YEAT - Callin më - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation YEAT - Callin më




Callin më
Звонят мне
(SnypesNoir)
(SnypesNoir)
(Nine)
(Nine)
(BNYX)
(BNYX)
Callin' (brr) yeah, callin', yeah
Звонят (брр) да, звонят, да
Callin', yeah, callin', yeah
Звонят, да, звонят, да
I got a lot of bitches callin' me (brr)
Мне звонит много сучек (брр)
I got a lot of labels callin'
Мне звонит много лейблов
I got some old friends callin'
Мне звонят старые друзья
I got some old bitches callin'
Мне звонят старые сучки
I've been in the valleys
Я был в низинах
I've been in the Cayenne
Я был в Кайене
Got rackies in the mattress (yeah)
Купюры в матрасе (да)
Yeah, tongue gon' switch the side on her
Да, твой язычок переключится на другую сторону
Her side, know she the baddest (baddest)
На мою сторону, ты же самая крутая (самая крутая)
I ain't even stepping outside, lord on my side, lord on my body
Я даже не выхожу на улицу, Бог на моей стороне, Бог оберегает меня
Yeah, I heard they heard (what? What?)
Да, я слышал, что они слышали (что? что?)
You ain't even heard what I said
Ты даже не слышала, что я сказал
Yeah, you're a broke bitch, leave you on read
Да, ты нищая сучка, оставлю тебя непрочитанной
Canary yellow diamonds, 'bout to mix 'em with the red
Канарско-желтые бриллианты, сейчас смешаю их с красными
You must have to slide in the coupe if you paid
Ты, наверное, должна залезть в купе, если заплатила
We wildin' in the telly off the pills, wildin'
Мы отрываемся в отеле от таблеток, отрываемся
I got my kids on the bed (yeah)
Мои детки у тебя на кровати (да)
I got my kids on her head
Мои детки у тебя на голове
I'm in the Tonka, lil' bitch, yeah
Я в Тонке, малышка, да
I'm off the Oxy' again, yeah
Я снова под окси, да
Told you I'm back on the X and I proud of it (mhm)
Говорил тебе, что я снова на экстази и горжусь этим (ага)
I put the side of 'em (woo) ah
Я кладу их сбоку (уу) а
I put the side of 'em (woo) ah
Я кладу их сбоку (уу) а
I heard he said
Я слышал, он сказал
Yellow bandana look like bumblebee, yeah
Желтая бандана выглядит как шмель, да
I'm in Chanel with a twenty piece
Я в Chanel с двадцаткой
I don't rock Gucci, no double G (yeah)
Я не ношу Gucci, никаких двойных G (да)
Every damn day, I'm on ecstasy
Каждый чертов день я под экстази
Side, had to switch side
Сторона, пришлось сменить сторону
Yeah, I got the Richard Mille, Patek, got to firing
Да, у меня Richard Mille, Patek, надо стрелять
You ain't got some pointers in your face with some boogers on the side, didn't need to tell your ass why
Если у тебя в лице нет указателей с козявками по бокам, не нужно было объяснять тебе, почему
Colorful, Murakami, big stones in the watch
Красочный, Мураками, большие камни в часах
Just pulled up on his ass to let go the shots
Только что подъехал к нему, чтобы сделать выстрелы
I said Number (N)ine me, I got scores on my crotch
Я сказал Number (N)ine мне, у меня счета на моей промежности
You said Bob the Build me, I just give you some blocks
Ты сказала "Собери меня, Боб", я просто дам тебе несколько блоков
Like Build-A-Bear, she finna call up the block
Как в "Build-A-Bear", она сейчас позвонит в квартал
We pull up like, "Ba-ba-ba-boom" with the sock
Мы подъезжаем такие: "Ба-ба-ба-бум" с носком
Yeah, Donkey Kong pick up her boobs on a rock
Да, Донки Конг поднимает ее сиськи на скале
Yeah, since I grew up, I grew up, they call me a lot
Да, с тех пор, как я вырос, я вырос, мне много звонят
Callin' (brr) yeah, callin', yeah
Звонят (брр) да, звонят, да
Callin', yeah, callin', yeah
Звонят, да, звонят, да
I got a lot of bitches callin' me (brr)
Мне звонит много сучек (брр)
I got a lot of labels callin'
Мне звонит много лейблов
I got some old friends callin'
Мне звонят старые друзья
I got some old bitches callin' (BNYX)
Мне звонят старые сучки (BNYX)
I've been in the valley
Я был в низинах
I've been in the Cayenne
Я был в Кайене
Got rackies in the mattress (yeah)
Купюры в матрасе (да)
Yeah, tongue gon' switch the side on her
Да, твой язычок переключится на другую сторону
Her side, know she the baddest (baddest)
На мою сторону, ты же самая крутая (самая крутая)
I ain't even stepping outside, lord on my side, lord on my body
Я даже не выхожу на улицу, Бог на моей стороне, Бог оберегает меня
Yeah, I heard they heard (What? What?)
Да, я слышал, что они слышали (Что? Что?)






Attention! Feel free to leave feedback.