YEAT - Turban - translation of the lyrics into German

Turban - YEATtranslation in German




Turban
Turban
Man, I told y'all this shit unreleased, yeah (y'all are now tuning into my nigga Artist, fuck nigga)
Mann, ich hab euch allen gesagt, dieser Scheiß ist unveröffentlicht, yeah (ihr hört jetzt meinen Nigga Artist, verdammter Nigga)
(Come on, come on, come on, come on)
(Komm schon, komm schon, komm schon, komm schon)
Artist, Artist (come on, come on, come on, come on)
Artist, Artist (komm schon, komm schon, komm schon, komm schon)
Let's go
Los geht's
Perfect, rockin' a turban (oh yeah, oh yeah)
Perfekt, trage einen Turban (oh yeah, oh yeah)
Sippin' on mud but this bitch like bourbon (dirty, dirty)
Schlürf' Schlamm, aber das Zeug hier ist wie Bourbon (dreckig, dreckig)
I took the coupe out the lot, bitch
Ich hab das Coupé vom Hof geholt, Schlampe
I'm thinkin' 'bout swervin', yeah
Ich denk' ans Driften, yeah
I'm 'bout to sign for a lot 'cause this shit ain't urgent (okay)
Ich unterschreib' gleich für 'ne Menge, denn dieser Scheiß ist nicht dringend (okay)
I got a whole lot of money comin' in (all day)
Ich krieg 'ne ganze Menge Geld rein (den ganzen Tag)
They told me it's a couple thots waiting outside
Sie sagten mir, draußen warten ein paar Flittchen
Told 'em, "Bring 'em in" (okay)
Sagte ihnen: "Bringt sie rein" (okay)
She said that she wanna come pull up and suck on my cock
Sie sagte, sie will vorbeikommen und meinen Schwanz lutschen
Told her, "Drink my kids"
Sagte ihr: "Trink meine Kinder"
I knew all this shit from the start
Ich wusste all diesen Scheiß von Anfang an
So I already told you what it all is
Also hab ich dir schon gesagt, was das alles ist
Oh my, oh my gosh, oh my goodness, ah
Oh mein, oh mein Gott, oh meine Güte, ah
I already did what I can (I'm on, I'm on)
Ich hab schon getan, was ich kann (Ich bin dran, ich bin dran)
It's her move, it's her move (I'm on, I'm on)
Sie ist am Zug, sie ist am Zug (Ich bin dran, ich bin dran)
It's her move, it's her move (I'm on, I'm on)
Sie ist am Zug, sie ist am Zug (Ich bin dran, ich bin dran)
It's her move, it's her move (I'm on, I'm on)
Sie ist am Zug, sie ist am Zug (Ich bin dran, ich bin dran)
I'm 'bout to do it again (I'm on, I'm on, I'm on, I'm on)
Ich mach's gleich nochmal (Ich bin dran, ich bin dran, ich bin dran, ich bin dran)
It's her move, it's her move (I'm on, I'm on)
Sie ist am Zug, sie ist am Zug (Ich bin dran, ich bin dran)
It's her move, it's her move (I'm on, I'm on)
Sie ist am Zug, sie ist am Zug (Ich bin dran, ich bin dran)
Got off the phone with my twizzy, we ran it up
Hab mit meinem Bruder telefoniert, wir haben's hochgearbeitet
Yeah, we was just doubled up
Yeah, wir haben uns gerade verdoppelt
I call my bitch and she pull up and lick it up
Ich ruf' meine Schlampe an und sie kommt vorbei und leckt es ab
Yeah, she's a slut, slut, slut
Yeah, sie ist 'ne Schlampe, Schlampe, Schlampe
I had to build this shit up from the bottom
Ich musste diesen Scheiß von unten aufbauen
I told her that shit not enough
Ich sagte ihr, dieser Scheiß ist nicht genug
Every time they wanna lie about it
Jedes Mal, wenn sie darüber lügen wollen
I'ma ask 'em 'bout it 'cause they bluff
Werd' ich sie danach fragen, weil sie bluffen
Ran it up, we so up, we so up, up, up, up, up
Hochgearbeitet, wir sind so oben, wir sind so oben, oben, oben, oben, oben
Woah-woah, woah, we so up, up, up, up, up
Woah-woah, woah, wir sind so oben, oben, oben, oben, oben
Woah-woah, up, woah, up, woah-woah, up
Woah-woah, oben, woah, oben, woah-woah, oben
Woah, uppy, woah, woah-woah, uppy
Woah, uppy, woah, woah-woah, uppy
Ran this shit up from the bottom, I knew I was gon' go
Hab diesen Scheiß von unten hochgearbeitet, ich wusste, ich würde abgehen
Tonka truck, I'm 'bout to hop in a Ghost (okay)
Tonka-Truck, ich steig' gleich in 'nen Ghost (okay)
Told 'em I needed that money to pay all my bros
Sagte ihnen, ich brauche das Geld, um alle meine Brüder zu bezahlen
You ain't even close to us
Du bist nicht mal annähernd so weit wie wir
Told 'em it is how it is, that's how this shit goes (mm-hm)
Sagte ihnen, es ist, wie es ist, so läuft der Scheiß (mm-hm)
I wrapped my money up, this shit look like a turban (mm-hm)
Ich hab mein Geld eingewickelt, dieser Scheiß sieht aus wie ein Turban (mm-hm)
My diamonds flawlessed off, I said these bitches surfing
Meine Diamanten sind makellos, ich sagte, diese Dinger funkeln
Yeah, I'm sipping on this mud, it's dirty, it look like bourbon
Yeah, ich schlürf' diesen Schlamm, er ist dreckig, sieht aus wie Bourbon
Yeah, she text me what I'm doing, I told her I'm busy swerving
Yeah, sie textet mir, was ich mache, ich sagte ihr, ich bin beschäftigt mit Driften
Yeah, I got a lot to do, it ain't easy being this perfect
Yeah, ich hab viel zu tun, es ist nicht leicht, so perfekt zu sein
Perfect, rockin' a turban (oh yeah, okay)
Perfekt, trage einen Turban (oh yeah, okay)
Sippin' on mud but this bitch like bourbon (dirty, dirty)
Schlürf' Schlamm, aber das Zeug hier ist wie Bourbon (dreckig, dreckig)
I took the coupe out the lot, bitch
Ich hab das Coupé vom Hof geholt, Schlampe
I'm thinkin' 'bout swervin', yeah
Ich denk' ans Driften, yeah
I'm 'bout to sign for a lot 'cause this shit ain't urgent (okay)
Ich unterschreib' gleich für 'ne Menge, denn dieser Scheiß ist nicht dringend (okay)
I got a whole lot of money comin' in (all day)
Ich krieg 'ne ganze Menge Geld rein (den ganzen Tag)
They told me it's a couple thots waiting outside
Sie sagten mir, draußen warten ein paar Flittchen
Told 'em, "Bring 'em in" (okay)
Sagte ihnen: "Bringt sie rein" (okay)
She said that she wanna come pull up and suck on my cock
Sie sagte, sie will vorbeikommen und meinen Schwanz lutschen
Told her, "Drink my kids"
Sagte ihr: "Trink meine Kinder"
I knew all this shit from the start
Ich wusste all diesen Scheiß von Anfang an
So I already told you what it all is
Also hab ich dir schon gesagt, was das alles ist
Oh my, oh my gosh, oh my goodness, ah
Oh mein, oh mein Gott, oh meine Güte, ah
I already did what I can (I'm on, I'm on)
Ich hab schon getan, was ich kann (Ich bin dran, ich bin dran)
It's her move, it's her move (I'm on, I'm on)
Sie ist am Zug, sie ist am Zug (Ich bin dran, ich bin dran)
It's her move, it's her move (I'm on, I'm on)
Sie ist am Zug, sie ist am Zug (Ich bin dran, ich bin dran)
It's her move, it's her move (I'm on, I'm on)
Sie ist am Zug, sie ist am Zug (Ich bin dran, ich bin dran)
I'm 'bout to do it again (I'm on, I'm on, I'm on, I'm on)
Ich mach's gleich nochmal (Ich bin dran, ich bin dran, ich bin dran, ich bin dran)
It's her move, it's her move (I'm on, I'm on)
Sie ist am Zug, sie ist am Zug (Ich bin dran, ich bin dran)
It's her move, it's her move (I'm on, I'm on)
Sie ist am Zug, sie ist am Zug (Ich bin dran, ich bin dran)






Attention! Feel free to leave feedback.