Yeeten feat. Lil Viet - ZAZA ZARA - translation of the lyrics into Russian

ZAZA ZARA - Yeeten translation in Russian




ZAZA ZARA
ZAZA ZARA
Yeeten with the drip hoe
Yeeten с кайфом, сучка
Tekerve, feltekert pergamen
Кручу, скрученный пергамент
Zaza, utána hova megy?
Заза, куда потом?
Hova hova, a tudat hova
Куда, куда, куда сознание
Süllyedek, le valahova
Тону, куда-то вниз
Tekerve, pergamen mint egy fáraó
Кручу, пергамент как фараон
Másnap reggel a csaj már pakol
Утром малышка уже собирается
De előtte még gyorsan elkapom
Но перед этим я быстро хватаю
Elszívom, feladom
Выкуриваю, сдаюсь
Másnap, körbeadom, a gangom
Завтра передам, моя банда
Velem szív, nem hagyom
Курит со мной, не оставлю
Hogy kimaradjon, hogy kimaradjon
Чтобы никто не пропустил, чтобы никто не пропустил
Bárki ebből, másnap reggel harang szól
Из этого, на утро звонит колокол
A gang az mindig első nálam
Банда всегда на первом месте для меня
Ők kik megvédik a hátam
Они те, кто защищает мою спину
Mikor a kések belém vágnak
Когда ножи вонзаются в меня
Rajta, én már vártam
Давай, я ждал этого
Itt feszítek az ice-ban (ice)
Отдыхаю во льду (лед)
Mellettem egy dáma
Рядом со мной дама
A király én vagyok, dalai láma
Я король, Далай Лама
Cigi után chilles vagyok
После сигареты я расслаблен
Csak előre nem hátra
Только вперед, не назад
2022 egy album
2022 один альбом
2023 a következő
2023 следующий
Rapben nem sok a kamu
В рэпе мало лжи
Nálam a 0 a kötelező
Для меня 0- это обязательно
Tekerve, pergamen mint egy fáraó
Кручу, пергамент как фараон
Másnap reggel a csaj már pakol
Утром малышка уже собирается
De előtte még gyorsan elkapom
Но перед этим я быстро хватаю
Elszívom, feladom
Выкуриваю, сдаюсь
Másnap, körbeadom, a gangom
Завтра передам, моя банда
Velem szív, nem hagyom
Курит со мной, не оставлю
Hogy kimaradjon, hogy kimaradjon
Чтобы никто не пропустил, чтобы никто не пропустил
Bárki ebből, másnap reggel harang szól
Из этого, на утро звонит колокол
Soloba nyomom néha
Иногда делаю это в одиночку
Nem kell nekem más
Мне больше никто не нужен
Csajommal is elszívom a zazát
Курю зазу со своей девушкой
Ezt úgy hívják love
Это называется любовь
Ha kifogyok az nagy kár
Если у меня кончится, это будет плохо
Magasabban mint a sky
Выше, чем небо
Várj, egy, két, há-
Подожди, раз, два, тр-
Mára nincsen más
На сегодня больше ничего
Csak egy kicsi áh, áh
Всего лишь немного, а, а
Woah woah
Вау, вау
Nem kell ide más
Больше ничего не нужно
Csak elég legyen a csár
Лишь бы хватило денег
Másnap, körbeadom, a gangom
Завтра передам, моя банда
Velem szív, nem hagyom
Курит со мной, не оставлю
Hogy kimaradjon, hogy kimaradjon
Чтобы никто не пропустил, чтобы никто не пропустил
Bárki ebből, másnap reggel harang szól
Из этого, на утро звонит колокол
Tekerve, pergamen mint egy fáraó
Кручу, пергамент как фараон
Másnap reggel a csaj már pakol
Утром малышка уже собирается
Tekerve, pergamen mint egy fáraó
Кручу, пергамент как фараон
Másnap reggel a csaj már pakol
Утром малышка уже собирается
Zara, zara, zara zara
Зара, зара, зара, зара
Rajtam marad, a parfüm, jaja
Остается на мне, парфюм, ага
Black Opium, de rajta Dior Sauvage
Black Opium, но на нем Dior Sauvage
Tudod a szabályt
Ты знаешь правила
Nem kell nekem ragály
Мне не нужны подарки
Zaza Zara
Заза Зара
Nagyon laza
Очень расслабленно
Túl a baba
Слишком хороша малышка
Velem marad
Остается со мной
Megveszem neki a legújabb Nike-t
Куплю ей самые новые Nike
Mennyit kér nem számít
Сколько стоит, неважно
A puncijáért nem számít
За ее киску неважно
Ha reggel nem tépek
Если утром не проснусь
Este lehet lépek
Вечером могу уснуть
Nehéz ez az élet
Тяжелая эта жизнь
Hogy józanul éljek
Жить трезвым
Tekerj egyet kérlek
Сверни один, прошу
Semmitől sem félek
Я ничего не боюсь
Két kezemben kések
В моих руках ножи
Szomjazok a vérre
Жажду крови
Ha rendőr jön, mégse
Если придет полиция, все равно нет
Nem kellenek kékek (tavoli szirena bekeig mozgassal panning)
Мне не нужны копы (звук сирены вдалеке с эффектом панорамирования)
Legyen inkább béke
Пусть лучше будет мир
Csajom az egy méreg
Моя девушка - яд
Csak egy dolgot kérek
Прошу только об одном
Hadd gecizzek arra a fenékre
Дай мне погладить эту попку
Ha a batch a kedvem még jobb
Если партия хорошая, мое настроение еще лучше
Ha rendőr jön, eldobom
Если придут копы, выброшу
Nem kellenek a kékek, mondom
Мне не нужны копы, говорю
A hoodba nem kellenek a kékek
В районе не нужны копы
Zaza Zara
Заза Зара
Nagyon laza
Очень расслабленно
Túl a baba
Слишком хороша малышка
Velem marad
Остается со мной
Megveszem neki a legújabb Nike-t
Куплю ей самые новые Nike
Mennyit kér nem számít
Сколько стоит, неважно
A puncijáért nem számít
За ее киску неважно
Melletted sosem tartanék side bitchet
Рядом с тобой я бы никогда не держал запасную
Te vagy az egyetlenem
Ты моя единственная
Tudom maradsz hozzám, ezért a helyed biztos
Я знаю, ты будешь верна мне, поэтому твое место гарантировано
Az AMG Merciben, hogy este mit csinálunk nem titok, woah
В AMG Mercedes, то, чем мы занимаемся ночью, не секрет, вау
Szemeidben el tudnék veszni
Я мог бы потеряться в твоих глазах
A testedet még ezerszer magavémá tenném
Я бы сделал твое тело своим еще тысячу раз
Olyanok vagyunk mint a Bonnie meg a Clyde
Мы как Бонни и Клайд
Ádám és Éva, de te nem arúlnál el
Адам и Ева, но ты бы меня не предала
Nem te nem, tudom, hogy nem
Нет, ты бы не предала, я знаю, что нет
Szaftos minden perc az ágyban veled
Каждая минута с тобой в постели сочная
Nasty, nasty, nasty
Грязно, грязно, грязно
Nekem így tetszik
Мне нравится это
Ja ja ja
Да, да, да
Hamarosan úgy tűnik mindent feláldozunk
Похоже, скоро мы пожертвуем всем
Tesóm nem tudom hol a vég, de ez átkozott
Братан, я не знаю, где конец, но это проклятие
Nincsen ami megvéd, ettől lesz ez kárhozott
Нет ничего, что может защитить, это будет проклятием
De közben az életem az mámoros
Но в то же время моя жизнь опьяняюща
Ne nézz rám, mert tudom, nem vagyok átlagos
Не смотри на меня, потому что я знаю, что я не такой, как все
Túl sok minden van ami nekem fáihat most
Слишком много всего, что может причинить мне боль сейчас
És a kábítószer nem lesz ami eltapos
И наркотики не станут тем, что меня раздавит
Ne nézz rám, mert tudom, nem vagyok átlagos
Не смотри на меня, потому что я знаю, что я не такой, как все
Tesóm nem tudom hol a vég, de ez átkozott
Братан, я не знаю, где конец, но это проклятие
A szeretteimet megvédem én vállalom
Я защищу своих близких, я возьму это на себя
Csak már úgy érzem néha túl sok a fájdalom
Просто иногда мне кажется, что боли слишком много





Yeeten feat. Lil Viet - DINASZTIA vol.2
Album
DINASZTIA vol.2
date of release
18-11-2022



Attention! Feel free to leave feedback.