Lyrics and translation Yeat feat. Lil Wayne - Lyfestylë
All
you
wanna
see
is
diamonds
Все,
что
ты
хочешь
видеть,
- это
бриллианты
All
I
wanna
see
is
violence
Все,
что
я
хочу
видеть,
- это
насилие
You
don't
know
how
inside
of
my
mind
gets
Ты
не
знаешь,
что
творится
у
меня
в
голове
Shut
your
mouth,
close
your
eyelids
Закрой
рот,
сомкни
веки
Pay
your
price,
I'm
not
surprised
that
I
live
this
life
Заплати
свою
цену,
я
не
удивлен,
что
живу
такой
жизнью
Could
you
do
what
I
did
and
do
it
twice?
Не
мог
бы
ты
сделать
то,
что
сделал
я,
и
сделать
это
дважды?
Could
you
make
your
money
up
and
tell
a
lie?
Не
могли
бы
вы
заработать
свои
деньги
и
солгать?
Could
you
come
inside
the
building
all
night?
Не
могли
бы
вы
находиться
внутри
здания
всю
ночь?
Could
you
work
around
the
clock
all
night?
Yeah
Не
могли
бы
вы
работать
круглосуточно
всю
ночь?
Да
Could
you
work
on
the
job
all
night?
Смогли
бы
вы
проработать
на
работе
всю
ночь?
Could
you
work
on
the
job
all
night?
Yeah
Смогли
бы
вы
проработать
на
работе
всю
ночь?
Да
All
that
molly,
why
your
jaw
so
tight?
Все
это
Молли,
почему
у
тебя
так
сжаты
челюсти?
And
you
almost
lost
your
job
tonight
И
ты
чуть
не
потеряла
работу
сегодня
вечером
This
not
Breaking
Bad,
I
bring
my
motherf-
pipe
Это
не
во
все
тяжкие,
я
приношу
свою
чертову
трубку
Yeah,
I
love
the
feeling
when
it's
wrong,
not
right
Да,
я
люблю
это
чувство,
когда
что-то
не
так,
не
правильно
Yeah,
I'm
sick
and
twisted,
know
my
brain
not
right
Да,
я
болен
и
извращен,
знаю,
что
мой
мозг
не
в
порядке
It's
on
autopilot,
let
it
fly
all
night
Это
на
автопилоте,
пусть
летит
всю
ночь
But
don't
let
them
go
crazy,
don't
let
it
turn
you
to
a
lie
Но
не
позволяй
им
сойти
с
ума,
не
позволяй
этому
заставить
тебя
солгать
But
don't
get
so
damn
crazy,
they'll
stab
you
with
a
knife
Но
не
сходи
с
ума,
черт
возьми,
иначе
они
пырнут
тебя
ножом
Lock
in
with
all
the
voices,
yeah,
don't
let
'em
tell
you
lies
Прислушайся
ко
всем
голосам,
да,
не
позволяй
им
лгать
тебе
And
you'll
probably
see
a
demon
if
you
look
me
in
the
eyes
И
ты,
вероятно,
увидишь
демона,
если
посмотришь
мне
в
глаза
Look
me
in
the
eyes,
you
see
my
eyes
bleedin'
Посмотри
мне
в
глаза,
ты
увидишь,
как
мои
глаза
кровоточат
Oh,
that
b-
give
me
head,
that
b-
give
me
brain,
I
feel
like
a
mind
reader
О,
это
с-дает
мне
голову,
это
с-дает
мне
мозги,
я
чувствую
себя
читателем
мыслей
Ooh,
look
up,
it's
a
bird,
look
up,
it's
a
plane,
no,
b-,
it's
a
desert
eagle
О,
посмотри
вверх,
это
птица,
посмотри
вверх,
это
самолет,
нет,
это
"дезерт
игл"
Got
the
n-
on
pins
and
needles,
on
thin
ice
like
ballerinas
Я
как
на
иголках,
на
тонком
льду,
как
балерины
I
ain't
playin'
with
they
b-
a-,
Lil
Tunechi,
I
spit
acid
Я
не
играю
с
ними,
Лил
Тунечи,
я
плююсь
кислотой
Small
feet,
but
I
kick
a-,
call
me
and
your
b-
answer
Маленькие
ножки,
но
я
пинаюсь,
позвони
мне,
и
я
тебе
отвечу
I
been
on
the
job
24/7,
I
keep
the
AK-47
Я
на
работе
24/7,
у
меня
АК-47
I'm
a
cheese-head,
but
my
whore
yellow,
I'm
outside
like
Coachella
Я
- сырная
головка,
но
моя
шлюха
желтая,
я
на
улице,
как
Коачелла
Her
mouth
dry,
but
her
throat
wetter,
I
fly
by,
leave
no
feathers
У
нее
пересохло
во
рту,
но
в
горле
еще
влажнее,
я
пролетаю
мимо,
не
оставляя
перьев
Rock
a
wife-beater
in
cold
weather,
brown
skin
n-,
I'm
a
gold
medal
В
холодную
погоду
взбиваю
жену,
смуглая
кожа,
я
золотая
медаль
All
my
watches
on
demon
time,
all
these
diamonds,
I
can't
even
see
the
time
Все
мои
часы
на
демоническом
времени,
все
эти
бриллианты,
я
даже
не
вижу
времени
Pockets,
they
be
on
dinner
time,
Thanksgiving
time,
November
slime
Карманы,
они
будут
в
обеденное
время,
во
время
Дня
благодарения,
в
ноябрьской
слизи
Judge
always
tryna
give
me
time,
give
me
fed
time
and
that's
plenty
time
Судья
всегда
пытается
дать
мне
время,
дать
мне
время
поесть,
и
этого
времени
предостаточно
And
I
ain't
got
time
like
the
end
of
time,
I'll
kill
a
n-
like
I'm
killin'
time
И
у
меня
нет
времени,
как
в
конце
времен,
я
убью
н-как
будто
я
убиваю
время
Uh,
it's
me
and
lil'
Yeat,
what's
happenin'?
Э-э,
это
я
и
малышка
Йит,
что
происходит?
Sick
and
twisted
evil
b-
Больной
и
извращенный
злой
би-
Smoke
a
n-,
where
the
matches?
Кури,
где
спички?
And
let
his
mama
have
the
ashes,
mula
И
пусть
пепел
достанется
его
маме,
мула
All
you
wanna
see
is
diamonds
(let
it
shine)
Все,
что
ты
хочешь
видеть,
- это
бриллианты
(пусть
они
сияют)
All
I
wanna
see
is
violence
Все,
что
я
хочу
видеть,
- это
насилие
You
don't
know
how
inside
of
my
mind
gets
(let
it
shine)
Ты
не
знаешь,
что
творится
в
моем
сознании
(пусть
они
сияют)
Shut
your
mouth,
close
your
eyelids
Закрой
рот,
сомкни
веки
Don't
you
join
a
world
that
you
can
never
live
a
life,
yeah
Не
присоединяйся
к
миру,
в
котором
ты
никогда
не
сможешь
прожить
полноценную
жизнь,
да
Don't
it
feel
amazin'
when
you
playin'
with
the
spite?
Yeah
Разве
это
не
удивительно,
когда
ты
играешь
со
злостью?
Да
I
know
you
feel
crazy
when
you
put
it
on
your
life
Я
знаю,
ты
чувствуешь
себя
сумасшедшим,
когда
делаешь
это
своей
жизнью
I
know
you
gettin'
lazy
when
you
say
you'd
rather
die
Я
знаю,
ты
становишься
ленивым,
когда
говоришь,
что
предпочел
бы
умереть
I
know
I'm
gettin'
lazy
when
I
said
I
let
it
fly
Я
знаю,
что
становлюсь
ленивым,
когда
говорю,
что
позволяю
этому
летать
Pull
up
with
the
Martians
and
they
know
I'm
'bout
to
fly
(fly)
Встречаюсь
с
марсианами,
и
они
знают,
что
я
собираюсь
летать
(летать)
I
do
this
for
my
life
(life)
Я
делаю
это
ради
своей
жизни
(жизни)
All
this
money,
it
get
triflin'
(triflin')
Все
эти
деньги
- пустяк
(пустяк)
But
I'm
triflin'
'cause
I'm
on
bad
timin'
Но
я
пустяк,
потому
что
у
меня
неподходящее
время
But
it's
also
perfect
timing
'cause
I'd
like
to
remind
you
Но
это
также
идеальное
время,
потому
что
я
хотел
бы
напомнить
тебе
Of
all
the
sh-
you
said
when
I'm
behind
you
(oh)
Из
всего
того
дерьма,
что
ты
сказал,
когда
я
был
позади
тебя
(о)
Pay
your
price,
I'm
not
surprised
that
I
live
this
life
(oh)
Заплати
свою
цену,
я
не
удивлен,
что
живу
такой
жизнью
(о)
Could
you
do
what
I
did
and
do
it
twice?
Не
мог
бы
ты
сделать
то,
что
сделал
я,
и
сделать
это
дважды?
Could
you
make
your
money
up
and
tell
a
lie?
(Oh,
oh)
Могли
бы
вы
заработать
деньги
и
солгать?
(О,
о)
Could
you
come
inside
the
building
all
night?
Могли
бы
вы
находиться
в
здании
всю
ночь?
Could
you
work
around
the
clock
all
night?
Yeah
Могли
бы
вы
работать
круглосуточно
всю
ночь?
Да
Could
you
work
on
the
job
all
night?
(Oh,
oh)
Ты
мог
бы
проработать
на
работе
всю
ночь?
(О,
о)
Could
you
work
on
the
job
all
night?
(Oh,
oh)
yeah
Ты
могла
бы
проработать
на
работе
всю
ночь?
(О,
о)
да
All
that
molly,
why
your
jaw
so
tight?
Все
это
Молли,
почему
у
тебя
так
сжаты
челюсти?
And
you
almost
lost
your
job
tonight
И
ты
чуть
не
потерял
работу
сегодня
вечером
This
not
Breaking
Bad,
I
bring
my
motherf-
pipe
Это
не
"Во
все
тяжкие",
я
приношу
свою
чертову
трубку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Mercado, Noah Smith
Album
2093
date of release
16-02-2024
Attention! Feel free to leave feedback.