Lyrics and translation Yeat feat. Lancey Foux - Luv monëy (with Lancey Foux)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luv monëy (with Lancey Foux)
Люблю деньги (совместно с Lancey Foux)
Perc'
got
me
in
my
mental
(huh,
oh)
Перкоцет
бьет
по
голове
(ха,
о)
But
I
love
money
(huh)
Но
я
люблю
деньги
(ха)
This
guap
got
me
in
my
feelings
(ah,
guap)
Эта
капуста
заставляет
меня
чувствовать
себя
собой
(а,
капуста)
I
love
money,
yeah
(huh)
Я
люблю
деньги,
да
(ха)
I
love
all
my
billies
(ah,
yeah)
Я
люблю
всех
своих
корешей
(а,
да)
I
got
flawless
diamonds
on
me
(ooh)
На
мне
безупречные
бриллианты
(ух)
All
these
bitches
just
jealous
(ah)
Все
эти
сучки
просто
завидуют
(а)
All
we
do
is
go
up
(I
love
money),
we
don't
go
down
(nah)
Мы
только
растём
(я
люблю
деньги),
мы
не
падаем
(нет)
(I
told
you
that
it's
hard,
but
I
do
what
money
does)
(Я
говорил
тебе,
что
это
тяжело,
но
я
делаю
то,
что
делают
деньги)
But
I
love
money
(ooh,
ah)
Но
я
люблю
деньги
(ух,
а)
(I
know
you
play
your
part,
but
you
cannot
hang
with
us)
(Я
знаю,
ты
играешь
свою
роль,
но
ты
не
можешь
тусоваться
с
нами)
I
love
money
(ooh,
ah)
Я
люблю
деньги
(ух,
а)
(We
some
real
rockstars,
we
do
all
type
of-)
(Мы
настоящие
рок-звёзды,
мы
делаем
всякое-)
I
love
money
(ooh,
ah)
Я
люблю
деньги
(ух,
а)
(Bugz
Ronin,
he
gon
run
it
up)
(Багз
Ронин,
он
всё
провернёт)
(All
type
of-)
I
love
money
(Всякое-)
я
люблю
деньги
Pop
out,
racks
(but
I
love
money)
Вываливай,
пачки
(но
я
люблю
деньги)
(Ooh,
ah),
pop
out,
racks
(I
love
money)
(Ух,
а),
вываливай,
пачки
(я
люблю
деньги)
(Ooh,
ah),
pop
out,
racks
(I
love
money)
(Ух,
а),
вываливай,
пачки
(я
люблю
деньги)
(Ooh,
ah),
pop
out,
racks
(I
love
money)
(Ух,
а),
вываливай,
пачки
(я
люблю
деньги)
Ayy,
we
boot
up,
we
get
high
Эй,
мы
заряжаемся,
мы
летаем
We
do
drugs
all
the
time
(yeah)
Мы
всё
время
на
наркоте
(да)
Bitch
told
me
she
wan'
fuck
Стерва
сказала,
что
хочет
трахаться
Told
her,
"Pull
up,
let's
get
it"
Сказал
ей:
"Подъезжай,
погнали"
All
these
pussies,
what's
up?
Все
эти
киски,
как
дела?
Told
'em,
pull
up,
let's
get
it
(pull
up)
Сказал
им:
"Подъезжайте,
погнали"
(подъезжайте)
All
we
do
is
go
up
Мы
только
растём
This
Perc'
got
me
in
my
mental
(huh,
huh)
Этот
Перкоцет
бьет
по
голове
(ха,
ха)
This
guap
got
me
in
my
feelings
(huh,
huh,
guap)
Эта
капуста
заставляет
меня
чувствовать
себя
собой
(ха,
ха,
капуста)
I
love
money,
yeah
(huh)
Я
люблю
деньги,
да
(ха)
I
love
all
my
billies
(huh,
yeah)
Я
люблю
всех
своих
корешей
(ха,
да)
I
got
flawless
diamonds
on
me
На
мне
безупречные
бриллианты
All
these
bitches
just
jealous
(huh,
ah)
Все
эти
сучки
просто
завидуют
(ха,
а)
All
we
do
is
go
up,
we
don't
go
down
(nah)
Мы
только
растём,
мы
не
падаем
(нет)
X
make
me
go
up,
Perkies
got
me
ground
(yeah)
Экстази
поднимает
меня,
Перкоцет
опускает
на
землю
(да)
You
said
you
'bout
it,
come
and
spin,
better
turn
around
(buh,
buh)
Ты
сказал,
что
справишься,
давай,
крутись,
лучше
развернись
(бах,
бах)
Yeah,
you
said
you
want
a
milli',
Да,
ты
сказал,
что
хочешь
миллион,
Tell
me
how
the
fuck
you
sound
(buh,
buh,
buh)
Скажи
мне,
как,
блин,
ты
звучишь
(бах,
бах,
бах)
Yeah,
I
just
went
and
bought
a
building
for
a
large
amount
(yeah)
Да,
я
только
что
купил
здание
за
кругленькую
сумму
(да)
Yeah,
she
told
me
bust
a
nut,
she
told
me
not
to
ever
pull
out
(woah)
Да,
она
сказала
мне
кончить,
сказала
мне
никогда
не
вынимать
(вау)
Yeah,
she
told
me
that
she
fell
in
love
but
she
ain't
ever
heard
'bout
Да,
она
сказала,
что
влюбилась,
но
она
никогда
не
слышала
о
Yeah,
I
just
went
and
bought
the
doves,
Да,
я
только
что
купил
голубей,
Time
to
bring
the
birds
out
(brr,
brr)
Время
выпускать
птиц
(брр,
брр)
Yeah,
I
just
went
and
bought
the
Lamb',
Да,
я
только
что
купил
"Ламбу",
'Cause
that's
just
what
they
heard
'bout,
yeah
(Tonka)
Потому
что
именно
об
этом
они
и
слышали,
да
(Тонка)
I
just
flew
her
to
London,
told
her,
"Chill
out",
yeah
Я
только
что
привез
её
в
Лондон,
сказал
ей:
"Расслабься",
да
All
the
smoke
in
the
function,
with
my
grill
out,
yeah
(hey)
Весь
дым
на
тусовке,
с
моими
зубами
наружу,
да
(эй)
Anybody
got
a
problem,
pull
a
mill'
out,
yeah
(uh)
У
кого-то
есть
проблемы,
вытаскивайте
лям,
да
(а)
Invoice
for
the
fuckery,
pull
a
bill
out
(chyeah),
yeah
Счёт
за
беспредел,
вытаскивайте
купюру
(чёрт),
да
Got
a
bad
ting
in
Mumbai
cooking
Pilau,
yeah,
uh
У
меня
есть
плохая
цыпочка
в
Мумбаи,
которая
готовит
плов,
да,
а
Rich
junkie,
I
hop
on
this
30,
repel
out,
yeah
Богатый
наркоман,
я
запрыгиваю
на
этот
тридцатый,
улетаю,
да
Ridin'
in
a
Maybach
on
shrooms,
yeah,
I
do
this
Катаюсь
на
"Майбахе"
под
грибами,
да,
я
делаю
это
Fuck
the
underground
shit,
I
feel
too
big,
uh
(I
feel
too-)
К
чёрту
андеграунд,
я
чувствую
себя
слишком
крутым,
а
(я
чувствую
себя
слишком-)
I'm
in
love
with
the
money,
it's
true,
uh
(yeah,
it's
true)
Я
влюблён
в
деньги,
это
правда,
а
(да,
это
правда)
I
pop
one,
I
pop
three,
I
pop
two
(ha)
Я
глотаю
одну,
я
глотаю
три,
я
глотаю
две
(ха)
Fill
up
the
Tonka
with
baddies
and
go
make
a
move
Заполняю
"Тонку"
красотками
и
иду
делать
ход
Too
much
money,
is
it
me?
Is
it
you?
Слишком
много
денег,
это
я?
Или
это
ты?
Pop
out,
smoke,
rest
in
peace
to
Woo
(chyeah)
Выходи,
кури,
покойся
с
миром,
Ву
(чёрт)
Pop
out
with
your
hoe,
you
know
how
I
do
Выходи
со
своей
шлюхой,
знаешь,
как
я
это
делаю
I
had
to
fill
the
spot
with
Playboy
bunnies
(phew,
chyeah)
Мне
пришлось
заполнить
место
кроликами
Playboy
(фу,
чёрт)
We
don't
love
no
hoes,
we
love
money
(chyeah!)
Мы
не
любим
никаких
шлюх,
мы
любим
деньги
(чёрт!)
Pop
out,
racks
(but
I
love
money)
Вываливай,
пачки
(но
я
люблю
деньги)
(Ooh,
ah),
pop
out,
racks
(I
love
money)
(Ух,
а),
вываливай,
пачки
(я
люблю
деньги)
(Ooh,
ah),
pop
out,
racks
(I
love
money)
(Ух,
а),
вываливай,
пачки
(я
люблю
деньги)
(Ooh,
ah),
pop
out,
racks
(I
love
money)
(Ух,
а),
вываливай,
пачки
(я
люблю
деньги)
Ayy,
we
boot
up,
we
get
high
Эй,
мы
заряжаемся,
мы
летаем
We
do
drugs
all
the
time
(yeah)
Мы
всё
время
на
наркоте
(да)
Bitch
told
me
she
wan'
fuck
Стерва
сказала,
что
хочет
трахаться
Told
her,
"Pull
up,
let's
get
it"
Сказал
ей:
"Подъезжай,
погнали"
All
these
pussies,
what's
up?
Все
эти
киски,
как
дела?
Told
'em,
pull
up,
let's
get
it
(pull
up)
Сказал
им:
"Подъезжайте,
погнали"
(подъезжайте)
All
we
do
is
go
up
Мы
только
растём
This
Perc'
got
me
in
my
mental
(huh,
huh)
Этот
Перкоцет
бьет
по
голове
(ха,
ха)
This
guap
got
me
in
my
feelings
(huh,
huh,
guap)
Эта
капуста
заставляет
меня
чувствовать
себя
собой
(ха,
ха,
капуста)
I
love
money,
yeah
(huh)
Я
люблю
деньги,
да
(ха)
I
love
all
my
billies
(huh,
yeah)
Я
люблю
всех
своих
корешей
(ха,
да)
I
got
flawless
diamonds
on
me
На
мне
безупречные
бриллианты
All
these
bitches
just
jealous
(huh,
ah)
Все
эти
сучки
просто
завидуют
(ха,
а)
All
we
do
is
go
up,
we
don't
go
down
(nah)
Мы
только
растём,
мы
не
падаем
(нет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Divjot Abhol, Yeat
Attention! Feel free to leave feedback.