да, она сказала мне кончить, сказала мне никогда не вынимать (вау)
Yeah, she told me that she fell in love but she ain't ever heard 'bout
Да, она сказала, что влюбилась, но она никогда не слышала о
Yeah, I just went and bought the doves,
Да, я только что купил голубей,
Time to bring the birds out (brr, brr)
Время выпускать птиц (брр, брр)
Yeah, I just went and bought the Lamb',
Да, я только что купил "Ламбу",
'Cause that's just what they heard 'bout, yeah (Tonka)
Потому что именно об этом они и слышали, да (Тонка)
I just flew her to London, told her, "Chill out", yeah
Я только что привез её в Лондон, сказал ей: "Расслабься", да
All the smoke in the function, with my grill out, yeah (hey)
Весь дым на тусовке, с моими зубами наружу, да (эй)
Anybody got a problem, pull a mill' out, yeah (uh)
У кого-то есть проблемы, вытаскивайте лям, да (а)
Invoice for the fuckery, pull a bill out (chyeah), yeah
Счёт за беспредел, вытаскивайте купюру (чёрт), да
Got a bad ting in Mumbai cooking Pilau, yeah, uh
У меня есть плохая цыпочка в Мумбаи, которая готовит плов, да, а
Rich junkie, I hop on this 30, repel out, yeah
Богатый наркоман, я запрыгиваю на этот тридцатый, улетаю, да
Ridin' in a Maybach on shrooms, yeah, I do this
Катаюсь на "Майбахе" под грибами, да, я делаю это
Fuck the underground shit, I feel too big, uh (I feel too-)
К чёрту андеграунд, я чувствую себя слишком крутым, а чувствую себя слишком-)
I'm in love with the money, it's true, uh (yeah, it's true)
Я влюблён в деньги, это правда, а (да, это правда)
I pop one, I pop three, I pop two (ha)
Я глотаю одну, я глотаю три, я глотаю две (ха)
Fill up the Tonka with baddies and go make a move
Заполняю "Тонку" красотками и иду делать ход
Too much money, is it me? Is it you?
Слишком много денег, это я? Или это ты?
Pop out, smoke, rest in peace to Woo (chyeah)
Выходи, кури, покойся с миром, Ву (чёрт)
Pop out with your hoe, you know how I do
Выходи со своей шлюхой, знаешь, как я это делаю
I had to fill the spot with Playboy bunnies (phew, chyeah)
Мне пришлось заполнить место кроликами Playboy (фу, чёрт)
We don't love no hoes, we love money (chyeah!)
Мы не любим никаких шлюх, мы любим деньги (чёрт!)
Pop out, racks (but I love money)
Вываливай, пачки (но я люблю деньги)
(Ooh, ah), pop out, racks (I love money)
(Ух, а), вываливай, пачки люблю деньги)
(Ooh, ah), pop out, racks (I love money)
(Ух, а), вываливай, пачки люблю деньги)
(Ooh, ah), pop out, racks (I love money)
(Ух, а), вываливай, пачки люблю деньги)
Ayy, we boot up, we get high
Эй, мы заряжаемся, мы летаем
We do drugs all the time (yeah)
Мы всё время на наркоте (да)
Bitch told me she wan' fuck
Стерва сказала, что хочет трахаться
Told her, "Pull up, let's get it"
Сказал ей: "Подъезжай, погнали"
All these pussies, what's up?
Все эти киски, как дела?
Told 'em, pull up, let's get it (pull up)
Сказал им: "Подъезжайте, погнали" (подъезжайте)
All we do is go up
Мы только растём
This Perc' got me in my mental (huh, huh)
Этот Перкоцет бьет по голове (ха, ха)
This guap got me in my feelings (huh, huh, guap)
Эта капуста заставляет меня чувствовать себя собой (ха, ха, капуста)
I love money, yeah (huh)
Я люблю деньги, да (ха)
I love all my billies (huh, yeah)
Я люблю всех своих корешей (ха, да)
I got flawless diamonds on me
На мне безупречные бриллианты
All these bitches just jealous (huh, ah)
Все эти сучки просто завидуют (ха, а)
All we do is go up, we don't go down (nah)
Мы только растём, мы не падаем (нет)





Writer(s): Divjot Abhol, Yeat


Attention! Feel free to leave feedback.